眾賞文庫(kù)
全部分類
  • 抗擊疫情 >
    抗擊疫情
    病毒認(rèn)知 防護(hù)手冊(cè) 復(fù)工復(fù)產(chǎn) 應(yīng)急預(yù)案 防控方案 英雄事跡 院務(wù)工作
  • 成品畢設(shè) >
    成品畢設(shè)
    外文翻譯 畢業(yè)設(shè)計(jì) 畢業(yè)論文 開(kāi)題報(bào)告 文獻(xiàn)綜述 任務(wù)書 課程設(shè)計(jì) 相關(guān)資料 大學(xué)生活 期刊論文 實(shí)習(xí)報(bào)告
  • 項(xiàng)目策劃 >
    項(xiàng)目策劃
    土地準(zhǔn)備 規(guī)劃設(shè)計(jì) 開(kāi)工開(kāi)盤 項(xiàng)目綜合 竣工移交 售后移交 智慧方案 安全專項(xiàng) 環(huán)境影響評(píng)估報(bào)告 可行性研究報(bào)告 項(xiàng)目建議書 商業(yè)計(jì)劃書 危害評(píng)估防治 招投標(biāo)文件
  • 專業(yè)資料 >
    專業(yè)資料
    人文法律 環(huán)境安全 食品科學(xué) 基礎(chǔ)建設(shè) 能源化工 農(nóng)林牧畜 綜合待分類 教育經(jīng)驗(yàn) 行政人力 企業(yè)管理 醫(yī)學(xué)衛(wèi)生 IT技術(shù) 土木建筑 考研專題 財(cái)會(huì)稅務(wù) 公路隧道 紡織服裝
  • 共享辦公 >
    共享辦公
    總結(jié)匯報(bào) 調(diào)研報(bào)告 工作計(jì)劃 述職報(bào)告 講話發(fā)言 心得體會(huì) 思想?yún)R報(bào) 事務(wù)文書 合同協(xié)議 活動(dòng)策劃 代理加盟 技術(shù)服務(wù) 求職簡(jiǎn)歷 辦公軟件 ppt模板 表格模板 融資協(xié)議 發(fā)言演講 黨團(tuán)工作 民主生活
  • 學(xué)術(shù)文檔 >
    學(xué)術(shù)文檔
    自然科學(xué) 生物科學(xué) 天文科學(xué) 醫(yī)學(xué)衛(wèi)生 工業(yè)技術(shù) 航空、航天 環(huán)境科學(xué)、安全科學(xué) 軍事 政學(xué) 文化、科學(xué)、教育、 交通運(yùn)輸 經(jīng)濟(jì) 語(yǔ)言、文字 文學(xué) 農(nóng)業(yè)科學(xué) 社會(huì)科學(xué)總論 藝術(shù) 歷史、地理 哲學(xué) 數(shù)理科學(xué)和化學(xué) 綜合性圖書 哲學(xué)宗教
  • 經(jīng)營(yíng)營(yíng)銷 >
    經(jīng)營(yíng)營(yíng)銷
    綜合文檔 經(jīng)濟(jì)財(cái)稅 人力資源 運(yùn)營(yíng)管理 企業(yè)管理 內(nèi)控風(fēng)控 地產(chǎn)策劃
  • 教學(xué)課件 >
    教學(xué)課件
    幼兒教育 小學(xué)教育 初中教育 高中教育 職業(yè)教育 成人教育 高等教育 考研資源 試題真題 作業(yè)習(xí)題 課后答案 綜合教學(xué)
  • 土木建筑 >
    土木建筑
    專項(xiàng)施工 應(yīng)急預(yù)案 建筑規(guī)范 工藝方案 技術(shù)交底 施工表格 圖片圖集
  • 課程導(dǎo)學(xué) >
    課程導(dǎo)學(xué)
    醫(yī)學(xué)綜合 中醫(yī)養(yǎng)生 醫(yī)學(xué)研究 身心發(fā)展 醫(yī)學(xué)試題 影像醫(yī)學(xué) 醫(yī)院辦公 外科醫(yī)學(xué) 老年醫(yī)學(xué) 內(nèi)科醫(yī)學(xué) 婦產(chǎn)科 神經(jīng)科 醫(yī)學(xué)課件 眼鼻喉科 皮膚病科 腫瘤科 兒科醫(yī)學(xué) 康復(fù)醫(yī)學(xué) 全科醫(yī)學(xué) 護(hù)理學(xué)科 針灸學(xué)科 重癥學(xué)科 病毒學(xué)科 獸醫(yī) 藥學(xué)
  • 資源分類:
    全部 抗擊疫情 成品畢設(shè) 項(xiàng)目策劃 專業(yè)資料 共享辦公 學(xué)術(shù)文檔 經(jīng)營(yíng)營(yíng)銷 教學(xué)課件 土木建筑 課程導(dǎo)學(xué)
    二級(jí)分類:
    全部 自然科學(xué) 生物科學(xué) 天文科學(xué) 醫(yī)學(xué)衛(wèi)生 工業(yè)技術(shù) 航空、航天 環(huán)境科學(xué)、安全科學(xué) 軍事 政學(xué) 文化、科學(xué)、教育、體育 交通運(yùn)輸 經(jīng)濟(jì) 語(yǔ)言、文字 文學(xué) 農(nóng)業(yè)科學(xué) 社會(huì)科學(xué)總論 藝術(shù) 歷史、地理 哲學(xué) 數(shù)理科學(xué)和化學(xué) 綜合性圖書 哲學(xué)宗教
    三級(jí)分類:
    全部 醫(yī)學(xué)、衛(wèi)生 社會(huì)科學(xué)總論 哲學(xué)、宗教 藝術(shù) 歷史、地理 工業(yè)技術(shù) 數(shù)理科學(xué)和化學(xué) 文化、科學(xué)、教育、體育 天文學(xué)、地球科學(xué) 農(nóng)業(yè)科學(xué) 綜合性圖書 哲學(xué) 生物科學(xué) 自然科學(xué)總論 文學(xué) 交通運(yùn)輸 航空、航天 政學(xué) 經(jīng)濟(jì) 環(huán)境科學(xué)、安全科學(xué) 軍事 語(yǔ)言、文字
    四級(jí)分類:
    全部 語(yǔ)言學(xué) 常用外國(guó)語(yǔ) 漢語(yǔ) 中國(guó)少數(shù)民族語(yǔ)言 印歐語(yǔ)系 漢藏語(yǔ)系
    上傳類型:
    全部 互聯(lián)網(wǎng)共享 作者原創(chuàng) 獨(dú)家資料
    資源格式:
    不限 doc ppt pdf 圖片 flash 視頻 音頻 壓縮包
    上架時(shí)間:
    不限 三天內(nèi) 一周內(nèi) 一個(gè)月內(nèi) 一年內(nèi)
    特色搜索:
    不限 文件包巨大 瀏覽量超巨 購(gòu)買量排行 子文件超多好評(píng)如潮
    • 簡(jiǎn)介:中國(guó)海洋大學(xué)碩士學(xué)位論文相聲言語(yǔ)幽默的認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)探悉姓名趙芝磊申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別碩士專業(yè)外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)指導(dǎo)教師常宗林20090601ABSTRACTCROSSTALKISATRADITIONALCHINESEBANTERINGSTYLEDIALOGUEANDVERBALARTWHICHTYPICALLYINVOLVESTWOPERFORMERSWHOMAKECOMICALSPEECHES,EMPLOYINGEXAGGERATIONANDIRONY.VERBALHUMORISTHEPROMINENTCHARACTERISTICSOFCROSSTALK,ANDITISPREVALENTONTV,OVERTHERADIOANDEVENONINTEMET.ITISLOVEDBYPEOPLEFROMALLWALKSOFLIVESFORITSHIGHLYEXAGGERATINGANDREFINEDHUMOROUSLANGUAGE.ITISAPITYTHATWESELDOMTHINKABOUTWHATMAKESCROSSTALKSOINTERESTINGANDHOWITSCHARMCANBEKEPT.INTHISSENSE,THETHESISAIMSTOFINDOUTTHELINGUISTICRULESANDHUMANBEINGS’COGNITIVEMECHANISMLYINGBEHINDTHELAUGHTERBYTHEAPPLICATIONOFFRAMESHIFTINGTHEORYANDCONCEPTUALBLENDINGTHEORYSO嬲TOHAVEABETTERUNDERSTANDINGOFCROSSTALKANDEFFECTIVELYUTILIZETHECOGNITIVETECHNIQUESTOPRODUCEMOREANDBETTERWORKSOFCROSSTALK.THISRESEARCHALSOTAKESINTOACCOUNTTHEPARTICULARBACKGROUNDKNOWLEDGEANDCONTEXTUALINFORMATIONTHATCROSSTALKINVOLVES,TOGETHERWITHTHEINTERACTIVEGOALSNECESSARYINTHEINTERPRETATIONOFTHEM.THROUGHANEXTENSIVESTUDYINTOCROSSTALKFROMTHEPERSPECTIVESOFFRAMESHIFTINGANDCONCEPTUALBLENDING,THECURRENTRESEARCHREACHESACONCLUSIONTHATFRAMESHIFTINGANDCONCEPTUALBLENDINGPLAYALLESSENTIALROLEINREPRESENTINGTHEMEANINGCONSTRUCTIONPROCESSOFCROSSTALKS.FRAMESHIFTINGTHEORYAPPEARSTOEXPLAINADEQUATELYTHETRIGGERSOFSEMANTICREINTERPRETATIONOFCHINESECROSSTALKS,WHILECONCEPTUALBLENDINGTHEORYSEEMSTOAPPLYNEATLYTOCROSSTALKSINVOLVINGCONCEPTSFROMDIFFERENTDOMAINS.THEAPPLICATIONOFTHEABOVECOGNITIVELINGUISTICTHEORIESTOCROSSTALKANALYSISENTAILSTHREEMEANINGSFIRSTLY,APPLYINGTHECOGNITIVELINGUISTICTHEORIESTOCROSSTALKANALYSISCANACHIEVEABETTERREPRESENTATIONOFTHEMEANINGCONSTRUCTIONPROCESSESOFCROSSTALK,HENCEACHIEVINGATAMOREINDEPTHUNDERSTANDINGOFTHEMECHANISMOFCROSSTALKANDFACILITATINGTHECOMPREHENSIONANDAPPRECIATIONOFCROSSTALKS.SECONDLY,APPLYINGTHECOGNITIVELINGUISTICTHEORIESTOANALYZENATURALLANGUAGEDISCOURSECALLPROVIDEAGENERALEXAMINATIONOFTHEEXPLANATORYPOWEROFTHESE
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-07
      頁(yè)數(shù): 85
      6人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:FIIIL1LHIIIIIIJIRLLLLLLLJIJIIIIIRLLJUY3214591害縋狄孽碩士學(xué)位論文安徽諺語(yǔ)的語(yǔ)言學(xué)研究密級(jí)保密期限ALINGUISTICSTUDYOFPROVERBSINANHU學(xué)號(hào)姓名學(xué)位類別學(xué)科專業(yè)指導(dǎo)教師完成時(shí)間答辯委員會(huì)主席簽名F14201030梁欣欣文學(xué)碩士漢語(yǔ)言文字學(xué)曹德和2017年4月胡習(xí)之摘要諺語(yǔ)是人民群眾從生產(chǎn)生活中總結(jié)出的諸多經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)的集合,因具有極強(qiáng)的知識(shí)性而被譽(yù)稱為“智慧的花朵”。安徽是中國(guó)史前文明的重要發(fā)祥地之一,其諺語(yǔ)作為區(qū)域大眾思想文化的載體,是研究我國(guó)傳統(tǒng)文化和方言詞匯的重要資源。本文以安徽諺語(yǔ)為研寬對(duì)象,在廣泛搜集和充分占有有關(guān)資料的基礎(chǔ)上,通過(guò)定量定性結(jié)合等分析法,完成對(duì)安徽諺語(yǔ)語(yǔ)言特點(diǎn)的多角度描寫和分析。全文由六章組成,第一章為緒論,第二至第五章為正文,第六章為結(jié)束語(yǔ)。第一章總結(jié)我國(guó)諺語(yǔ)研究歷程,概述前人在安徽諺語(yǔ)研究上取得的成績(jī)和存在的不足,說(shuō)明本文的預(yù)期目標(biāo)、研究思路、語(yǔ)料來(lái)源及操作方法。第二章從內(nèi)容、語(yǔ)法、形式、風(fēng)格、表意、載體等方面,說(shuō)明安徽諺語(yǔ)基本特性,以明確它與安徽相近語(yǔ)言現(xiàn)象的界線。第三章從停延和用韻兩方面對(duì)安徽諺語(yǔ)語(yǔ)音表現(xiàn)加以考察。停延方面,通過(guò)分析單句式安徽諺語(yǔ),在統(tǒng)計(jì)分析基礎(chǔ)上揭示有關(guān)特征;押韻方面,通過(guò)對(duì)兩句式安徽諺語(yǔ)押韻的分析揭明有關(guān)特征。第四章從語(yǔ)法形式方面對(duì)安徽諺語(yǔ)進(jìn)行描寫和分析。指出安徽諺語(yǔ)涵括單句、復(fù)句和緊縮句三種類型,其中單重復(fù)句占絕對(duì)優(yōu)勢(shì)單句諺語(yǔ)以主謂句為主,非主謂句很少。第五章從常用辭格和辭格綜合運(yùn)用兩方面對(duì)安徽諺語(yǔ)進(jìn)行修辭表現(xiàn)方面的考察,指出在安徽諺語(yǔ)中,常用辭格有比喻、對(duì)偶、比擬、夸張等,辭格綜合運(yùn)用包括連用、兼用、套用三種類型。第六章對(duì)所作工作加以盤點(diǎn),通過(guò)預(yù)期目標(biāo)實(shí)現(xiàn)情況的檢討,肯定成績(jī),發(fā)現(xiàn)不足,說(shuō)明未來(lái)研究方向。關(guān)鍵詞安徽諺語(yǔ);基本特征;語(yǔ)音面貌語(yǔ)法形式辭格運(yùn)用
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-07
      頁(yè)數(shù): 104
      4人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:CLASSIFIEDINDEXUDCSOUTHWESTUNIVERSITY’S‘ENCEANDTECHRIGYOTCIENCEECHNOOEV3IMASTERDEGREETHESISFUNCTIONAILINGUISTICSAPPROACHESTOENGLJSHTRANSLATIONOFTOURISMTEXTGRADECANDLDATEACADEMICDEGREEAPPIJEDFORSPECIAIITYSUPERVISOR2010XIALUMASTERENGIISHLISHIJUNFEBRUARY25,2013ABSTRACTTHIS山ESISAIMSATANALYZINGTHEENGLISHTRANSLATIONOFCHINESETO眥SMTEXTSCTTSFROMTHEPERSPECTIVEOFFUNCTIONALLINGUISTICSFOUNDEDBYMAKHALLIDAYWITHTHEPUBLICATIONOFHISWORK“CATEGORIESOFTHETHEORYOFGRAMMAR’,F(xiàn)。