-
簡介:編號碩士學(xué)位論文碩士學(xué)位論文題目網(wǎng)絡(luò)流行體的語言學(xué)研究培養(yǎng)單位文學(xué)院專業(yè)名稱語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)指導(dǎo)教師夏歷研究生王聰完成時間2013年3月沈陽師范大學(xué)研究生處制類別全日制研究生√教育碩士同等學(xué)力I網(wǎng)絡(luò)流行體的語言學(xué)研究摘要網(wǎng)絡(luò)流行體在當(dāng)今網(wǎng)絡(luò)中風(fēng)潮迭起,由于形式新穎、數(shù)量繁多、內(nèi)容豐富,不斷吸引人們的視線,如“梨花體”、“知音體”、“新浪體”、“校內(nèi)體”、“3Q體”、“瓊瑤體”等。本文搜集近百個網(wǎng)絡(luò)流行體,試圖對這一迅速興起的語言現(xiàn)象從語言學(xué)的視角進行綜合性的研究。本文首先闡明了網(wǎng)絡(luò)流行體的歷史繼承性和新時期的變異性。網(wǎng)絡(luò)流行體這一語言現(xiàn)象的產(chǎn)生其實并未脫離傳統(tǒng)學(xué)科語體學(xué)的研究范疇,又和網(wǎng)絡(luò)語體這種新型研究內(nèi)容緊密相連,此外,與中國古代的詩體、詞體也有著繼承和移用的聯(lián)系。可以說它的出現(xiàn),既體現(xiàn)歷史繼承的一面,又呈現(xiàn)出新時期、新傳播方式下的語言變異,開創(chuàng)了一種生動的語言交流方式。面對數(shù)量繁多的網(wǎng)絡(luò)流行體,通過不同的視角對它們予以分類,試圖從多角度探求它們的相同點和差異性,突出本質(zhì)特征。最后對網(wǎng)絡(luò)流行體大量產(chǎn)生的原因進行一個綜合分析,提出網(wǎng)絡(luò)技術(shù)支持作為網(wǎng)絡(luò)流行體的客觀條件,輔助其快速傳播,多元文化滲透以及當(dāng)前人們的文化心理作為內(nèi)部推動力,作用于人們的互動行為。本文第二部分從語音、用詞、句式、語義、語用五個方面對網(wǎng)絡(luò)流行體的語言特點進行描述分析。從前三個方面網(wǎng)絡(luò)流行體基本語言要素使用情況來看,語音方面運用諧音和押韻方式;用詞方面,使用了方言詞、外語詞、流行語和專業(yè)術(shù)語;句式方面呈現(xiàn)出了短句、松句、散句、主動句所占比重較大;長句、緊句、整句、被動句的數(shù)量相對較少的特點。因而從這三個方面我們看到網(wǎng)絡(luò)流行體語言使用從整體上呈現(xiàn)少隱晦復(fù)雜、多簡單直接的書面化的口語體特點。再深入到語義、語用層面,探究了語義大眾化、語義急轉(zhuǎn)和語義不搭的語句、語篇特點,揭示了網(wǎng)絡(luò)流行體在語言使用方面批量復(fù)制、多層化、娛樂化特征。本文最后揭示了網(wǎng)絡(luò)流行體在語言使用過程中存在的問題,對這些問題我們應(yīng)該借助語言的自我調(diào)節(jié)機制,加之分層規(guī)范,以寬容的態(tài)度和審慎的策略解決語言交際與社會規(guī)約的矛盾。關(guān)鍵詞網(wǎng)絡(luò)流行體,語言特點,語言問題,規(guī)范策略
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 73
大?。?2.44(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:ASOCIOLINGUISTICANALYSISOFAMERICANARGOTA乃ESISFORTHEDEGREEOFMASTEROFARTSBYZHOUHONGYINGSCHOOLOFFOREIGNLANGUAGESCULTURESNANJINGNORMALUNIVERSITYAPRIL,2010CONTENTSABSTRACTI摘要MINTRODUCTION1CHAPTERONELITERATUREREVIEW411FORMATIONOFAMERICANARGOT411】ILOADWORDS5112ACRONYMS57。Z3COMPOUNDING。。。,611Z垂CHANGESINMEANING612CHARACTERISTICSOFAMERICANARGOT7121SECRECY7122INSTABILITY8】【23OBTURATION8124NOVELTY913REASONSFORUSINGARGOT10】【I1FOREVASION1L112FORDISGUISE121;3FORSELFPROTECTION1314SUMMARYOFLITERATUREREVIEW14CHAPTERTWOTHEORETICALFRAMEWORK11;21BASICNOTIONS11;211ARGOT15212CULTURE16213CONTEXT16214LANGUAGEATTITUDE1722RELEVANTTHEORIES18221ACTSOFIDENTITY18222CODESWITCHING19223ACEOMMODAFIONTHEORY2123THEORETICALFRMNEWORK22CHAPTERTHREEAMCIRCANCULTUREANDAMERICANARGOT;31LANGUAGEANDAMERICANCULTURE;32AMERICANARGOTANDSUBCULRURALGROUPS26321HOMOSEXUALGROUP28;22DRUGADDICTGROUP1523PRISONERGROUP;;24PROSTITUTEGROUP3133EMERGINGCONDITIONSOFAMERICANARGOT31331SOCIOCULTURALCONDITIONS32332INDIVIDUALPSYCHOLOGY35CHAPTERFOURCONTEXTANDAMERICANARGOT4041LANGUAGEANDCONTEXTZIO42USEOFAMERICANARGOT41421ARGOTUSERSZI1422ARGOTUSEANDSETTING46
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 75
大?。?3.1(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:2實證研究結(jié)果和理論闡釋,最后找尋到的春晚語言類節(jié)目的基本定位并非恒定不變的,而是結(jié)合當(dāng)時的社會環(huán)境、受眾、媒介技術(shù)等多方面進行綜合考慮,立足受眾,并隨著時代的變化不斷創(chuàng)新,這才是讓春晚語言類節(jié)目永葆生機的合理定位。關(guān)鍵詞央視春晚;語言類節(jié)目;意識形態(tài);大眾文化;使用與滿足
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 51
大?。?0.61(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:山東大學(xué)碩士學(xué)位論文英漢應(yīng)用語言學(xué)學(xué)術(shù)論文中的作者身份研究姓名宋雪瑩申請學(xué)位級別碩士專業(yè)英語語言文學(xué)指導(dǎo)教師劉振前20080320山東大學(xué)碩士學(xué)位論文|量量皇量量寰曼曼曼鼉鼉皇皇曼量曼曼量皇曼曼魯量量皇皇曼量_曹置量置|_嘗皇魯量皇皇皇皇皇皇IIIABSTRACTTHISTHESISREPORTSACOMPARATIVESTUDYWHICHWASINTENDEDTOINVESTIGATETHENOTIONOFWRITERIDENTITYINENGLISHRESEARCHARTICLESANDCHINESERESEARCHARTICLESINTHEFIELDOFAPPLIEDLINGUISTICSASITISEXPRESSEDTHROUGHFIRSTPERSONPRONOUNSBASEDONTWOSELFCOMPILEDCORPORANAMELYTHEERACORPUSANDTHECRACORPUSCONSISTINGOF57JOURNALRESEARCHARTICLESINTOTALFROMTHEFIELDOFAPPLIEDLINGUISTICSQUANTITATIVEANDQUALITATIVEINFORMATIONCONCERNINGTHEFREQUENCYTHEDISCOURSEFUNCTIONSANDTHESEMANTICREFERENCESOFFIRSTPCL∞NPRONOUNSAREPRESENTEDINTHISTHESISANDTHEWRITERIDENTITIESTHUSCONSTRUCTEDANDACOMPARISONSHOWSTHATARTICLESINCRACORPUSDIFFERCONSIDERABLYFROMTHEARTICLESINERACORPUSTHEMAJORFINDINGSARC1THEFIRSTPERSONSINGULARFORMISTOTALLYABSENTINCRACORPUSEVENINSINGLEAUTHOREDARTICLESTHOUGHTHEREA托AMPLECA辯SOFSELFREFERENCEINBOTHCORPORA;2NINEMAJORDISCOURSEFUNCTIONSAREIDENTIFIEDANDORDEREDINADINEACCORDINGTOTHEDEGREEOFAUTHORIALPOWERALONGTHISCONTINUUMCHINESEWRITERSTENDMORETOSHOWTHEMSELVESATLOWRISKANDMIDDLERISKFIMCTIONSTOAVOIDMAKINGCLAIMSANDCONFRONTINSREADERSDIRECTLYANDPERSONALLY;3WRITERSC鋤U∞FIRSTPERSONPRONOUNSTOREFERTOWRITERS,岍ITERSREADERS,WRITERSOTHERS,HUMANBEINGSINGENERAL,ANDTHEWHOLECOMMUNITYANDCHINESEPEOPLETENDTOUSEINCLUSIVEWEWHENADOPTINGAUTHORITATIVEMLESSUCHASOPINIONHOLDERANDORIGINATORINAWORDCHINESEWRITERSCOLLGTRUCTARELATIVELYWEAKERWRITERIDENTITYTHANWRITERSOFENGLISHRESEARCHARTICLESTHISTHESISALSOTRIESTOSEEKSOMETENTATIVEEXPLANATIONSFORTHESEDIFFERENCESITISSUGGESTEDTHATCHINESECOLLECTIVISTICCULTUREANDSOCIALORIENTATIONINSELGREPRESENTATIONA陀RESPONSIBLEFORHOWCHINESEWRITERSBEHAVEWITHTHESEFIRSTP凹SONPRONOUNSKEYWORDSWRITERIDENTITY;ACADEMICWRITING;FIRSTPERSONPRONOUNS
