眾賞文庫(kù)
全部分類(lèi)
  • 抗擊疫情 >
    抗擊疫情
    病毒認(rèn)知 防護(hù)手冊(cè) 復(fù)工復(fù)產(chǎn) 應(yīng)急預(yù)案 防控方案 英雄事跡 院務(wù)工作
  • 成品畢設(shè) >
    成品畢設(shè)
    外文翻譯 畢業(yè)設(shè)計(jì) 畢業(yè)論文 開(kāi)題報(bào)告 文獻(xiàn)綜述 任務(wù)書(shū) 課程設(shè)計(jì) 相關(guān)資料 大學(xué)生活 期刊論文 實(shí)習(xí)報(bào)告
  • 項(xiàng)目策劃 >
    項(xiàng)目策劃
    土地準(zhǔn)備 規(guī)劃設(shè)計(jì) 開(kāi)工開(kāi)盤(pán) 項(xiàng)目綜合 竣工移交 售后移交 智慧方案 安全專(zhuān)項(xiàng) 環(huán)境影響評(píng)估報(bào)告 可行性研究報(bào)告 項(xiàng)目建議書(shū) 商業(yè)計(jì)劃書(shū) 危害評(píng)估防治 招投標(biāo)文件
  • 專(zhuān)業(yè)資料 >
    專(zhuān)業(yè)資料
    人文法律 環(huán)境安全 食品科學(xué) 基礎(chǔ)建設(shè) 能源化工 農(nóng)林牧畜 綜合待分類(lèi) 教育經(jīng)驗(yàn) 行政人力 企業(yè)管理 醫(yī)學(xué)衛(wèi)生 IT技術(shù) 土木建筑 考研專(zhuān)題 財(cái)會(huì)稅務(wù) 公路隧道 紡織服裝
  • 共享辦公 >
    共享辦公
    總結(jié)匯報(bào) 調(diào)研報(bào)告 工作計(jì)劃 述職報(bào)告 講話(huà)發(fā)言 心得體會(huì) 思想?yún)R報(bào) 事務(wù)文書(shū) 合同協(xié)議 活動(dòng)策劃 代理加盟 技術(shù)服務(wù) 求職簡(jiǎn)歷 辦公軟件 ppt模板 表格模板 融資協(xié)議 發(fā)言演講 黨團(tuán)工作 民主生活
  • 學(xué)術(shù)文檔 >
    學(xué)術(shù)文檔
    自然科學(xué) 生物科學(xué) 天文科學(xué) 醫(yī)學(xué)衛(wèi)生 工業(yè)技術(shù) 航空、航天 環(huán)境科學(xué)、安全科學(xué) 軍事 政學(xué) 文化、科學(xué)、教育、 交通運(yùn)輸 經(jīng)濟(jì) 語(yǔ)言、文字 文學(xué) 農(nóng)業(yè)科學(xué) 社會(huì)科學(xué)總論 藝術(shù) 歷史、地理 哲學(xué) 數(shù)理科學(xué)和化學(xué) 綜合性圖書(shū) 哲學(xué)宗教
  • 經(jīng)營(yíng)營(yíng)銷(xiāo) >
    經(jīng)營(yíng)營(yíng)銷(xiāo)
    綜合文檔 經(jīng)濟(jì)財(cái)稅 人力資源 運(yùn)營(yíng)管理 企業(yè)管理 內(nèi)控風(fēng)控 地產(chǎn)策劃
  • 教學(xué)課件 >
    教學(xué)課件
    幼兒教育 小學(xué)教育 初中教育 高中教育 職業(yè)教育 成人教育 高等教育 考研資源 試題真題 作業(yè)習(xí)題 課后答案 綜合教學(xué)
  • 土木建筑 >
    土木建筑
    專(zhuān)項(xiàng)施工 應(yīng)急預(yù)案 建筑規(guī)范 工藝方案 技術(shù)交底 施工表格 圖片圖集
  • 課程導(dǎo)學(xué) >
    課程導(dǎo)學(xué)
    醫(yī)學(xué)綜合 中醫(yī)養(yǎng)生 醫(yī)學(xué)研究 身心發(fā)展 醫(yī)學(xué)試題 影像醫(yī)學(xué) 醫(yī)院辦公 外科醫(yī)學(xué) 老年醫(yī)學(xué) 內(nèi)科醫(yī)學(xué) 婦產(chǎn)科 神經(jīng)科 醫(yī)學(xué)課件 眼鼻喉科 皮膚病科 腫瘤科 兒科醫(yī)學(xué) 康復(fù)醫(yī)學(xué) 全科醫(yī)學(xué) 護(hù)理學(xué)科 針灸學(xué)科 重癥學(xué)科 病毒學(xué)科 獸醫(yī) 藥學(xué)
  • 資源分類(lèi):
    全部 抗擊疫情 成品畢設(shè) 項(xiàng)目策劃 專(zhuān)業(yè)資料 共享辦公 學(xué)術(shù)文檔 經(jīng)營(yíng)營(yíng)銷(xiāo) 教學(xué)課件 土木建筑 課程導(dǎo)學(xué)
    二級(jí)分類(lèi):
    全部 自然科學(xué) 生物科學(xué) 天文科學(xué) 醫(yī)學(xué)衛(wèi)生 工業(yè)技術(shù) 航空、航天 環(huán)境科學(xué)、安全科學(xué) 軍事 政學(xué) 文化、科學(xué)、教育、體育 交通運(yùn)輸 經(jīng)濟(jì) 語(yǔ)言、文字 文學(xué) 農(nóng)業(yè)科學(xué) 社會(huì)科學(xué)總論 藝術(shù) 歷史、地理 哲學(xué) 數(shù)理科學(xué)和化學(xué) 綜合性圖書(shū) 哲學(xué)宗教
    三級(jí)分類(lèi):
    全部 醫(yī)學(xué)、衛(wèi)生 社會(huì)科學(xué)總論 哲學(xué)、宗教 藝術(shù) 歷史、地理 工業(yè)技術(shù) 數(shù)理科學(xué)和化學(xué) 文化、科學(xué)、教育、體育 天文學(xué)、地球科學(xué) 農(nóng)業(yè)科學(xué) 綜合性圖書(shū) 哲學(xué) 生物科學(xué) 自然科學(xué)總論 文學(xué) 交通運(yùn)輸 航空、航天 政學(xué) 經(jīng)濟(jì) 環(huán)境科學(xué)、安全科學(xué) 軍事 語(yǔ)言、文字
    四級(jí)分類(lèi):
    全部 語(yǔ)言學(xué) 常用外國(guó)語(yǔ) 漢語(yǔ) 中國(guó)少數(shù)民族語(yǔ)言 印歐語(yǔ)系 漢藏語(yǔ)系
    上傳類(lèi)型:
    全部 互聯(lián)網(wǎng)共享 作者原創(chuàng) 獨(dú)家資料
    資源格式:
    不限 doc ppt pdf 圖片 flash 視頻 音頻 壓縮包
    上架時(shí)間:
    不限 三天內(nèi) 一周內(nèi) 一個(gè)月內(nèi) 一年內(nèi)
    特色搜索:
    不限 文件包巨大 瀏覽量超巨 購(gòu)買(mǎi)量排行 子文件超多好評(píng)如潮