UILCTLONAJLINGUISTICSISASYSTEMICANDSELFCONTAINEDTHEORY,WHICHISCHARACTENZEDWITNWHOLENESS,F(xiàn)UNCTIONALITYANDAPPLICABILITYOFA11THETHEORIESOFFUNCTIONALLINGUISTICS,THEAUTHORSELECTSTHREEBRANCHESASTHETHEORETICALBASISOFTHISTHESIS,NAMELYTHEMEANDRHEME,THEMATICPROGRESSLONPATTEMSTPANDCOHESIONANDCOHERENCEOFALLTHETEXTTYPES,THEAUTHORCHOOSESAC11INESETOURISMTEXTASTHESOURCETEXTTOANALYZEACCORDINGTORELEVANTSTATLSTLCSONTO皿SMINDUS仃YGRO砒TRENDFROM2004TO2009HUANGAIQING,WANGHAIBIN,2009,TO塒SMINDUS|時(shí)PLAYSANIMPORTANTROLEINNATIONALECONOMYANDTHEINBOUNDTOUNSMALSOSHOWS鱸EATPOTENTIALSINTHEDEVELOPMENTOFTOURISMINDUSTRYSOTHEQUALITYOFENGLISHTRANSLATEDTEXTOFCHINESETOURISMTEXTNEEDSTOBEPAIDMOREATTENTLONTHAN1THASGAINEDATPRESENT一IN“STHESIS,THES眥PLECHINESEANDTRANSLATEDENGLISHTEXTSAREANALYZEDFROM似ODI脅ENTAILGIES,INCLUDINGTPPATTERNSANDCOHESIONMEANWHILE,THEFUNCTLONSOFTPDATTEMSANDCOHESIONTOCOHERENCEAREDISCUSSEDINORDERTOGENERATEENGLLSNTRANSLATEDTEXTWHICHISCOHESIVEINFORMANDCOHERENTINMEANINGADETAILEDSTUDYSHOWSTHATTHETHEMATICPROGRESSIONPATTERNSBETWEENCHLNESETOURISMTEXTANDITSENGLISHVERSIONARENOTTOTALLYTHESAMETHEMOST矗EQUENTLYUSEDTPP抵MINCHINESETOURISMTEXTISTHECONTINUOUSPATTERN;WHILEINENGLISHISTHEDEFTVATIVEPATTEMALLTHEUSEOFTPPATTERNSMAKESTHEWHOLEREXTCOHESIVEMTOMANDCOHERENTINMEANINGTHEANALYSISOFTPPATTERNSOFCHINESETOURISMTEXTCAILMOTLVATETHET陽(yáng)NSLATORTODECONSTRUCTTHEINTEMALSTRUCTUREOFTHESOURCETEXT,WHLCHHEIPSTHETRANSLATORUNDERSTANDTHETOPICOFTHESOURCETEXT,THEWRITINGPURPOSEANDTHETRMNOTTHOUGHTOFTHEWRITERANDTHENTHETRANSLATORNEEDSTECONSTMCTALLTHELMPONANTELEMENTSWHICHARECRUCIALTOTHECOHESIONANDCOHERENCEOFTHESOURCETEXTINTHETARGETTEXTBYKEEPINGORCHANGINGTHETPPATTERNSOFTHESOURCETEXTWITHTHEGUIDANCEOFTHECONCLUSIONSDRAWNFROMTHEUSEOFTPPATTEMSANDCOHESIVEDEVICES,INTHETRANSLATIONOFTOURISMTEXT,THETRANSLATORCANFLEXIBLYDECLDE
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-08
      頁(yè)數(shù): 74
      3人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:分類號(hào)密級(jí)學(xué)校代碼學(xué)號(hào)2009010493碩士研究生學(xué)位論文漢語(yǔ)地名的社會(huì)語(yǔ)言學(xué)分析漢語(yǔ)地名的社會(huì)語(yǔ)言學(xué)分析以南昌市地名為例以南昌市地名為例SOCIALLINGUISICSASOCIALLINGUISICSANALYSISONNALYSISONCHINESECHINESEGEOGRAPHICALNAMESGEOGRAPHICALNAMESTAKINGTAKINGGEOGRAPHICALGEOGRAPHICALNAMESNAMESININNANCHANGNANCHANGASSEXAMPLEEXAMPLES涂莉思涂莉思院所文學(xué)院導(dǎo)師姓名肖九根學(xué)科專業(yè)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)研究方向社會(huì)語(yǔ)言學(xué)二○一二年五月I摘要地名是語(yǔ)言學(xué)的研究對(duì)象之一,是一種語(yǔ)言詞匯系統(tǒng)中不可或缺的重要組成部分,同時(shí)它也是一種社會(huì)文化現(xiàn)象,承載著一定的物質(zhì)文化和精神文化,反映了一個(gè)社會(huì)的政治、經(jīng)濟(jì)、軍事、物質(zhì)生活、價(jià)值觀念及風(fēng)土人情等方面的內(nèi)容。研究地名與語(yǔ)言和文化之間的關(guān)系,是一項(xiàng)極具意義的重要課題。南昌市的地名是傳承南昌這個(gè)歷史名城燦爛文化的重要載體,也是南昌這個(gè)城市語(yǔ)言文化的一個(gè)重要組成部分,探討它無(wú)疑具有十分重要的理論意義和實(shí)際價(jià)值。本文除結(jié)語(yǔ)外,共由五章構(gòu)成。緒論主要介紹本文的研究對(duì)象、選題依據(jù)、研究意義、研究方法以及地名在語(yǔ)言學(xué)視閾下的研究現(xiàn)狀;第一章主要概介南昌市與地名密切關(guān)聯(lián)的人文地理歷史及其相關(guān)問(wèn)題;第二至第四章通過(guò)對(duì)南昌市地名相關(guān)語(yǔ)料的整理、歸納、提煉,主要剖析其所蘊(yùn)含的語(yǔ)言特點(diǎn)及其文化意義,進(jìn)而又從歷史的動(dòng)態(tài)中來(lái)考察南昌市地名的發(fā)展演變進(jìn)程,以此闡明地名與語(yǔ)言和文化之間的密切關(guān)系;第五章,在已有論述的基礎(chǔ)上,對(duì)地名標(biāo)準(zhǔn)化問(wèn)題進(jìn)行了分析,并對(duì)存在的問(wèn)題有針對(duì)性地提出了建設(shè)性的解決辦法??偠灾?,本文在借鑒前人研究成果的基礎(chǔ)上,以理論語(yǔ)言學(xué)為指導(dǎo),并融社會(huì)語(yǔ)言學(xué)、文化語(yǔ)言學(xué)等學(xué)科理論于一體,對(duì)這個(gè)富有光榮傳統(tǒng)、厚重文化的歷史名城的地名作了較為全面而系統(tǒng)的研究,它填補(bǔ)了南昌市地名在語(yǔ)言學(xué)研究領(lǐng)域里的一個(gè)空白,為以后進(jìn)一步從事這方面的研究奠定了良好的基礎(chǔ),重要的是人們從中能更清楚、更深刻地認(rèn)識(shí)地名所蘊(yùn)含的民族文化意義,這對(duì)我們進(jìn)行歷史傳統(tǒng)教育,繼承文化遺產(chǎn)都有十分重要的意義。關(guān)鍵詞關(guān)鍵詞南昌市地名;語(yǔ)言特點(diǎn);文化意義;歷史演變;標(biāo)準(zhǔn)化問(wèn)題;語(yǔ)言學(xué)闡釋
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-08
      頁(yè)數(shù): 46