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 71
大?。?2.57(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:江西師范大學(xué)碩士學(xué)位論文互文性在奧林匹克語篇翻譯中的研究功能語言學(xué)視角姓名林景申請學(xué)位級別碩士專業(yè)外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)指導(dǎo)教師李發(fā)根20090501要分析了奧運小宣言共享奧林匹克精神的主述位結(jié)構(gòu)和鏈接的等效翻譯。同第三章和第四章一樣,語篇意義的等效翻譯也是互文運動的‘場’,互文性在這個‘場’中對主述位的互文選擇和小句的互文鏈接,對主述位結(jié)構(gòu)和語篇鏈接的傳遞,及對譯文主述位結(jié)構(gòu)和語篇鏈接的生成都發(fā)揮了重要作用。第六章是對本論文的一個總結(jié),歸納和解釋三個互文運動的‘場’,回答了第一章所提問題的回答,并且提出了本論文的不足之處及將來的發(fā)展方向。本論文用互文性研究功能語義等效翻譯,其目的就是要把互文性理論引入到功能翻譯中來,為功能語義的等效翻譯提供一個新的翻譯視角,為功能語義的等效翻譯做貢獻。關(guān)鍵詞互文性,互文運動的‘場’,等效翻譯,三大功能意義IV
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 83
大?。?3.77(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:Ⅲ㈣㈣㈣4Y3215醚Ⅳ分類號?一??UDC密級公?開?暑憊;L產(chǎn)篝碩士研究生學(xué)位論文語言學(xué)論文集THEHANDBOOKOJ’DISCOUMEANALYSISCHAPTER7,19英漢翻譯實踐報告申請人學(xué)號培養(yǎng)單位學(xué)科專業(yè)研究方向指導(dǎo)教師完成日期李偉2150832應(yīng)用外語學(xué)院翻譯碩士英語筆譯非文學(xué)翻譯馮莉副教授2017年5月L】日中文摘要中文摘要IULIIIIIIIIIIIIIIIII}Y3215650國外學(xué)術(shù)著作的漢譯可以促進國內(nèi)外不同文化間的學(xué)術(shù)交流,加強不同思想問的摩擦碰撞、交匯融合,國內(nèi)相關(guān)領(lǐng)域研究人士也可以了解國外的最新優(yōu)秀學(xué)術(shù)成果。本文選取語言學(xué)論文集碭EHANDBOOKOFDISCOURSEANALYSIS話語分析手冊的第七章DISCOURSEANALYSISANDNARRATIVE話語分析與敘事及第十九章IMAGINATIONINNARRATIVES敘事中的想象作為翻譯文本,針對其翻譯過程中遇到的問題進行總結(jié)形成翻譯實踐報告。原文文本特點顯著其一,大量邏輯語義關(guān)系在句內(nèi)、句間隱含;其二,被動語態(tài)在行文中的運用相當(dāng)頻繁。筆者根據(jù)這甄種現(xiàn)象寫成了案例分析,詳細闡述了句內(nèi)、句間隱含的邏輯關(guān)系以及被動語態(tài)問題并提出了相應(yīng)的翻譯方法,為今后研究學(xué)術(shù)著作翻譯的研究者以及譯者提供參考和借鑒。關(guān)鍵詞話語分析;敘事;想象;邏輯語義關(guān)系;被動語態(tài);翻譯方法
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 123
大小: 4.75(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:ATRANSLATIONPROJECTREPORTOFQUANTITATIVECORPUSLINGUISTICSWITHREXCERPTSLINRULSTLCSTLZEXCEROTSBYYANGZIUNDERTHESUPERVISIONOFPROFESSORHUJIANATHESISSUBMITTEDINPARTIALFULFILLMENTOFTHEREQUIREMENTSFORTHEDEGREEOFMASTEROFARTSINTHESCHOOLOFFOREIGNSTUDIESOFANHUIUNIVERSITYMAY2014㈣0舢0洲0Ⅲ9Ⅲ7舢5一Ⅲ2刪Y摘要本文是一篇翻譯報告,翻譯項目的原文是QUANTITATIVECORPUSLINGUISTICSWITHR。翻譯報告選擇該著作的第一章、第二章和第六章進行翻譯,包括“引言”,“三種主要語料庫語言學(xué)研究方法”以及“案例研究及其對其他應(yīng)用的啟示”。