    • 簡(jiǎn)介:學(xué)位論文獨(dú)創(chuàng)性聲明聲明所提交的學(xué)位是本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下進(jìn)行的研究工究成果。本論文中除引文外,所有實(shí)驗(yàn)、數(shù)據(jù)和有關(guān)材。本論文中除引文和致謝的內(nèi)容外,不包含其他人或其表或撰寫(xiě)過(guò)的研究成果。其他同志對(duì)本研究所做的貢獻(xiàn)作了聲明并表示了謝意。簽名易1瞞日期B,/J葉學(xué)位論文使用授權(quán)聲明校攻讀學(xué)位期間論文工作的知識(shí)產(chǎn)權(quán)單位屬南京師范大學(xué)。學(xué)校有權(quán)保存本學(xué)位論文的電子和紙質(zhì)文檔,可以借閱或上網(wǎng)公布本學(xué)位論文的部分或全部?jī)?nèi)容,可以采用影印、復(fù)印等手段保存、匯編本學(xué)位論文。學(xué)??梢韵驀?guó)家有關(guān)機(jī)關(guān)或機(jī)構(gòu)送交論文的電子和紙質(zhì)文檔,允許論文被查閱和借閱。保密論文在解密后遵守此規(guī)定保密論文注釋本學(xué)位論文屬于保密論文,保密期限為年。,、F學(xué)位論文作者簽名J≥1涵指導(dǎo)教師簽名談甲生’毒日期2。J,/JJ葉日期厶,,J/砂中文摘要中文摘要LIIIIIIIIIIIIIIRLIIIIIII\1924363句法移位是生成語(yǔ)法研究中重要的理論假設(shè),被認(rèn)為是人類(lèi)句法演算系統(tǒng)中核心的句法操作,但該理論假設(shè)是否正確、是否科學(xué),關(guān)鍵在于其是否與人腦中語(yǔ)言加工機(jī)制的實(shí)際情況相符,是否能夠得到與語(yǔ)言相關(guān)的腦神經(jīng)機(jī)制的實(shí)驗(yàn)驗(yàn)證。本研究在當(dāng)代語(yǔ)言學(xué)理論的背景下,運(yùn)用事件相關(guān)電位ERP技術(shù),以漢語(yǔ)關(guān)系從句、被動(dòng)旬、話(huà)題句為研究語(yǔ)料,探討漢語(yǔ)句法移位的神經(jīng)加工機(jī)制,以及句法移位在人腦中的普遍機(jī)制,為促進(jìn)語(yǔ)言學(xué)理論進(jìn)一步發(fā)展提供神經(jīng)機(jī)制上的證據(jù)。研究共分四個(gè)實(shí)驗(yàn)實(shí)驗(yàn)一考察了漢語(yǔ)關(guān)系從句句法移位的神經(jīng)機(jī)制,實(shí)驗(yàn)二考察了漢語(yǔ)被動(dòng)句與話(huà)題句句法移位的神經(jīng)機(jī)制,目的是通過(guò)實(shí)驗(yàn)一和實(shí)驗(yàn)二對(duì)比不同類(lèi)型句法移位的神經(jīng)機(jī)制,并與其他類(lèi)型語(yǔ)言句法移位神經(jīng)機(jī)制的研究結(jié)果進(jìn)行比較,以揭示句法移位加工的普遍機(jī)制;實(shí)驗(yàn)三、實(shí)驗(yàn)四考察了生命性與指稱(chēng)性在漢語(yǔ)關(guān)系從句與被動(dòng)句加工中的作用,目的是探討生命性與指稱(chēng)性對(duì)句法移位神經(jīng)加工機(jī)制的影響。綜合四個(gè)實(shí)驗(yàn),主要獲得如下結(jié)論漢語(yǔ)句法移位神經(jīng)加工機(jī)制的腦電指標(biāo)包括持續(xù)的前部負(fù)波~N,反映了將移位成分或者語(yǔ)跡存儲(chǔ)與維持在句法工作記憶中的加工;短暫的前部負(fù)波AN,反映了從句法工作記憶中將移位成分重新激活與提取,或者在工作記憶中搜尋語(yǔ)跡的加工;晚期正成分P600LIKE或者負(fù)波N400,反映了構(gòu)建移位成分與語(yǔ)跡句法依存關(guān)系的句法整合加工。根據(jù)腦電指標(biāo),本實(shí)驗(yàn)所考察的漢語(yǔ)關(guān)系從句、話(huà)題句、被動(dòng)旬的加工中都存在句法移位操作和語(yǔ)跡,語(yǔ)言學(xué)理論中所提出的語(yǔ)跡與移位的理論假設(shè)與人腦中語(yǔ)言加工機(jī)制的實(shí)際情況相符,句法移位和語(yǔ)跡是人腦中的普遍語(yǔ)法知識(shí);漢語(yǔ)句法移位的神經(jīng)機(jī)制與其他類(lèi)型語(yǔ)言句法移位的神經(jīng)機(jī)制基本相同,都包括句法工作記憶加工和句法整合加工兩個(gè)方面,句法移位的操作機(jī)制在人類(lèi)語(yǔ)言中具有普遍性。動(dòng)詞論元的生命性與指稱(chēng)性、移位成分與語(yǔ)跡之間的距離、移位類(lèi)型是影響漢語(yǔ)句法移位加工機(jī)制的重要因素。動(dòng)詞論元的非生命性增加了句法移位加工的難度,而動(dòng)詞論元為人稱(chēng)代詞能夠促進(jìn)句法移位加工;移位成分與語(yǔ)跡之間的結(jié)構(gòu)距離與線(xiàn)性距離對(duì)句法移位加工代價(jià)起調(diào)控作用,距離越遠(yuǎn),消耗的句法移位加工代價(jià)越大;移位目的地在職句法節(jié)點(diǎn)之上的句法移位加工可能才會(huì)觸發(fā)句法工作記憶加工。漢語(yǔ)賓語(yǔ)關(guān)系從句的加工難于主語(yǔ)關(guān)系從旬,主語(yǔ)關(guān)系從句加工優(yōu)勢(shì)具有語(yǔ)言類(lèi)型上的普遍性。從句動(dòng)詞論元的生命性與指稱(chēng)性又能夠影響漢語(yǔ)主、賓語(yǔ)關(guān)系從句加工優(yōu)勢(shì),當(dāng)從句動(dòng)詞主、賓語(yǔ)論元在生命性上對(duì)立時(shí),能夠使?jié)h語(yǔ)主、賓語(yǔ)關(guān)系從句加工難度差異增大,當(dāng)從句動(dòng)詞論元之一為人稱(chēng)代詞時(shí),能夠消除漢語(yǔ)主、賓語(yǔ)關(guān)系從句加工難度上的差異。關(guān)鍵詞句法移位,神經(jīng)機(jī)制,語(yǔ)跡,關(guān)系從句,話(huà)題句,被動(dòng)旬
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-08
      頁(yè)數(shù): 168
      34人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:曲阜師范大學(xué)碩士學(xué)位論文墨家的語(yǔ)言學(xué)思想姓名艾紅娟申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別碩士專(zhuān)業(yè)漢語(yǔ)言文字學(xué)指導(dǎo)教師陳克守200241學(xué)史中僅用很少的篇幅講到墨子的語(yǔ)言學(xué);論文中僅有少數(shù)幾篇是語(yǔ)言學(xué)方面的。而前三次國(guó)際墨學(xué)研討會(huì)的論文中竟沒(méi)有一篇是關(guān)于語(yǔ)言學(xué)的這與墨學(xué)其它方面的研究成果相比,確實(shí)有很大差距,也與墨學(xué)在傳統(tǒng)文化中的地位很不相稱(chēng)。所以,研究墨家的語(yǔ)言學(xué)這一課題,就是為了彌補(bǔ)墨學(xué)研究中的這一缺陷。另一方面,當(dāng)代語(yǔ)言學(xué)的很多領(lǐng)域,如語(yǔ)義學(xué)、語(yǔ)用學(xué)、修辭學(xué)等,都是建立在引進(jìn)、借鑒西方語(yǔ)言理論基礎(chǔ)上的。以這些理論反觀(guān)墨學(xué)中的有關(guān)論述,發(fā)現(xiàn)其中有很多一致之處。