      7人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:碩士學(xué)位論文聚焦FOXP2基因語(yǔ)言起源與習(xí)得的結(jié)構(gòu)基因組學(xué)詮釋SPOTLIGHTINGFOXP2ASTRUCTURALGENOMICSAPPROACHTOLANGUAGEORIGINANDACQUISITION學(xué)科專業(yè)外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)研究生董粵章指導(dǎo)教師丁樹(shù)德教授天津大學(xué)社會(huì)科學(xué)與外國(guó)語(yǔ)學(xué)院二零零八年五月ABSTRACTLANGUAGEACQUISITIONISINTERPRETEDASALLACQUIREDSTIMULUSRESPOLLSEPROCESSUNDERTHEPHILOSOPHICALFRAMEWORKOFSTANDARDSOCIALSCIENCEMODELITISALSOSUGGESTEDBVRELATIVISTICHOLISMASBABBLEVSCHILDDIRECTEDSPEECHPROCESSSOASTOACLLIEVEE婦FECTIVESOCIALCOMMUNICATIONHOWEVERTHEABOVEVIEWSALECHALLENGEDBYTHEREC髓1TRESEALCHWORKOFSTRUCTURALGENOMICSONFOXP2,ASOCALLED“GENEFORLANGUAGE/SPEECH’INTHISPAPERIARGUETHATANUNDERSTANDINGOFLANGUAGEORIGINANDACQUISITIONREQUIRESSUBSTANTIALINTERDISCIPLINARYCOOPERATION1WILLSUGGESTHOWWORKINLINGUISTICSCALLBEPROFITABLYWEDDEDTOCURRENTDEVELOPMENTSINMOLECULARBIOLOGYESPECIALLYSTRUCTURALGENOMICS,PHILOSOPHYANTHROPOLOGYARCHAEOLOGYNEUROSCLENCEANDCOGNITIVESCIENCEBASEDONTHELOGICALTHINKINGONHUMANBEHAVIORSSPECIFICALLYREVIEWOFSTANDARDSOCIALSCIENCEMODELANDREANALYSISOFRELATIVISTICHOLISMANDTLLESCIEMIFICFACTSFROMINTERDISCIPLINARYCOOPERATIONSPECIFICALLYTHELOCALIZATIONFUNCTIONANDMOLECULAREVOLUTIONOFFOXP2,AHYPOTHESIZEDINTEGRATEDMODELLSSUBMITTEDTOINTERPRETTHENATUREOFLANGUAGEONGMANDACQUISITIONANDITISPROVEDTHATBOTHLANGUAGEORIGINANDACQUISITIONALEMOTIVATEDBYTHENETFORCEOFEILVIRONMEMALEVOLUTIONPLUSGENETICENVIRONMENTINSTEADOFTHEMONOFACTOROFTHEENVIROLLILLEMASSTANDARDSOCIALSCIENCEMODELSUGGESTEDORTHENETFORCEOFINILATENESSPLUSPOSTERIORITYASRELATIVISTICHOLISMPROPOSEDMYCONCLUSIONISTHATTHENATUREOFLANGUAGE/SPEECHISNEITHERANIMITATIONTOTHEENVIRONMENTASSTANDARDSOCIALSCIENCEMODELSUGGESTEDNORACOMPROMISETOTHESOCIETYASRELATIVISTICHOLISMPROPOSEDITISAHUMANSPECIFICFACULTYWHICHWASPROVIDEDBYANACCIDENTALMUTATIONOFASINGLEGENEASWELLASEVOLVINGAGAINSTSELECTIVEPRESSURETOSURVIVEOFNLEFITTESTANDMINIMIZECOMMUNICATIONERRORSTHEREFOREITISVERYPOSSIBLETHATHUMANLANGUAGEFACULTYHASALWAYSBEENPLAYINGALLINDISPENSABLEROLEFORTHESURVIVALANDEVOLUTIONOFHUMANBEINGSKEYWORDSFOXP2;STRUCTURALGENOMICS;LANGUAGEORIGINANDACQUISITION;GENETICENVIRONMENT;ENVIRONMEMALEVOLUTION;THEINTEGRATEDMODEL
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-08
      頁(yè)數(shù): 46
      14人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:黑龍江大學(xué)碩士學(xué)位論文俄羅斯文化語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展綱要姓名李茜申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別碩士專業(yè)俄語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)指導(dǎo)教師韓紅20081108黑龍江大學(xué)碩士學(xué)位論文PE3IOMEBHBLHELUHEM,B21BEKEM14POBOFOCOEAHHEHH牙KYABTYPHCCNEIIOBAHUEOTHOIIIEHHFL見(jiàn)3BLKACRYNBTYPO螽CTAJIO60AEEBAKHBLMPYCCKAZKYJLBTYPHAQJIHHFBHCTHKAFLBBFLEICFLH3BECTHO螽且HCUHNJIHHO話B3TOH06AACTHE爸C03/LAHRLE14PA3BNTHEHMELOTBAXHOE3HATLEHHEKAKBEXAYNOTPE6刪NHH且YKUHLO,0606MEHHE,CPABHEHHE,B3TOFIPA60TEMBLJIEJIHJIHNPOUECCPA3BHTHGPYCCKOFIKYJLBTYPHOFIJIHHFBHCTHKHHAQETBIPE3TARLA3TALLC03且AHHQJIHHFBOCTPAHOBE且EHHE,3TAILHACNE且OBAHRLJINCCHE且OBAHHEOCOTTHOKYYLBTYPHBIXCTEPEOTANAXPEQEBORO06MEHN牙,3TALLPA3AUTH,LJMHRBOKYJLBTYPOJLORNQECKAJINAPA丑NRMABHQHOCTH,3TAIICOBEPIHECTBAJIHHFBOKYJIITYPOJIORHFL3TA且HCUHNJLHHAH3YQAETOTHOUJEHHE93BLKACKYJIBTYPOFIOTBHEMHEFIQOPMBI且OCYUMOCTN,OT0HHCAHH且且OPA了B兜CHEHH兔KTOMY強(qiáng)CE,HCCJIE且OBATEJIHHEOCTAHOBHBHCBHAHOH只THH“J1HHI勘CTPAHOBEL且EHHE”,HABCTPCQYCOBPEMEHHOMYTPE60BAHHIOPA3BHTH,且IICIIHNJIHHBI,B3FLJIH且OCTHKEHH見(jiàn)3APY6EMHBPXHCCJIE且OBATEJLE訝YPOBEHBHCCJLE且OBAHH牙110CTNRHYR且OMHPOBOFOI兀TOQEBBLEC履OBAPYCCRAGKYRLBTYPHAQJIHHRBHCTHKA;JIHHFBOCTPAHOBEJLEHHE;BHHFBOKYJLBTYPOAOFHA
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-08
      頁(yè)數(shù): 44