翻譯項目的原文屬于科技文體,科技英語EST作為一種重要的英語文體,包含大量與科技相關(guān)的專業(yè)詞匯,具有詞義多、長句多、被動旬多、詞性轉(zhuǎn)換多、非謂語動詞多、專業(yè)性強等特點,因此準(zhǔn)確地理解和再現(xiàn)原文內(nèi)容是翻譯的關(guān)鍵。原文涉及到語料庫語言學(xué)和統(tǒng)計學(xué)等專業(yè)學(xué)科,文中出現(xiàn)大量的專業(yè)術(shù)語和抽象名詞,并且原文頻繁采用非謂語動詞,被動語態(tài),陳述語句。從本質(zhì)上看,科技英語與普通英語沒有差異,因為它們共用一套英語語言,同是英語詞匯組成部分,都必須遵循英語的語法規(guī)則。然而科技英語除了具有與普通英語相同的共性之外,又獨具個性。它具有自己獨特的語言方式和文獻體裁,在語言學(xué)上獨具一體。著名的英國翻譯理論家泰勒TYTLER曾經(jīng)提出了著名的翻譯三原則1譯作應(yīng)完全復(fù)寫出原作的思想;2譯作的風(fēng)格和手法應(yīng)和原作屬于同一性質(zhì);3譯作應(yīng)具備原作所具有的通順。本次翻譯項目的原文文本隸屬于科技文體,根據(jù)原文本的語言和內(nèi)容特征,為了更準(zhǔn)確地表現(xiàn)原文的意思,本次翻譯項目主要采用了泰勒的“翻譯三原則”,力求譯文達到“信”,“達”和“簡”的標(biāo)準(zhǔn)。本次翻譯項目的難點在于大量使用被動語態(tài),非謂語動詞,專業(yè)術(shù)語和長難句等。本報告分為四部分,第一、翻譯項目的介紹,包括項目的背景、目標(biāo)、意義以及翻譯報告的結(jié)構(gòu)。第二、原作背景介紹,包括作者簡介、主要內(nèi)容介紹和原文分析。第三、質(zhì)量控制,包括翻譯中出現(xiàn)的重難點問題,并舉例說明翻譯過程中所采用的翻譯理論和方法。第四、總結(jié)翻譯過程中的經(jīng)驗和教訓(xùn)以及仍待解決的問題。關(guān)鍵詞科技英語;被動語態(tài);非謂語動詞;語料庫語言學(xué)
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 72
大?。?4.48(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:廑旦蚤宣堂塑角⑧論文作者簽名乙縫塹指導(dǎo)教師簽名論文評閱人L評閱人2評閱人3評閱人4評閱人5答辯委員會主席委員1委員2委員3委員4委員5王D澄∑熬援∑塹遼太堂蕙建邃∑數(shù)援∑逝江太堂匱明瑤∑數(shù)援∑浙塹王直太堂王型遂∑熬拯∑浙江態(tài)堂奎焦直∑熬援∑逝逗太堂陵明堡∑教援∑逝塹王直太堂答辯日期』15。3墨浙江大學(xué)研究生學(xué)位論文獨創(chuàng)性聲明本人聲明所呈交的學(xué)位論文是本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下進行的研究工作及取得的研究成果。除了文中特別加以標(biāo)注和致謝的地方外,論文中不包含其他人已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的研究成果,也不包含為獲得逝鎏盤堂或其他教育機構(gòu)的學(xué)位或證書而使用過的材料。與我一同工作的同志對本研究所做的任何貢獻均己在論文中作了明確的說明并表示謝意。學(xué)位論文作者簽名弘夸塢屯簽字日期2。心年弓月占日學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)書本學(xué)位論文作者完全了解逝L江盤堂有權(quán)保留并向國家有關(guān)部門或機構(gòu)送交本論文的復(fù)印件和磁盤,允許論文被查閱和借閱。本人授權(quán)逝至三盤堂可以將學(xué)位論文的全部或部分RA容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫進行檢索和傳播,可以采用影印、縮印或掃描等復(fù)制手段保存、匯編學(xué)位論文。保密的學(xué)位論文在解密后適用本授權(quán)書學(xué)位論文作者簽名今匆乙簽字日期夕。砂年弓月歲T9導(dǎo)師虢蘆比絮簽字日期≯護,J年3月上日
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 85