從墨學(xué)中找出與當(dāng)代語(yǔ)言學(xué)相通的地方,可以在借鑒西方語(yǔ)言學(xué)理論的基礎(chǔ)上創(chuàng)建有中國(guó)特色的語(yǔ)言學(xué)理論,促進(jìn)整個(gè)墨學(xué)研究的豐富與發(fā)展。孓本文力求分析墨子中的語(yǔ)言理論與實(shí)踐,深入挖掘它蘊(yùn)含的語(yǔ)言學(xué)思想,從墨家的名學(xué)理論與指稱(chēng)論、墨家的辯學(xué)理論與語(yǔ)用論,墨家的文質(zhì)觀(guān)與修辭論三個(gè)方面,進(jìn)行比較系統(tǒng)地論述。墨家的名學(xué)理論與指稱(chēng)論名實(shí)關(guān)系是先秦諸子爭(zhēng)論的熱門(mén)話(huà)題。名,指的是語(yǔ)詞或概念。實(shí),指的是客觀(guān)實(shí)在。在名實(shí)關(guān)系的爭(zhēng)論中,先秦諸子對(duì)名和實(shí)的強(qiáng)調(diào)各不相同。老子一派主張“無(wú)名”,認(rèn)為“天下渾其心,??圣人皆孩之”,莊子知識(shí)的意義在于知識(shí)本身的消失,這才是人類(lèi)認(rèn)識(shí)的最高境界。在老子看來(lái),無(wú)論感性認(rèn)識(shí)還是理性思維,都是人類(lèi)以道觀(guān)物的障礙,他希望名與實(shí)混同,回到原始混沌的狀態(tài)中去,從語(yǔ)言學(xué)角度看,這就取消了指稱(chēng)實(shí)在的名??鬃觿t把名和實(shí)分離開(kāi)來(lái),提出“正名”,他認(rèn)為當(dāng)時(shí)政治混亂,道德淪喪、社會(huì)動(dòng)蕩的原因是“名不正”,他主要是指人與人之間名分不確定,上下等級(jí)混亂,所以他正名的基本內(nèi)容是“君君、臣臣、父父、予子”等社會(huì)倫理關(guān)系。論語(yǔ)顏淵從名實(shí)關(guān)系角度看,他是要求實(shí)符合于名,為君者要符合君名之義,為臣者要符合臣名之
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-08
      頁(yè)數(shù): 42
      8人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:ASTUDYOFIMAGETRANSMISSIONINTRANSLATINGCLASSICALCHINESEPOETRYFROMTHEPERSPECTIVEOFFUZZYLINGUISTICSABSTRACTIMAGEISTHESOULOFCLASSICALCHINESEPOETRYANDTHETRANSMISSIONOFIMAGEISTHEKEYTOITSENGLISHTRANSLATIONVAGUENESSISTHEBASICCHARACTERISTICOFLANGUAGEANDMAKESCLASSICALCHINESEPOETRYMOREBEAUTIFULANDTHOUGHTPROVOKINGBASEDONTHETHEORYOFFUZZYLINGUISTICS,THEPRESENTTHESISCHOOSESTHETANGPOEMS’CLASSICALTRANSLATIONFROMEXCELLENTTRANSLATORSSUCHASXUYUANCHONG,YANGXIANYIETCASTHEDATAITMAINLYANSWERSFOURQUESTIONSBYQUALITATIVEANALYSIS1WHATISTHERELATIONSHIPBETWEENIMAGEANDVAGUENESSINCLASSICALCHINESEPOETRY2WHATCALLTHETRANSLATIONOFVAGUENESSINFLUENCETHEIMAGETRANSMISSION3HOWTOTRANSFERTHEIMAGEINTHEPROCESSOFTRANSLATINGCLASSICALCHINESEPOETRYPROPERLYINLIGHTOFVAGUELANGUAGETRANSLATION4WHATCANTHEIMAGETRANSMISSIONINFLUENCETHETRANSLATIONOFCLASSICALCHINESEPOETRYTHEANALYSISSHOWSTHEFOLLOWINGRESULTS1VAGUENESSISAMAINFEATUREOFIMAGEONTHEONEHAND,VAGUENESSMAKESIMAGEMOREIMAGINABLE;ONTHEOTHERHAND,VAGUENESSALSOBRINGSMANYDIFFICULTIESFORTHEIMAGETRANSMISSIONINTHEPROCESSOFTRANSLATINGPOETRY;2PROPERTRANSLATIONOFTHEVAGUENESSCANSOLVETHEMAINDIFFICULTIESINTHEPROCESSOFIMAGETRANSMISSIONMAKINGDISTORTEDIMAGERESTORED,DISLOCATEDIMAGECORRECTEDANDLOSTIMAGECOMPLETED;3SINGLEIMAGEINPOETRYCANBETRANSFERREDBYMEANSOFTRANSLATINGSEMANTICVAGUENESS,ANDCOMBINATIONOFIMAGECANBETRANSFERREDBYMEANSOFTRANSLATINGSYNTACTICVAGUENESS,INADDITION,IMAGESYSTEMCANBETRANSFERREDBYMEANSOFTRANSLATINGOFPRAGMATICVAGUENESSTHROUGHANALYZINGTHECLASSICALTRANSLATIONOFTANGPOETRY;4INTEGRITYTRANSMISSIONOFTHEIMAGEINTRANSLATIONCANBETTEREXPRESSTHEORIGINALPOET’SINHERENTEMOTIONTHEHAZYBEAUTYOFIDEOREALMANDTHEINTERNALCULTUREIMPLIEDINCLASSICALCHINESEPOETRYCOMPLETELYKEYWORDSIMAGETRANSMISSIONINTRANSLATION;CLASSICALCHINESEPOETRY;FUZZYLINGUISTICSILCONTENTSABSTRACTII摘要讞CONTENTSIVCHAPTERONEINTRODUCTION111RESEARCHBACKGROUND112RESEARCHSIGNIFICANCEI13STRUCTUREOFTHETHESIS2CHAPTERTWOLITERATUREREVIEW421PREVIOUSSTUDIESONIMAGE一4211IMAGEINCLASSICALCHINESEPOETRY4212ABOUTIMAGESTUDYFROMCULTURALASPECT522PREVIOUSSTUDIESONIMAGETRANSMISSIONINTRANSLATION6221IMAGETRANSMISSIONFROMCOGNITIVELINGUISTICS6222IMAGETRANSMISSIONFROMTHEPERSPECTIVEOFTRANSLATION一8CHAPTERTHREETHEORETICALFOUNDATIONFUZZYLINGUISTICS931SYNTACTICVAGUENESS932SEMANTICVAGUENESS1133PRAGMATICVAGUENESS15CHAPTERFOURIMAGETRANSMISSIONINTRANSLATINGCLASSICALCHINESEPOETRY1741UNDERSTANDINGVAGUENESSANDIMAGEINPOETRY17411IMAGEINCLASSICALCHINESEPOETRY一17412VAGUENESSINCLASSICALCHINESEPOETRY18413RELATIONSHIPBETWEENVAGUENESSANDIMAGE一1942TRANSLATINGVAUGENESSINPOETRYTOBETTERTRANSM“IMAGE22421FROMIMAGEDISTORTIONTESTORATION22422FROMIMAGEDISLOCATIONTOCORRECTION23423FROMIMAGELOSSTOINTEGRITY2443APPLYINGFUZZYLINGUISTICSINTRANSMITTINGIMAGE26IV