      2人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:山東師范大學(xué)碩士學(xué)位論文邢昺語(yǔ)言學(xué)研究姓名周滿偉申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別碩士專業(yè)漢語(yǔ)言文字學(xué)指導(dǎo)教師吳慶峰20040426山東師范大學(xué)碩士學(xué)位論文ABSTRACTXINGBINGISTHEFAMOUSSCHOLAROFCONFUCIANCLASSICSANDCHINESEEXEGESISINTERPRETERINTHEEARLYNORTHERNSONGDYNASTYWHOSEWORKSLUNYUZHUSHU加∞撕增ZHUSHUANDERYAZHUSHUAREALLINCLUDEDINSHISANJ/NGZHUSHUIN也EPERSPECTIVEOFIDEOLOGICALHISTORYXINGBINGINITIATESTHEPRACTICEOFEXPLAININGTHECONFUCIANCLASSICSTHROUGHTHEPHILOSOPHYOFPRINCIPLEASORDERASAHARBINGEROFTHENEOCONFUCIANISMINTHENORTHEMSONGDYNASTYHEPLAYSANIMPORTANTROLEINTHEEVOLUTIONOFCONFUCIANISMHOWEVERUPTONOWTHEREAREONLYFEWPAPERSSTUDYINGHISLINGUISTICTHEORYWHICHARESLIGHTLYINSUFFICIENTINTHEWIDTHASWELL罄INTHEDEPTHTHEREFORETHISTHESISWHICHTENDSTOSTUDYHISLINGUISTICTHOUGHTSCANFILLTHEBLANKSPACEOFTHISFIELDTHECHINESELINGUISTICTHEORYONTHEONEHAND,ISEXPRESSEDINTHELINGUISTICWORKSSUCHASERYAFANG7ANSHUOWENJIE乃ANDSHIMINGETC;ONTHEOTHERHANDINTHENOTESANDCOMMENTARIESOFTHEANCIENTBOOKSOFTHESCHOLARST11ROUGHTHEAGESONCEWESTARTTOANALYZEANDSTUDYTHESENOTESANDCOMMENTARIES,WECANPUTTHEIRLINGUISTICIDEASINGOODORDERANDTHENENRICHANDDEVELOPTHEHISTORYOFCHINESELINGUISTICSTHELINGUISTICTHEORYCONTAINEDINTHERICHMMERIALSOFTHEABOVETHREEBOOKSISEXTREMELYVALUABLEIFWESETABOUTUNEARTHINGANDARRANGINGITTHISWILLDOMUCHGOODTOTHESTUDIESOFTHEHISTORYOFCHINESELINGUISTICSANDENABLEUSTOEVALUATEPROPERLYTHEHISTORICALFIGUREXINGBINGASWELLTHISTHESISTENDSTOSTUDYHISLINGUISTICACHIEVEMENTSINPHILOLOGYEXEGETICS,LEXICOLOGYANDGRDNLMAL“MAINLYBYEMPLOYINGTHETRADITIONALMETHODSLIKEINDUCTIONANDANALOGYINTEGRATEDWITHTHERELEVANTTHEORIESOFMODEMLINGUISTICSFIRSTLYHEDOESALOTOFRESEARCHONTHECOMPLICATEDPHENOMENAOFCHARACTERAPPLICATIONINANCIENTBOOKSANDMAKESPECIFICANALYSISANDDISTINCTIONOFTHEVARIANTFORMSOFCHINESECHARACTERS,PHONETICLOANCHARACTERSANDANCIEMCHARACTERSANDLATERPERIODSCHARACTERS,SO也ATITCLEARSAWAYTHEVERBALOBSTACLESWHILEWEREADINGTHEANCIENTBOOKSINPARTICULARHISRESEARCHONTHECHINESECHARACTERTURNSTHEDIRECTIONFROMITSFORMTOITSSOUND,TRIESTODISPELTHEMISTSOFFORMSOFCHARACTERSANDTOEXPLORETHEMLMIONBETWEENTHECHARACTER’SSOUNDANDITSMEANINGWHICHEXERTSAPROFOUNDINFLUENCEONTHEHISTORYOFCHINESEPHILOLOGYSECONDLYHEGENERALLYAPPLIESTHEMETHODSOFSEEKINGITSMEANINGACCORDINGTOITSPHONETICSTOCLARIFYTHEPHONETICLOANCHARACTERS,EXPLMNTHEVOCALSWITCHANDEXPLORETHEETYMOLOGYWHICHCHANGESTHETRADITIONALCONCEPTOFVALUINGFORMSBUTSOUNDSBEGINNINGFROMHANDYNASTYTHEREFORE,MRHUANGKANSAYS“THELATTERDAYCONFUEIANSDEMONSTRATEER腸THROUGH
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-07
      頁(yè)數(shù): 44
      27人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:湖南大學(xué)碩士學(xué)位論文本族語(yǔ)者和第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者語(yǔ)言能力研究姓名羅曉英申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別碩士專業(yè)外國(guó)語(yǔ)言學(xué)與應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)指導(dǎo)教師戴曼純19990401ONCOMPETENCEOFNATIVESPEAKERSANDSECONDLANGUAGELEARNERSLINTRODUCTIONTHEARTICLEADDRESSESTHEDEBATEABOUTWHETHERSECONDLANGUAGELEARNERSCANDEVELOPIDENTICALCOMPETENCEOFTHESAMELANGUAGEASNATIVESPEAKERSAFTERTHEABANDONMENTOFLADO’SCONTRASTIVEANALYSISHYPOTHESISMUCHSLARESEARCHAPPEARSTOGIVETHEORETICALCREDENCETOTHEIDEATHATTHESETWOTYPESOFCOMPETENCE,NATIVEANDNATIVELIKENONNATIVE,AREINFACTESSENTIALLYINDISTINGUISHABLETHEREAREMANYTHOROUGHLYDEVELOPEDEXAMPLESOFNONNATIVEPROFICIENCYINALANGUAGEINDEED,AUTHORSSUCHASJOSEPHCONCRADANDSAMUELBECKETTHAVEBECOMEFAMOUSFORLITERARYWORKSINLANGUAGESENGLISHANDFRENCH,RESPECTIVELYWHICHTHEYACQUIREDASADULTS,UNDERSCORINGTHEABILITYOFNONNATIVESPEAKERSTOREACHTHEHIGHESTLEVELSOFLINGUISTICACHIEVEMENTINTHEIRL2THEREAREALSOMANYPEOPLEFORWHOMANL2HASBECOMETHEFUNCTIONALEQUIVALENTOFAMOTHERTONGUEPEOPLEWHO,PROBABLYEXCEPTFORTHEIRACCENT,CANNOLONGERBERELIABLYDISTINGUISHEDFROMNATIVESPEAKERSBY‘MISTAKES’THEYMAKE,ORBYTHEINAPPROPRIATENESSOFTHEIRLANGUAGE,BUTMANYOTHERRESEARCHERSFOLLOWTHEOPPOSITEDIRECTIONHYLTENSTA耐1990REPORTSTHATHIGHLYPROFICIENTBILINGUALS,EVENIFTHEYBEGANL2LEARNINGINCHILDHOOD,DEMONSTRATENONNATIVEGRAMMATICALANDLEXICALFEATURESBIRDSONG,1992COPPIETERS1987CLAIMSTHATNATIVESPEAKERANDNATIVELIKENONNATIVESPEAKERSHAVEDEVELOPEDSIGNIFICANTLYDIFFERENTGRAMMARSFORTHESAMELANGUAGEIINVESTIGATETHEINTERPRETATIONOF15ENGLISHSENTENCESBYNATIVESPEAKERSOFENGLISHANDCHINESE。THEDATASUGGESTTHATL2LEARNERSHAVESIMILARINTERPRETATIONASENGLISHNATIVESPEAKERS,ANDTHEYOBSERVECONSTRAINTSDEFINEDBYUNIVERSALGRAMMARCONSTRAINTSWHICHA睢NOTREALIZEDINLITHUSTHESERESULTSSUPPORTTHEPOSITIONTHATL2LEARNERSCANATTAINTHENATIVECOMPETENCEANDHAVEACCESSTOUG2ONEOFTHEMOSTCONTROVERSIALANDCONFUSINGTERMSINUSEINTHEFIELDSOFLINGUISTICSANDAPPLIEDLINGUISTICSISCOMPETENCEBECAUSEITHASBEENUSEDSOWIDELY