大?。?4.8(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:南京航空航天大學(xué)碩士學(xué)位論文紅樓夢翻譯中的照應(yīng)銜接一種語言學(xué)視角的譯本對比研究姓名潘夢歡申請學(xué)位級別碩士專業(yè)英語語言文學(xué)指導(dǎo)教師范祥濤20080101ONTHEREFERENCESINTHETRANSLATIONSOFHONGLOUMENGACONTRASTIVESTUDYFROMTHELINGUISTICPERSPECTIVEIIABSTRACTCOHESIONCOHERENCEHAVEBEENOFGREATCONCERNINTHELINGUISTICCIRCLESINCECOHESIONTHEYWASFIRSTPUTFWARDBYHALLIDAYHASANIN1976SCHOLARSATHOMEABROADHAVEMADETHEMULTILEVELRESEARCHESABOUTTHISTHEYMANYRESEARCHERSHAVEFOUNDTHATCOHESIONISCLOSELYRELATEDTOCOHERENCECOHESIONISANINDISPENSABLECONDITIONINTHECONSTRUCTIONOFTEXTINRECENTYEARSITISNOTDIFFICULTTOFINDPAPERSBOOKSCONCERNINGCOHESIONHOWEVERITISNOTEWTHYTHATMOSTOFTHEMINCHINAFOCUSONCOHESIVEDEVICESINDINARYTEXTSRATHERTHANLITERARYCLASSICSSELDOMAPPROACHCERTAINCOHESIVEDEVICESINADEEPDETAILEDWAYBASEDONHALLIDAYREFERENCEHONGLOUMENGTRANSLATION
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 51
大?。?0.22(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:一蠢索取號。釜二旦Q蘭縫星』壘QQ窒塑亙漾.霉灞≯IJ毒南京師冠犬掌.碩士學(xué)位論文索緒爾語言學(xué)思想與博杜恩語言學(xué)理論}的比對≯I『鬻霪攀毫≯≯零霉.溪琴鬻摘要摘要在語言學(xué)界,索緒爾歷來被公認為“現(xiàn)代語言學(xué)之父”,但其實早在索緒爾之前,波蘭一俄國語言學(xué)家博杜恩就已經(jīng)提出了普通語言學(xué)理論的核心觀點。通過對博杜恩普通語言學(xué)思想的整理和解讀,我們發(fā)現(xiàn)博杜恩與索緒爾的語言學(xué)理論存在眾多相似處,博杜恩在普通語言學(xué)思想方面更具有先見性。這讓我們不得不對索緒爾語言學(xué)思想的原創(chuàng)性產(chǎn)生質(zhì)疑,并對他的語言學(xué)貢獻以及其在語言學(xué)史上的地位進行重新審視。本研究主要參考普通語言學(xué)教程高名凱譯、普通語言學(xué)手稿于秀英整理以及普通語言學(xué)論文集楊衍春譯,并對索緒爾與博杜恩的語言學(xué)思想進行整理和比對,重在揭示二者語言學(xué)理論上的相似性。從比對的結(jié)果中我們不難發(fā)現(xiàn),普通語言學(xué)中常見的概念或思想,如語言和言語、靜態(tài)和動態(tài)的分類以及音位等,我們在博杜恩的論文中基本都能找到相對應(yīng)的表述。本研究參考了博杜恩和索緒爾文獻中的大量論述,最后可以發(fā)現(xiàn)博杜恩是普通語言學(xué)理論的先驅(qū),索緒爾的語言學(xué)觀點與之相比并不具有鮮明的創(chuàng)新性,后者的貢獻應(yīng)更多地體現(xiàn)在對普通語言學(xué)理論的系統(tǒng)整理和傳播方面。本研究主要包含三部分的內(nèi)容1.考察索緒爾與博杜恩語言學(xué)比對的緣起,探討索緒爾語言學(xué)思想借鑒博杜恩的可能性,具體包括三個方面1索緒爾個人學(xué)術(shù)創(chuàng)作的成果以及精神狀態(tài);2普通語言學(xué)教程的產(chǎn)生基礎(chǔ)和過程;3博杜恩與索緒爾二者的學(xué)術(shù)往來。2.對索緒爾與博杜恩具體語言學(xué)思想進行比對,分別在語言學(xué)研究對象及其與其他學(xué)科的關(guān)系、語言和言語及靜態(tài)與動態(tài)、語言符號觀、語言系統(tǒng)觀、語音學(xué)以及語言和文字的關(guān)系六個方面進行比對,考察索緒爾與博杜恩具體語言學(xué)思想的異同。3.概括索緒爾與博杜恩語言學(xué)思想在學(xué)界的影響,分析造成二者語言學(xué)影響方面差異的原因,對目前語言學(xué)界對索緒爾個人成就的評價進行反思和重新定位。本研究以索緒爾與博杜恩的相關(guān)論述為基礎(chǔ),論證二者語言學(xué)思想的相似性,這樣得出的結(jié)論較為可靠,利于呈現(xiàn)博杜恩在現(xiàn)代語言學(xué)方面的成就。本研究采用直接來源與背景影響相結(jié)合,個人貢獻與學(xué)術(shù)歷史相結(jié)合的方法,強調(diào)在歷史影響下的個人研究貢獻,利于更加客觀地評價某位學(xué)者或某語言學(xué)理論在語言學(xué)史上的貢獻或地位。關(guān)鍵詞索緒爾博杜恩語言學(xué)思想比對
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 111