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-08
      頁(yè)數(shù): 48
      5人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:學(xué)校代碼10126分類(lèi)號(hào)ILLLLLIIILLIIIIIIIIIY3271960學(xué)號(hào)31405049編號(hào)。萎萋≈幽棗乏失季INNERMONGOLIAUNIVERSITY預(yù)韭學(xué)徨論建嬲A8冒墾鳳畫(huà)ⅡSS墾雙蠆眾面豆◎鸝葉斯柏森語(yǔ)法哲學(xué)的語(yǔ)言學(xué)思想及其對(duì)中國(guó)語(yǔ)言學(xué)的影響。JESPERSEN’SLINGUISTICTHINKINGINTHEPHILOSOPHYOFGRAMMARANDITSINFLUENCEONCHINESELINGUSFI6S學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院專(zhuān)業(yè)外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)富學(xué)研究方向語(yǔ)言思想姓’名張海霞指導(dǎo)教師段滿(mǎn)福教授JESOERSEN,SLING“;TICTHINKINGINTHEERSENSINT三UISTIC111E一,PHILOSOPHYOFGRAMMARANDITSINFLUENCEONCHINESELINGUISTICSBYZHANGHAIXIASUPERVISEDBYPROFESSORDUANMANFUSUBMITTEDINPARTIALFULFILLMENTOFTHEREQUIREMENTSFORTHEDEGREEOFMASTEROFARTSENGLISHDEPARTMENTFOREIGNLANGUAGESCOLLEGEINNERMONGOLIAUNIVERSITYJUNE2017
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-08
      頁(yè)數(shù): 128
      7人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:ATHESISDISSERTATIONSUBMITTEDTOZHENGZHOUUNIVERSITYFORTHEDEGREEOFMASTERTHEEFFECTSANALYSISOFEMOTIONFACTORSTHATINFUENTTHESECONDLANGUAGELEAMERSTAKETHECHINESELEARNINGSTUDENTSOFPUBLICSCHOOLINTHAIFOREXAMPLEBYNANNANCHENSUPERVISORPROFYUEHUACHANGMAJORMASTEROFTEACHINGCHINESETOSPEAKERSOFOTHERLANGUAGESMTCSOLDEPARTMENTCOLLEGEOFCHINESELITERATURELANGUAGECOMPLETIONDATEMARCH19,2013摘要摘要漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言教學(xué)似遍地開(kāi)花般的在泰國(guó)如火如荼的進(jìn)行著,漢語(yǔ)熱也在持續(xù)升溫中,但是泰國(guó)學(xué)生尤其是中學(xué)生的漢語(yǔ)水平卻不盡人意。本人通過(guò)在泰國(guó)一所公立中學(xué)10個(gè)月的實(shí)習(xí)發(fā)現(xiàn)情感因素對(duì)第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者有著很大的影響,于是對(duì)其進(jìn)行了為期兩個(gè)學(xué)期的觀(guān)察和實(shí)驗(yàn),旨在探究情感因素對(duì)泰國(guó)中學(xué)生的影響,并研究如何把握影響泰國(guó)中學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的情感因素才能提高學(xué)習(xí)者的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)水平。同時(shí)也為以后的漢語(yǔ)教師志愿者提出可供參考的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)和方法。本文以中西方對(duì)第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者情感因素的研究成果為理論基礎(chǔ),分為四章來(lái)論述第一章是對(duì)中西方第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者情感因素研究的回顧。第二章是泰國(guó)公立中學(xué)學(xué)生情感因素研究,根據(jù)情感因素的三個(gè)方面來(lái)分析泰國(guó)公立中學(xué)學(xué)生的情況,提出應(yīng)對(duì)策略。第三章是情感因素教學(xué)實(shí)驗(yàn)結(jié)果分析,對(duì)有明顯學(xué)習(xí)效果和沒(méi)有明顯學(xué)習(xí)效果的學(xué)生進(jìn)行分析,找出各自原因和改進(jìn)辦法。第四章是結(jié)語(yǔ),對(duì)本文的研究成果進(jìn)行總結(jié),并對(duì)泰國(guó)漢語(yǔ)教育事業(yè)和漢語(yǔ)志愿者教師的培訓(xùn)提出一些建議。關(guān)鍵詞情感因素第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者泰國(guó)公立中學(xué)學(xué)生漢語(yǔ)教學(xué)
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-08
      頁(yè)數(shù): 33