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-08
      頁(yè)數(shù): 47
      2人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:重慶大學(xué)碩士學(xué)位論文應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)學(xué)術(shù)論文摘要和引言的體裁關(guān)系同一學(xué)科中的差異姓名賀宏申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別碩士專業(yè)外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)指導(dǎo)教師韓萍20090601MADISSERTATIONOFCHONGQINGUNIVERSITYABSTRACTABSTRACTINRECENTYEARS,THEREHASBEENGROWINGINTERESTINCONDUCTINGRESEARCHOILRESEARCHARTICLESTHESTRUCTURESOFALMOSTA11THESECTIONSOFRESEARCHARTICLESHAVEBEENEXAMINED,OFWHICHRESEARCHARTICLERAABSTRACTSANDINTRODUCTIONSHAVERECEIVEDSPECIALATTENTIONRAABSTRACTSANDINTRODUCTIONSARETWOGENRESWHICHHAVEBEENSTUDIEDEXTENSIVELYMOSTRESEARCHHASTREATEDTHEM嬲ALLINDEPENDENTGENREANDTAKENONEOFTHEMASTHERESEARCHSUBJECTTHESTRUCTURALVARIATIONOFRAABSTRACTSANDTHATOFINTRODUCTIONSHAVEBEENATTESTEDINDIFFERENTDISCIPLINESANDLANGUAGES;HOWEVERFEWSTUDIESHAVEINVESTIGATEDGENERICRELATIONOFRAABSTRACTSANDINTRODUCTIONSINAPARTICULARFIELDTOEXAMINEWHETHERTHERELATIONVARIESWITHINASINGLEDISCIPLINETHEPRESENTSTUDYAIMSTOINVESTIGATETHEGENERICRELATIONOFRAABSTRACTSANDINTRODUCTIONSINTWOSUBDISCIPLINESWITHINASINGLEDISCIPLINE。THAT’STOSAYTHESTUDYINVESTIGATESNOTONLYHOWTHESTRUCTUREOFRAABSTRACTSORTHATOFINTRODUCTIONSVARIESACROSSSUBDISCIPLINES,BUTALSOHOWTHEGENERICRELATIONOFRAABSTRACTSANDINTRODUCTIONSCANVARYACROSSSUBDISCIPLINES60RAABSTRACTSANDINTRODUCTIONSARESELECTEDFROMTWOKEYJOURNALS,STUDIESINSECONDLANGUAGEACQUISITIONSSLAANDJOURNALOFSECONDLANGUAGEWRITINGJSL叨,INTWOSUBDISCIPLINESOFAPPLIEDLINGUISTICS,SECONDLANGUAGEACQUISITIONRESEARCHSLAANDSECONDLANGUAGEWRITINGRESEARCHSLWTHESTRUCTUREOFRAABSTRACTSISANALYZEDBYEMPLOYINGBOTHTHETRADITIONALFOURMOVESPURPOSE,METHODS,RESULTSANDCONCLUSIONSANDMOVESTYPICALLYFOUNDININTRODUCTIONSBASEDONTHEPRELIMINARYANALYSIS,THEAUTHORMODIFIESSWALES’S1990CARSMODEL,ANDTHENANALYZESTHESTRUCTUREOFRAINTRODUCTIONSUSINGMODIFIEDCARSMODELTHEGENERICSTRUD疵OFRAABSTRACTSANDINTRODUCTIONSISCOMPAREDBETWEENSLAANDSLWTHERESULTSREVEALTHATINSLAANDSLWTHEGENERICRELATIONOFRAABSTRACTSANDINTRODUCTIONSISQUITEDIFFERENTSLWABSTRACTSANDINTRODUCTIONSBEARAGREATERSIMILARITYINTHESTRUCTUREANDCOMMUNICATIVEPURPOSETHANTHESANLETWOGENRESINSLABOTHCENTRALITYCLAIMSCCANDINDICATINGAGAPIOARECRUCIALINSLWINTRODUCTIONSANDTHEYALSOHAVEAFAIRLYIMPORTANTPRESENCEINTHEABSTRACTSHOWEVERTHISISNOTTHECASEINSLA,WHERECCANDLITERATUREREVIEWLRARCQUITEIMPORTANTININTRODUCTIONS,WHILEINSLAABSTRACTSTHEYARELARGELYABSENTTHEPRESENTSTUDYSUGGESTSTHATGENERICSTRUCTURESANDRELATIONOFGENRESCALLVARYIL
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-08
      頁(yè)數(shù): 60