大?。?6.32(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:對外經(jīng)濟貿(mào)易大學(xué)碩士學(xué)位論文廣告語言與關(guān)聯(lián)從語用學(xué)角度分析廣告語吸引注意策略姓名陳金花申請學(xué)位級別碩士專業(yè)外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)指導(dǎo)教師王恩冕200291塑塑L一一THISTHESISISGOINGTOEXPLOREADVERTISINGLANGUAGEFROMAPRAGMATICPOINTOFVIEWITWILLTAKESPERBERANDWILSON’SRELEVANCETHEORYASTHETHEORETICALFOUNDATIONTOINVESTIGATEHOWTHEADVERTISINGMESSAGEISCOMMUNICATEDANDINTERPRETEDTHEREAREMANYKINDSOFADVERTISINGACCORDINGTODIFFERENTSORTINGSTANDARDSACCORDINGTOWHETHERORNOTTHESPONSORHASAPURPOSETOSEEKPROFITS,ADVERTISINGCANBECLASSIFIEDINTOCOMMERCIALANDNONCOMMERCIALADVERTISINGTOBEMORESPECIFIC,THETHESISWILLMAINLYCONCENTRATEONCONSUMERADVERTISINGANDPRESTIGEADVERTISINGINCOMMERCIALADVERTISINGCONSUMERADVERTSINGIS‘SPONSOREDBYTHEMANUFACTUREROFTHEPRODUCTORTHEDEALERWHOSELLSTHEPRODUCTANDISTYPICALLYDIRECTEDATCONSUMERSPEOPLEWHOBUYTHEPRODUCTFORTHEIROWNANDSOMEBODYELSE’SPERSONALUSE’ARENSANDBOVEE19949COMMERCIALCONSUMERADVERTISINGISTHEMOSTFREQUENTTYPEOFADS,THETYPEONWHICHMOSTMONEYANDSKILLISSPENT,ANDTHETYPEWHICHAFFECTSUSMOSTDEEPLYVESTERGAARD,19851PRESTIGEORGOODWILLADVERTISINGISTHEADVERTISINGWHEREFIRMSADVERTISENOTACOMMODITYORASERVICE,BUTRATHERANAMEORANIMAGEALTHOUGHTELEVISIONISANEXTREMELYIMPORTANTADVERTISINGMEDIUM,THETHESISSHALLDEALEXCLUSIVELYWITHPRESSADVERTISINGTHEREARETWOREASONSFORTHISPRINTEDADVERTISEMENTSAREEASIERTOSTUDYTHANTVADVERTISEMENTSSINCETVCOMMERCIALSEXTENDINTIMEANDMAKEUSEOFTHECOMBINEDEFFECTOFSOUNDANDPICTURE,ITISONLYPOSSIBLETOGIVEAVERYINCOMPLETEREPRODUCTIONOFTHEMINATHESIS,WHEREASAPRINTEDADVERTISEMENTCANBEREPRODUCEDASAWHOLE;SECOND,THISCONCENTRATIONONPRESSADVERTISINGMAYNOTBEAVERYGREATDISADVANTAGE,SINCETHEREISNOREASONTOBELIEVETHATTVANDPRESSADVERTISINGDIFFERINTHEIRPERSUASIVEMETHODSINABASICWAYTHEMAINEMPHASISOFTHETHESISWILLBEONTHELINGUISTICCOMMUNICATION,BUT2
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 56
大?。?1.11(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:山西大學(xué)2014屆碩士學(xué)位論文哲學(xué)家格萊斯哲學(xué)家格萊斯的語言學(xué)貢獻的語言學(xué)貢獻二〇一四年六月作者姓名李琳指導(dǎo)教師吳亞欣教授學(xué)科專業(yè)外國語言學(xué)與應(yīng)用語言學(xué)研究方向語用學(xué)培養(yǎng)單位外國語學(xué)院學(xué)習(xí)年限2011年9月2014年6月LETTEROFCOMMITMENT58LETTEROFCOMMITMENT承諾書本人鄭重聲明所呈交的學(xué)位論文,是在導(dǎo)師指導(dǎo)下獨立完成的,學(xué)位論文的知識產(chǎn)權(quán)屬于山西大學(xué)。如果今后以其他單位名義發(fā)表與在讀期間學(xué)位論文相關(guān)的內(nèi)容,將承擔(dān)法律責(zé)任。除文中已經(jīng)注明引用的文獻資料外,本學(xué)位論文不包括任何其他個人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的成果。作者簽名李琳2014年6月9日
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 69