      2人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)碩士學(xué)位論文碩士學(xué)位論文認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)視域中英漢仿擬的認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)視域中英漢仿擬的運(yùn)作機(jī)理運(yùn)作機(jī)理及文化內(nèi)涵文化內(nèi)涵探究探究APROBEINTOTHEENGLISHCHINESEPARODYWKINGMECHANISMONTHEHIZONOFCOGNITIVELINGUISTICSTHECULTURALCONSIDERATION作者姓名學(xué)科專(zhuān)業(yè)指導(dǎo)教師楊曦語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)孫毅副教授西安2013獨(dú)創(chuàng)性聲明秉承學(xué)校嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)風(fēng)與優(yōu)良的科學(xué)道德,我聲明所呈交的論文是我本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下進(jìn)行的研究工作所取得的成果。盡我所知,除了文中特別加以標(biāo)注和致謝的地方外,論文中不包含其他人已經(jīng)發(fā)表或撰寫(xiě)的研究成果,不包含本人或他人已申請(qǐng)學(xué)位或其他用途使用過(guò)的成果。他人對(duì)本研究所做的任何貢獻(xiàn)均已在論文中作了明確的說(shuō)明并表示了致謝。申請(qǐng)學(xué)位論文與資料若有不實(shí)之處,本人承擔(dān)一切相關(guān)責(zé)任。作者簽名日期年月日
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-08
      頁(yè)數(shù): 54
      3人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:分類(lèi)號(hào)UDC密級(jí)公丹舅秀廬夕擎碩士研究生學(xué)位論文對(duì)比語(yǔ)言學(xué)著作CONTRASTIVEANALYSISCHAPTER3英漢翻譯實(shí)踐報(bào)告申請(qǐng)人學(xué)號(hào)培養(yǎng)單位學(xué)科專(zhuān)業(yè)研究方向指導(dǎo)教師完成日期侯文碩2130841應(yīng)用外語(yǔ)學(xué)院翻譯碩士英語(yǔ)筆譯英漢對(duì)比與翻譯馮莉副教授2015年4月1日黑龍江大學(xué)碩士學(xué)位論文ABSTRACTCAHOLDSPROMINENTSIGNIFICANCESTOUNDERSTANDINGLINGUISTICDIFFERENCES,LANGUAGETEACHINGANDSTUDYINGTHEESSENCESOFLANGUAGESTHISREPORTEXAMINESCHAPTERTHREEOFCONTRASTIVEANALYSISBYCARLJAMES,1980THEAUTHOROFTHISREPORTCONCLUDESTHETEXTFEATURESOFACADEMICWRITINGSANDDISCUSSESTHEPROBLEMSDURINGTRANSLATIONS,SUCHASMISUNDERSTANDINGANDEQUIVALENTEXPRESSIONTHEAUTHORALSOPROPOSESRELATIVETRANSLATIONSTRATEGIESANDMETHODSFROMCERTAINPERSPECTIVESSUCHASTHECONTEXTUALMEANINGOFTHEWORDSANDTHESTRUCTUREANDTHECOHERENCESREGARDINGTHETRANSLATIONOFTHESENTENCESTHISPRACTICEPROVIDESMETHODSANDREFERENCESTOECTRANSLATIONOFTHEACADEMICWRITINGSOFCAITALSOOFFERSUSEFULMATERIALSTOTHETHEORETICALBASISOFDOMESTICCASTUDIESKEYWORDSCONTRASTIVEANALYSIS;CONTEXTUALMEANINGS;STRUCTURALANALYSIS;COHERENCE
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-08
      頁(yè)數(shù): 115
      6人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:山東大學(xué)碩士學(xué)位論文徐復(fù)先生的傳統(tǒng)語(yǔ)言文字學(xué)研究姓名許真真申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別碩士專(zhuān)業(yè)漢語(yǔ)言文字學(xué)指導(dǎo)教師徐超20080425山東大學(xué)碩士學(xué)位論文中文摘要徐復(fù)先牛是近代國(guó)學(xué)大師章太炎、黃季剛先生的入室弟子,在學(xué)術(shù)界、教育界享有極高的聲譽(yù)。早在1944年至1945年,他的后讀書(shū)雜志和語(yǔ)言文字學(xué)論叢二書(shū)連續(xù)獲得國(guó)民政府教育部的學(xué)術(shù)著作獎(jiǎng)。從1955年秦會(huì)要訂補(bǔ)開(kāi)始,學(xué)術(shù)專(zhuān)著相繼問(wèn)世。他還擔(dān)任過(guò)辭海編委、分科主編,漢語(yǔ)大詞典副主編,傳世藏書(shū)豐編。他參與創(chuàng)建了中國(guó)訓(xùn)詁學(xué)會(huì)并歷任副會(huì)長(zhǎng)、會(huì)長(zhǎng)和名譽(yù)會(huì)長(zhǎng),創(chuàng)建了江蘇省語(yǔ)言學(xué)會(huì)并任首任會(huì)長(zhǎng),擔(dān)任中國(guó)音韻學(xué)研究會(huì)顧問(wèn)。我們從徐復(fù)先生那里不僅可以得到淵博的知識(shí),更能受到他偉大人格的感染和熏陶。先生的著作,從內(nèi)容上看,可謂上自先秦,下至民國(guó),經(jīng)史子集,均有涉獵;從方法上看,他既繼承了傳統(tǒng)小學(xué)的扎實(shí)功力,同時(shí)又開(kāi)創(chuàng)了俗語(yǔ)、少數(shù)民族語(yǔ)等許多新領(lǐng)域。本文依據(jù)徐先生后讀書(shū)雜志1996版、徐復(fù)語(yǔ)言文字學(xué)叢稿1990版、說(shuō)文五百四十部首正解2003版、馗書(shū)詳注2000版、徐復(fù)語(yǔ)言文字學(xué)晚稿2007版等主要著作,試圖對(duì)其文字、音韻、訓(xùn)詁思想進(jìn)行深入系統(tǒng)地研究。共分為四部分第一部分是緒論豐要介紹徐復(fù)先牛的人牛軌跡、學(xué)術(shù)經(jīng)歷及本文的寫(xiě)作方法。第二部分即第一章徐復(fù)先牛的文字學(xué)研究。包括四節(jié)首先介紹徐先牛堅(jiān)信說(shuō)文價(jià)值,同時(shí)利用出土文字補(bǔ)正其缺失;第二節(jié)介紹他對(duì)文字形體演變諸種關(guān)系的探討;第二節(jié)介紹他對(duì)“古文一字?jǐn)?shù)用”現(xiàn)象的闡釋?zhuān)坏谒墓?jié)介紹徐先牛研究文字學(xué)的文化價(jià)值。第三部分即第二章徐復(fù)先牛的音韻學(xué)研究。包括四節(jié)內(nèi)容創(chuàng)立變音疊韻詞理論;將音韻學(xué)引向?qū)嵱妙I(lǐng)域;對(duì)古文“一字多音”語(yǔ)言現(xiàn)象的研究。第四部分即第二章徐復(fù)先牛的訓(xùn)詁學(xué)研究。包括以下幾部分徐先牛訓(xùn)詁學(xué)研究方法;界定本文涉及的訓(xùn)詁范圍并介紹徐先牛所研究的訓(xùn)詁的豐要內(nèi)容;校勘學(xué)作為訓(xùn)詁學(xué)思想的重要部分,所以還將徐先牛的??睂W(xué)方法進(jìn)行歸納分析。關(guān)鍵詞文字學(xué);音韻學(xué);訓(xùn)詁學(xué)