      15人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:遼寧師范大學(xué)碩士學(xué)位論文王筠語(yǔ)言學(xué)意識(shí)初探姓名張圣申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別碩士專業(yè)漢語(yǔ)言文字學(xué)指導(dǎo)教師陳榴20090501王筠語(yǔ)言學(xué)意識(shí)初探ABSTRACTSHUOWENSHILIISANIMPORTANTWORKBYWANGYUN,ASCHOLARINQINGDYNASTYWANGYUNASWELLASTHELATERRESEARCHERSOFTENFOCUSEDTHEIRVIEWONTHEMEANINGOFTHEWORDSTHEVIEWSANDACHIEVEMENTSOFWANGYUNABOUTTHESTUDYOFTHEWRITTENCHINESECHARACTERSHELDTHEMOSTIMPORTANTSTATUSANDINFLUENCEDDEEPANDFARAND,TODAY,WANGYUN’SIDEOLOGICALSYSTEMSSTILLHELPSUSWHENWESTUDYSCHOLARSHAVERESEARCHEDTHESTUDYOFTHEWRITTENCHARACTERSANDPEDAGOGICWHICHWEREFROMWANGYUNTHEYALSOHAVEHADMANYACHIEVEMENTSTHEYSTUDIEDABOUTTHETHEORYOFTHEWORDS’SIXGENESIS,THETHEORYOFTHEWORDS’SIXGENESISINOSCULATEEACHOTHER,WRITINGFORM,THESYNONYMSOFTHESAMECHINESECHARACTERCOMPONENT,THESYNONYMSOFTHEDIFFERENTCHINESECHARACTERCOMPONENT,THEDIFFERENTCOMPONENTS,THEDIFFERENTMEANINGWORDS,ANDTHESAMEMEANING,THEDIFFERENTCOMPONENTS,METHODOLOGYANDPEDAGOGYBUTTHEYDIDN’TSTUDYCOMPREHENSIVEANDSYSTEMATICTHEREFORE,MYPAPERWILLANALYZESHUOWENSHILIANDSHUOWENJUDOUCOMPREHENSIVE,WITHDEVELOPMENTALEYEDANDEXTERNALATTITUDE,EXPOUNDTHECONSCIOUSNESSFROMWANGYUN,ANDABSORBTHEPRODUCTIONSOFPEOPLEOFFORMERTLMESTHEPAPERWI11POSTTHEPHILOLOGICALCONSCIOUSNESSINWANGYUN’SSHUO。WENSHILIANDSHUOWENJUDOUTHEPAPERWILLOFFERTHEIMPORTANTCONSULTFORCHINA’SPHILOLOGYFIELDASWELL,THEPAPERWILLOFFERTHEPRACTICALITYRESULTTOKNOWTHETRADITIONALPHILOLOGYTHEPAPERWILLCONSIST5PARTSTHEFIRSTPART,INTRODUCETHEREASONOFTHEPAPERANDTHEDISQISITIVEACTUALITYOFWANGYUN’SWRITINGTHESECONDPART,INTRODUCEALLWANGYUN’S1IFE,THEWRITINGBACKGROUNDANDTHEBRIEFINTRODUCTIONOFWANGYUN’SWROKSTHETHIRDANDTHEFORTHPARTSARETHEMAINLYPARTSOFTHEPAPERINTHESETWOPARTS1WILLCOMPARETHEPHILOLOGICALIDEAOFXUNZIANDWANGYUN’S,THE2
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-07
      頁(yè)數(shù): 28
      2人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:IIILLLUILLLLLLLIIULY3388236分類號(hào)??????..UDC????????密級(jí)?公?丹??另翥廬夕乎碩士研究生學(xué)位論文語(yǔ)言學(xué)論文集◆口目氣嚴(yán)P己≯‘.禾THEROUTLEDGEHANDBOOKOFLANGUAGEANDCULTUREP甜TIVCHAPTER19英漢翻譯實(shí)踐報(bào)告申請(qǐng)人于帆學(xué)號(hào)2160822培養(yǎng)單位應(yīng)用外語(yǔ)學(xué)院學(xué)科專業(yè)翻譯碩士英語(yǔ)筆譯研究方向非文學(xué)翻譯指導(dǎo)教師曹威教授完成日期2018年5月中文摘要中文摘要本此翻譯實(shí)踐的選材為語(yǔ)言學(xué)論文集THEROUTLEDGEHANDBOOKOFLANGUAGEANDCULTURE中的第四部分第19章COLOURLANGUAGE,THOUGHT,ANDCULTUREN頦色語(yǔ)言,思維與文化。翻譯此類文本有助于促進(jìn)文化上的相互溝通,為中國(guó)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域的發(fā)展提供借鑒。在翻譯的過(guò)程中,譯者將其遇到的問(wèn)題逐一分類,探究各類問(wèn)題在翻譯過(guò)程中的解決方案,為后人翻譯此類文本提供借鑒。本文首先介紹了翻譯的選題和翻譯計(jì)劃。其次在目的論,語(yǔ)義翻譯和交際翻譯理論的指導(dǎo)下,譯者發(fā)現(xiàn)在翻譯的過(guò)程中根據(jù)語(yǔ)境,將詞匯處理的更加靈活,短句的處理上也可調(diào)整語(yǔ)序,使得譯文更加通順。關(guān)鍵詞翻譯;語(yǔ)境;語(yǔ)序
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-08
      頁(yè)數(shù): 81
      7人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:華東師范大學(xué)碩士學(xué)位論文俄漢小句復(fù)合體對(duì)比研究以認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)為視角姓名達(dá)尼婭申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別碩士專業(yè)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)指導(dǎo)教師高艷20100501ABSTRACTTHEFOLLOWINGPAPEREXPLORESTHESEMANTICANDSYNTACTICNATUREOFTHECOMPOSITIONOFRUSSIANANDCHINESECLAUSECOMPLEXES;THISISAFIELDOFSYNTACTICANDCONTRASTIVESTUDYTHATRARELYBECOMESAFOCUSFORSCIENTIFICRESEARCH.THISWORKDEVELOPSADEEPERINSIGHTINTOTHENATUREANDFEATURESOFTHESTRUCTUREOFRUSSIANANDCHINESECLAUSECOMPLEXESBYAPPLYINGTHEPRINCIPLESOFCOGNITIVELINGUISTICS,WHICHVIEWSTHEGRAMMAROFLANGUAGEASASYMBOLICREPRESENTATIONOFHUMANCOGNITIVEABILITIES,ANDTHUSTAKESALLGRAMMATICALUNITSASSEMANTICALLYMEANINGFULANDHENCESIGNIFICANTONALLLEVELSOFORGANIZATIONOFTHECOMPOSITESTRUCTURES.THEFOLLOWINGPAPERBRINGSFORTHTHEGRAMMATICALHIERARCHIESANDBASICGRAMMATICALNOTIONSOFRUSSIANANDCHINESETOEXPLORETHEMINTHECONTEXTOFCOGNITIVEGRAMMARINORDERTODEMONSTRATETHEIRCONCEPTUALSIGNIFICANCEONVARIOUSLEVELSOFCLAUSECOMPLEXORGANIZATION.FURTHERMORE,WEDEMONSTRATETHATGREATTYPOLOGICALDISTANCEBETWEENRUSSIANANDCHINESESTEMSFROMTHENATUREOFTHEIRBASICSTRUCTURALUNITS,WHICHLEADSTOAGREATERDIFFERENCEBETWEENTHETWOLANGUAGESONTHELEVELOFCOMPLEXSYNTACTICSTRUCTURES.WETRYTOREANALYZETHEMEANINGANDCONCEPTUALCONTENTOFTHECOREELEMENTSCONSTITUTINGACLAUSEASAREPRESENTATIONOFANEVENT,I.E.AVERBANDITSCOMPLEMENTS,INORDERTOSHOWHOWTHEPROCESSUALORNONPROCESSUALPROFILEOFACLAUSEANDITSSEMANTICROLEWITHINACOMPOSITESTRUCTUREPARTICIPATEINANINTEGRATIONOFSEVERALCONCEPTUALIZATIONSOFEVENTSINTOONECONCEPTUALWHOLE.SINCERUSSIANANDCHINESEVERBSDIFFERINTLLEIRMORPHOLOGICALNATURE,ANDASARESULTDIFFERINTHEWAYTHEYALECAPABLEOFEXPRESSINGCERTAINVERBALCATEGORIES,WE’11FINDTHATTHEYUSEQUITEDIFFERENTMECHANISMFORENCODINGEVENTS,ASWELLASGROUNDINGANDATEMPORALIZATIONOFPROCESSUALPROFILE,WHICHLEADSTODIFFERENTWAYSOFCONCEPTUALSUBORDINATIONANDCLAUSEINTEGRATION.FINALLY,ONTHEBASISOFTHECONCEPTUALSTRUCTUREOFRELATIONALPREDICATION,WEEXAMINEDIFFERENTTECHNIQUESOFCLAUSECOMBINATIONINRUSSIANANDCHINESE.STARTINGFROMASIMPLEJUXTAPOSITIONOFSEMANTICALLYEQUIVALENTCLAUSESWEMOVEALONGTHEPATHOFCLAUSALSUBORDINATIONTOWARDSACOMPLETECONCEPTUALANDSTRUCTURALINTEGRATIONOFTWODIFFERENTCLAUSESINTOONEINDISSOCIABLECONCEPTION.KEYWORDSRUSSIAN;CHINESE;CLAUSECOMPLEX;COGNITIVEGRAMMAR
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-07
      頁(yè)數(shù): 128
      3人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:中圖分類號(hào)中圖分類號(hào)I106I106單位代碼單位代碼10231學(xué)號(hào)號(hào)2013300461皮爾斯符號(hào)學(xué)視角下網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中象似符號(hào)的分析學(xué)科專業(yè)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)研究方向語(yǔ)言學(xué)作者姓名孫頌?zāi)戎笇?dǎo)教師王華民教授哈爾濱師范大學(xué)二○一六年五月中圖分類號(hào)中圖分類號(hào)單位代碼單位代碼10231學(xué)號(hào)號(hào)2013300461碩士學(xué)位論文皮爾斯符號(hào)學(xué)視角下網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中象似符號(hào)的分析碩士研究生孫頌?zāi)葘?dǎo)師王華民教授學(xué)科專業(yè)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)答辯日期2016年5月授予學(xué)位單位哈爾濱師范大學(xué)
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-08
      頁(yè)數(shù): 76
      10人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:碩士學(xué)位論文基于塔米爾事件框架的動(dòng)作隱喻跨語(yǔ)言學(xué)研究ACROSSLINGUISTICSTUDYOFMOTIONMETAPHORSINTRANSLATIONUSINGTALMY’SEVENTFRAMES作者姓名旦墊I星壘£壘圣S壘I塑墨Y叢G箜學(xué)指導(dǎo)教師完成日期21314031大連理工大學(xué)DALIANUNIVERSITYOFTECHNOLOGY大連理工大學(xué)碩士學(xué)位論文摘要基于塔米爾事件框架的動(dòng)作隱喻跨文化研究近年來(lái)隱喻成為認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域的研究熱點(diǎn)。動(dòng)作隱喻是隱喻領(lǐng)域中的一個(gè)較新的研究主題,動(dòng)作隱喻翻譯研究尚未得到足夠重視。本文旨在研究動(dòng)作隱喻在由衛(wèi)星框架語(yǔ)言翻譯為動(dòng)詞框架語(yǔ)言過(guò)程中的處理方式。基于塔米爾的事件框架,本文構(gòu)建了西班牙文~英文雙語(yǔ)語(yǔ)料,探索了動(dòng)作隱喻如何表現(xiàn)意義。因此,本文選取了加夫列爾加西亞馬爾克斯的百年孤獨(dú)和喬治歐文的動(dòng)物農(nóng)場(chǎng)兩部當(dāng)代小說(shuō)作為樣本,全面分析了動(dòng)作隱喻在兩譯本中的相似性及差異性。同時(shí),本文以這兩部小說(shuō)的西班牙和英文譯本作為語(yǔ)料庫(kù),對(duì)比分析了280個(gè)動(dòng)作隱喻。最后,根據(jù)兩個(gè)譯本的相似及不同之處得出相應(yīng)結(jié)論。它建立運(yùn)動(dòng)隱喻在兩種情況下,存在低英語(yǔ)語(yǔ)言的結(jié)構(gòu)可以采用動(dòng)詞框架語(yǔ)言結(jié)構(gòu)而不是相反,而且這種語(yǔ)言的最好的翻譯方法是詞詞翻譯,允許保留隱喻形式。關(guān)鍵詞隱喻,動(dòng)作隱喻,塔米爾事件框架,翻譯
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-08
      頁(yè)數(shù): 75
      8人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:上海師范大學(xué)碩士學(xué)位論文從系統(tǒng)功能角度闡釋語(yǔ)境在語(yǔ)篇連貫中的作用基于應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)雜志論文摘要語(yǔ)料分析姓名王瑞麗申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別碩士專業(yè)外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)指導(dǎo)教師程星華20100401文摘要,通過(guò)對(duì)這一真實(shí)語(yǔ)料的分析,我們不僅可以增長(zhǎng)這方面的知識(shí),拓展韓氏研究領(lǐng)域,也增加了分析結(jié)果的說(shuō)服力。在結(jié)束語(yǔ)部分,本論文總結(jié)了語(yǔ)境在語(yǔ)篇連貫中的作用的研究對(duì)篇章教學(xué)、篇章理解的啟示以及對(duì)學(xué)術(shù)論文摘要寫作的指導(dǎo)意義。此外,還總結(jié)了該論文中的研究發(fā)現(xiàn)揭示了研究的不足之處以及有待完善的地方和發(fā)展方向。關(guān)鍵詞系統(tǒng)功能理論;語(yǔ)境;語(yǔ)篇連貫
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-08
      頁(yè)數(shù): 108
      18人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    關(guān)于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服客服 - 聯(lián)系我們

    機(jī)械圖紙?jiān)创a,實(shí)習(xí)報(bào)告等文檔下載

    備案號(hào):浙ICP備20018660號(hào)