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-07
      頁(yè)數(shù): 49
      14人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:分類(lèi)號(hào)密級(jí)學(xué)校代碼學(xué)號(hào)逢掌宦可筢大學(xué)10165201010633碩士學(xué)位論文I,患‘≮三1_疑~文化語(yǔ)言學(xué)視角下非禮貌用語(yǔ)表達(dá)禮貌含義研究ASTUDYONTHEPHENOMENAOFNOTUSINGPOLITELANGUAGETOEXPRESSPOLITENESSFROMTHEPERSPECTIVEOFCULTURALLINGUISTICS作者姓名學(xué)科、專(zhuān)業(yè)研究方向?qū)熜彰?013年5月學(xué)位論文獨(dú)創(chuàng)性聲明本人承諾所呈交的學(xué)位論文是本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下所取得的研究成果。論文中除特別加以標(biāo)注和致謝的地方外,不包含他人和其他機(jī)構(gòu)已經(jīng)撰寫(xiě)或發(fā)表過(guò)的研究成果,其他同志的研究成果對(duì)本人的啟示和所提供的幫助,均已在論文中做了明確的聲明并表示謝意。學(xué)位論文作者簽名J茲乏軍一學(xué)位論文版權(quán)的使用授權(quán)書(shū)本學(xué)位論文作者完全了解遼寧師范大學(xué)有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,及學(xué)校有權(quán)保留并向國(guó)家有關(guān)部門(mén)或機(jī)構(gòu)送交復(fù)印件或磁盤(pán),允許論文被查閱和借閱。本文授權(quán)遼寧師范大學(xué),可以將學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫(kù)并進(jìn)行檢索,可以采用影印、縮印或掃描等復(fù)制手段保存、匯編學(xué)位論文,并且本人電子文檔的內(nèi)容和紙質(zhì)論文的內(nèi)容相一致。保密的學(xué)位論文在解密后使用本授權(quán)書(shū)。學(xué)位論文作者簽名指導(dǎo)教師簽名簽名日期20『弓年6月P日
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-07
      頁(yè)數(shù): 65
      11人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:IILLLLLILLLILLLILLILLIY3287971學(xué)校代碼10036碩士學(xué)位論,文語(yǔ)言學(xué)能,工作記憶,詞匯量與研究生二語(yǔ)寫(xiě)作輸出質(zhì)量關(guān)系研究學(xué)位類(lèi)型學(xué)術(shù)型論文作者李禹默學(xué)號(hào)201510621358培養(yǎng)單位英語(yǔ)學(xué)院專(zhuān)業(yè)名稱(chēng)外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)指導(dǎo)教師楊穎莉副教授2016年5月學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明所呈交的學(xué)位論文,是本人在導(dǎo)師的指導(dǎo)下,獨(dú)立進(jìn)行研究工作所取得的成果。除文中已經(jīng)注明引用的內(nèi)容外,本論文不含任何其他個(gè)人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫(xiě)過(guò)的作品成果。對(duì)本文所涉及的研究工作做出重要貢獻(xiàn)的個(gè)人和集體,均已在文中以明確方式標(biāo)明。本人完全意識(shí)到本聲明的法律責(zé)任由本人承擔(dān)。特此聲明學(xué)位論文作者簽名勘勱,7年蕾月』7日
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-08
      頁(yè)數(shù): 60
      4人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:福建師范大學(xué)碩士學(xué)位論文外語(yǔ)教學(xué)中學(xué)習(xí)者個(gè)別差異的心理語(yǔ)言學(xué)分析姓名潘燕麗申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別碩士專(zhuān)業(yè)教育指導(dǎo)教師吳世雄20030825WO移J968APSYCHOLINGUISTICSTUDYOFTHELEARNERS’INDIVIDUALDIFFERENCESINFOREIGNLANGUAGETEACHINGABSTRACTTHISTHESISISATENTATIVEPROBEHATOFOREIGNLANGUAGETEACHING,BYMAKINGNSEOFSOMEUP.TO.DATEPSYCHOLINGUISTICEVIDENCEANDTHEORIES,TRYINGTOLINKTHEORYINTOPRACTICE.ITISDIVIDEDINTOFIVECHAPTERSCHAPTER1DEALSWITHBELIEFS,INC/UDINGLEARNERS’BELIEFSANDTEACHERS’BELIEFS;CHAPTER2DISCUSSESANXIETY,ITSCAUSEANDEFFECTANDWAYSTOIDENTIFYIT;CHAPTER3CONSIDERSMOTIVATION;CHAPTER4LOOKSATLANGUAGEAPTITUDE;ANDTHELASTCHAPTERTALKSABOUTLEARNINGSTYLESANDSTRATEGIES.EACHCHAPTERDISCUSSESTHEDATAPROVIDEDBYANUMBEROFPREVIOUSSURVEYSOFTHEFIELDANDFOCUSESONWHATSUCHDATACAUTELLUSABOUTTHENATUREOFLANGUAGEANDTHUSITSIMPLICATIONSFORTHETEACHINGANDLEARNINGOFFOREIGNLANGUAGES.SUCHAPICTURESHOULD,ITISHOPED,HELPTHOSEENGAGEDINLANGUAGELEARNINGANDTEACHINGTOSEEWHATFACTORSNEEDTOBECONSIDEREDIFTHEYALETOLEARN/TEACHALANGUAGEEFFECTIVELY.KEYWORDSPSYCHOLINGUISTICINDIVIDUALDIFFERENCESLANGNAGETEACHING
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-07
      頁(yè)數(shù): 72
      5人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:Y70420學(xué)校代碼10246學(xué)號(hào)022011016後旦大學(xué)碩士學(xué)位論文張世祿語(yǔ)言學(xué)思想初探院專(zhuān)姓系中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)系業(yè)語(yǔ)言學(xué)與應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)名趙文君指導(dǎo)老師申小龍教授完成日期2004年11月26日引言張世祿先生是五四運(yùn)動(dòng)后崛起的中國(guó)第一代現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)家。張先生1902年I1月出生在風(fēng)景秀麗的江南山村,浙江省浦江的一個(gè)書(shū)香世家。他自少酷愛(ài)古文,熟諳音韻之學(xué),1929年著有中國(guó)聲韻學(xué)概要、德國(guó)現(xiàn)代史,1930年出版了中國(guó)古音學(xué)、語(yǔ)言學(xué)原理。張先生為介紹國(guó)外語(yǔ)言學(xué),1931年率先引進(jìn)了瑞典漢學(xué)家高本漢的中國(guó)語(yǔ)與中國(guó)文和漢語(yǔ)詞類(lèi),后又翻譯了高本漢的詩(shī)經(jīng)研究和老子韻考。張先生受高本漢的影響很大,對(duì)高本漢運(yùn)用西洋比較語(yǔ)言學(xué)的方法來(lái)研究漢語(yǔ)及漢藏語(yǔ)系,特別感興趣。在張世祿語(yǔ)言學(xué)論文集前言中,他說(shuō)“語(yǔ)音在語(yǔ)言學(xué)中物質(zhì)性最強(qiáng),與自然科學(xué)聯(lián)系較緊密,各民族的語(yǔ)音規(guī)律往往有相同之處,所以學(xué)習(xí)漢語(yǔ)語(yǔ)音時(shí),宜多多采用西方先進(jìn)的技術(shù)和方法。至于語(yǔ)法,民族標(biāo)志的作用特別顯著,所以研究漢語(yǔ)的語(yǔ)法時(shí)不應(yīng)當(dāng)生搬硬套西洋的語(yǔ)法學(xué)。至于詞匯,它的性質(zhì)和基礎(chǔ),我認(rèn)為是介于語(yǔ)法和語(yǔ)音之間的,所以有一部分可以參考西洋詞匯學(xué),另一部分必須強(qiáng)調(diào)漢語(yǔ)的獨(dú)特性,不應(yīng)當(dāng)一昧模仿西洋詞匯學(xué)?!?張先生一方面非常重視引進(jìn)西方現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)的理論和方法、重視文化交流,另一方面又注重從漢語(yǔ)的實(shí)際出發(fā),一再提醒不要盲目地模仿西洋語(yǔ)言學(xué)。他以從傳統(tǒng)小學(xué)繼承下來(lái)的深厚積累,對(duì)古代傳統(tǒng)語(yǔ)言學(xué)加以繼承發(fā)展,推進(jìn)了中國(guó)傳統(tǒng)語(yǔ)言研究的改造和創(chuàng)新。張世祿先生著述等身,有20部專(zhuān)著、3部譯著、110多篇論文,在古漢語(yǔ)文字、音韻、訓(xùn)詁,現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法、修辭以及普通語(yǔ)言學(xué)方面,都有很深的造詣。19世紀(jì)20年代末至40年代,張先生主要的精力放在漢語(yǔ)音韻學(xué)、普通語(yǔ)言學(xué)的研究上,50年代開(kāi)始,對(duì)語(yǔ)言學(xué)的研究轉(zhuǎn)移到以漢語(yǔ)詞匯為重點(diǎn)。他主編了辭海語(yǔ)詞分冊(cè),同時(shí)適應(yīng)教學(xué)的需要,編寫(xiě)古代漢語(yǔ)等大學(xué)教材。他知識(shí)淵博、學(xué)貫中西,對(duì)語(yǔ)言學(xué)的幾個(gè)主要領(lǐng)域都能融會(huì)貫通,有獨(dú)特的創(chuàng)造性的見(jiàn)解。張先生始終堅(jiān)持歷史主義和唯物主義的科學(xué)研究法則,古為今用、洋為中用,積累了一套適合漢語(yǔ)特點(diǎn)的語(yǔ)言學(xué)理論。他積極利用西方現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)的科學(xué)方法來(lái)研究中國(guó)傳統(tǒng)音韻學(xué),是中國(guó)現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域引進(jìn)西學(xué)的先驅(qū);在語(yǔ)法研究上強(qiáng)調(diào)漢語(yǔ)的民族特色,大膽摒棄西方語(yǔ)法理論體系,倡導(dǎo)語(yǔ)法學(xué)的民族化道路。張先生真正做到了尊重漢語(yǔ)實(shí)際而不妄自尊大、引進(jìn)西學(xué)而不妄自菲薄,始終走在時(shí)代的前面,是建設(shè)中國(guó)現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)的先驅(qū)。張世祿先生是我國(guó)著名的語(yǔ)言學(xué)家、教育家、復(fù)旦大學(xué)教授、博士生導(dǎo)師,他把畢生的精力獻(xiàn)給了語(yǔ)言學(xué)研究和教學(xué)工作?!霸粕缴n蒼江水泱泱,先生之風(fēng)山高水長(zhǎng)”,這J下是對(duì)復(fù)旦大學(xué)中文系老一輩著名學(xué)者張世祿先生的深切緬懷?!?jiàn)復(fù)旦大學(xué)中文系網(wǎng)I貞十大元老介紹
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-08
      頁(yè)數(shù): 53
      12人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:中文摘要命題是心理語(yǔ)言學(xué)中的一個(gè)重要概念。心理語(yǔ)言學(xué)家認(rèn)為,命題不僅是意義在記憶中的心理表征、知識(shí)表征的基本形式,而且是語(yǔ)篇生成和理解的心理加工單位,在語(yǔ)篇生成和理解過(guò)程中發(fā)揮著重要作用。一些心理語(yǔ)言學(xué)家把命題進(jìn)一步區(qū)分為明示命題和隱含命題。明示命題是語(yǔ)篇明確表達(dá)的意義表征,而隱含命題是明示命題之間的意義“空環(huán)“。隱含命題又分為自動(dòng)激活的隱含命題和推理得出的隱含命題兩種。本文強(qiáng)調(diào)明示命題和隱含命題之間的聯(lián)結(jié)和整合對(duì)構(gòu)建語(yǔ)篇連貫的重要性,并嘗試用明示命題和隱含命題對(duì)語(yǔ)篇連貫的建構(gòu)形成過(guò)程進(jìn)行較為詳細(xì)地闡述。在語(yǔ)篇連貫建構(gòu)的整個(gè)過(guò)程中,命題發(fā)揮了三個(gè)方面的重要功能。首先,構(gòu)成知識(shí)表征的命題是語(yǔ)篇連貫的認(rèn)知基礎(chǔ)。其次,明示命題與隱含命題通過(guò)概念和事件的聯(lián)系相互整合,在橫向上構(gòu)建語(yǔ)篇局部連貫。同時(shí),明示命題與隱含命題又在縱向上逐級(jí)構(gòu)建語(yǔ)篇主題,實(shí)現(xiàn)語(yǔ)篇的整體連貫。關(guān)鍵詞心理語(yǔ)言學(xué);命題;連貫;明示命題;隱含命題\\刪刪型塑些奎一鞘州IABSTRACTPROPOSITIONISANIMPORTANTCONCEPTINPSYCHOLINGUISTICSPSYCHOLINGUISTSSUGGESTTHATPROPOSITIONS,嬲THEMENTALREPRESENTATIONOFMEANINGINMEMORYTHEBASICFORMOFKNOWLEDGEREPRESENTATION緞WELL嬲THEMENTALPROCESSINGUNITOFTEXTPRODUCTIONANDCOMPREHENSIONPLAYASIGNIFICANTROLEINTHEPRODUCTIONANDCOMPREHENSIONOFTHETEXTSOMEPSYCHOLINGUISTSFGRTHERDIVIDEPROPOSITIONSINTOEXPLICITPROPOSITIONSANDIMPLICITPROPOSITIONSEXPLICITPROPOSITIONSALETHEMEANINGREPRESENTATIONEXPRESSEDBYTHETEXTWHILEIMPLICITPROPOSITIONSALETHE‘MISSINGLINKS”BETWEENEXPLICIT。PROPOSITIONS1MPFICITPROPOSITIONSCANALSOBEDIVIDEDINTOAUTOMATICALLYMADEIMPLICITPROPOSITIONSANDINFERABLE011ESTHETHESISEMPHASIZESTHEIMPORTANCEOFTHECONNECTIONANDINTEGRATIONBETWEENEXPLICITPROPOSITIONSANDIMPLICITPROPOSITIONSINCONSTRUCTINGTEXTUALCOHERENCE,ANDATTEMPTSTOMAKEADETAILEDEXPLANATIONOFTHEPROCESSOFTHETEXTUALCOHERENCECONSTRUCTIONANDFORMING,INTERMSOFTHETWOKINDSOFPROPOSITIONSINTHEWHOLEPROCESSOFTEXTUALCOHERENCECONSTRUCTIONPROPOSITIONSPERFORMTHREEIMPORTANTFUNCTIONSFIRSTTHEPROPOSITIONS,WHICHFORMKNOWLEDGEREPRESENTATIONALETHECOGNITIVEBASISFORTEXTUALCOHERENCESECOND,EXPLICITPROPOSITIONSANDIMPLICITPROPOSITIONSINTEGRATEWITHEACHOTHERTHROUGHTHERELATIONBETWEENCONCEPTSANDEVENTSANDCONSTRUCTLOCALCOHERENCEHORIZONTALLYMEANWHILE,EXPLICITPROPOSITIONSANDIMPLICITPROPOSITIONSHIERARCHICALLYANDVERTICALLYCONSTRUCTTEXTUALTOPIC,THUSREALIZETHEGLOBALTEXTUALCOHERENCEKEYWORDSPSYCHOLINGUISTIES;PROPOSITION;COHERENCE;EXPFICITPROPOSITION;IMPLICITPROPOSITIONⅡ
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-08
      頁(yè)數(shù): 66
      2人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:中山大學(xué)博士學(xué)位論文SYSTEMICFUNCTIONALLINGUISTICSSTUDIESINTHECHINESECONTEXT中國(guó)語(yǔ)境下的系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)研究專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)位申請(qǐng)人王紅陽(yáng)導(dǎo)師姓名及職稱(chēng)黃國(guó)文教授答辯委員會(huì)簽名主席委員00二083。ATHESISSUBMITTEDINPARTIALFULFILLMENTOFTHEREQUIREMENTSFORTHEDEGREEOFDOCTOROFPHILOSOPHYINLINGUISTICSBYWANGHONGYANGSUPERVISORPROFESSORHUANGGUOWENPHDPROGRAMINENGLISHLANGUAGEANDLITERATURESUNYATSENUNIVERSITYJUNE3,2009
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-08
      頁(yè)數(shù): 266
      14人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:密級(jí)學(xué)校代碼10075分類(lèi)號(hào)學(xué)號(hào)20090431文學(xué)碩士學(xué)位論文文學(xué)碩士學(xué)位論文河北省東釣魚(yú)臺(tái)村人名的語(yǔ)言學(xué)研究學(xué)位申請(qǐng)人彭莎指導(dǎo)教師郭伏良教授學(xué)位級(jí)別文學(xué)碩士學(xué)科專(zhuān)業(yè)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)授予單位河北大學(xué)答辯日期二○一二年五月
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-08
      頁(yè)數(shù): 88
      25人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    關(guān)于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服客服 - 聯(lián)系我們

    機(jī)械圖紙?jiān)创a,實(shí)習(xí)報(bào)告等文檔下載

    備案號(hào):浙ICP備20018660號(hào)