大?。?0.56(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:學(xué)校代號10731學(xué)號122050211012密級公開蘭州理工大學(xué)碩士學(xué)位論文英語語言學(xué)學(xué)術(shù)期刊中轉(zhuǎn)述形式探究蘭州理工大學(xué)碩士學(xué)位論文英語語言學(xué)學(xué)術(shù)期刊中轉(zhuǎn)述形式探究學(xué)位申請人姓名祁劍茹導(dǎo)師姓名及職稱水無砥副教授培養(yǎng)單位外國語學(xué)院專業(yè)名稱外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)論文提交日期2015年4月17日論文答辯日期2015年6月5日答辯委員會主席靳琰教授蘭州理工大學(xué)學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明和使用授權(quán)說明蘭州理工大學(xué)學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明和使用授權(quán)說明原創(chuàng)性聲明原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明所呈交的論文是本人在導(dǎo)師的指導(dǎo)下獨立進行研究所取得的研究成果。除了文中特別加以標(biāo)注引用的內(nèi)容外,本論文不包含任何其他個人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫的成果作品。對本文的研究做出重要貢獻的個人和集體,均已在文中以明確方式標(biāo)明。本人完全意識到本聲明的法律后果由本人承擔(dān)。作者簽名日期年月日學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)書學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)書本學(xué)位論文作者完全了解學(xué)校有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,即學(xué)校有權(quán)保留并向國家有關(guān)部門或機構(gòu)送交論文的復(fù)印件和電子版,允許論文被查閱和借閱。本人授權(quán)蘭州理工大學(xué)可以將本學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫進行檢索,可以采用影印、縮印或掃描等復(fù)制手段保存和匯編本學(xué)位論文。同時授權(quán)中國科學(xué)技術(shù)信息研究所將本學(xué)位論文收錄到中國學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫,并通過網(wǎng)絡(luò)向社會公眾提供信息服務(wù)。作者簽名日期年月日導(dǎo)師簽名日期年月日
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 64
大小: 0.66(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:福建師范大學(xué)碩士學(xué)位論文語言學(xué)習(xí)策略的使用與語言水平的關(guān)系研究姓名鄭麗芳申請學(xué)位級別碩士專業(yè)英語語言文學(xué)指導(dǎo)教師戴聰騰20060401福建師范大學(xué)鄭麗芳碩士學(xué)位論文ABSTRACTTHESTUDYMAKESANINVESTIGATIONINTOTHELANGUAGELEARNINGSTRATEGIESUSEDBYAGROUPOFTHETHUDYEARENGLISHMAJORSFROMFUJIANTEACHERSUNIVERSITY.ITAIMSTOFINDOUTTHEPREFERENCESFORTHESTRATEGYUSEAMONGDIFFERENTPROFICIENCYGROUPS,TOCOMPARETHESTRATEGYUSEAMONGTHEMANDTOEXAMINETHERELATIONSHIPBETWEENTHEIRSTRATEGYUSEANDLANGUAGEPROFICIENCY.THUSWECALLUNDERSTANDWHETHERLEARNINGSTRATEGIESARECONTRIBUTORYFACTORSTOWARDSTHEIMPROVEMENTOFLANGUAGEPROFICIENCYSOTHATITCANBRINGSOMEIMPLICATIONSANDSUGGESTIONSTOFOREIGNLANGUAGETEACHINGANDLEARNINGINTHETEACHERSUNIVERSITIESINCHINA.AQUANTITATIVERESEARCHMETHODANDTHESILLQUESTIONNAIREBYOXFORD1990WEREUSEDINTHISSTUDY.THESPSSTHESTATISTICALPACKAGEFORSOCIALSCIENCESWASUSEDTOANALYZETHEDATA.THESTUDYREVEALSTHATCOMPENSATION,AFFECFIVEANDMETACOGNITVCSTRATEGIESRECEIVERELATIVELYHIGHERLEVELOFUSAGE,WHILEMEMORY,COGNITIVEANDSOCIALSTRATEGIESAREUSEDLESSFREQUENTLY.ASFORTHECORRELATION,THESTUDYREVEALTHATTHEFOURCATEGORIESOFLEARNINGSTRATEGIESHAVESIGNIFICANTPOSITIVECORRELATIONTOLANGUAGEPROFICIENCYLEVEL,WHILESOCIALANDAFFECTIVESTRATEGIESHAVENOSIGNIFICANTRELATIONTOPROFICIENCY.ANOVAISCARRIEDOUTTOFINDOUTTHEINFLUENCEOFLANGUAGEPROFICIENCYONSTRATEGYUSE.THERESULTSSHOWTHATTHEREISSIGNIFICANTVARIATIONBETWEENTHEFOURCATEGORIESANDLANGUAGEPROFICIENCYWITHTHEEXCEPTIONOFAFFECTIVEANDSOCIALSTRATEGIES.ITMEANSTHATLANGUAGEPROFICIENCYISPROVEDTOHAVEASIGNIFICANTEFFECTONCOGNITIVE,MEMORY,METACOGNITIVEANDCOMPENSATIONSTRATEGIES.ITALSODEMONSTRATESTHATALLTHESESTRATEGIESEXCEPTAFFECTIVESTRATEGIESSHOWPOSITIVEVARIATION.CONCLUSIONSGALLBEMADEFROMTHEABOVERESULTS,NAMELY,STRATEGYUSEANDLANGUAGEPROFICIENCYALEINTERRELATEDANDINTERACTONEACHOTHER.THEINCREASINGUSEOFLEARNINGSTRATEGIESCANMAKESTUDENTSSTUDYMOREEFFECTIVELYANDIMPROVETHEIRLANGUAGEPROFICIENCY;INTHEMEANTIME,THEIMPROVEMENTOFLANGUAGEPROFICIENCYCANALSOIMPELSTUDENTSTOUSELEARNINGSTRATEGIESMOREFREQUENTLY,MOREPROPERLYANDMOREWIDELY.HOWEVER,THEEXISTENCEOFTHECORRELATIONBETWEENTHETWOINPRESENTSTUDYSTILLCALL’TEVIDENCECAUSALITYINONEPARTICULARDIRECTION.‘KEYWORDSLEARNINGSTRATEGIES;LANGUAGEPROFICIENCY;CORRELATION;RELATIONSHIPⅡ
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 78
大?。?2.11(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:碩士學(xué)位論文MASTER’SDEGREETHESLS題目中文等瑙絮鑄聲強幽壇8的攤毒尊分析系別赴亟盤圭壘亟圭島I醚皂礬疙竹專業(yè)圭磕鰱研究方向魚亟姜盤指導(dǎo)教師魚整宦年級級別塑經(jīng)姓名焦魁塹拋2年F月2弓日托而回娑生~ABSTRACTYOUATTITUDEHASBEENCONSIDEREDANIMPORTANTPRINCIPLEAPPLIEDINENGLISHBUSINESSLETTERWRITINGMOSTRESEARCHERSPOINTOUTTHATYOUATTITUDEMEANSTHATTHEWRITERTAKESINTOACCOUNTTHEREADER’STHOUGHTS,F(xiàn)EELINGS,ANDPOINTOFVIEWWHENWRITINGABUSINESSLETTERSOMERESEARCHERSEVENGIVESOMETIPSFORTHEAPPLICATIONOFYOUATTITUDEALTHOUGHTHEIRSTUDIESCOVERABROADRANGE,NONEOFTHEMHASPROPOSEDACOMPLETEUNDERSTANDINGOFYOUATTITUDE,NORMADEANYSYSTEMATICSTUDYOFTHISISSUEBASEDONTHEINTENSIVESTUDIES,THISTHESISISINTENDEDTOPROBEINTOALINGUISTICSTUDYOFYOUATTITUDE,ENDEAVORINGTOMAKEAMOREPROFOUNDANDSYSTEMATICEXPOSITIONONYOUATTITUDESOASTOIMPROVEITSAPPLICATIONINTHETHESIS,THEAUTHORWILLFIRSTLYGIVEANEXPLICITDEFINITIONOFYOUATTITUDE,WHICHISTHEBASISFORTHEDEVELOPMENTOFTHEEXPOSITIONTHEN,THETHESISWILLPROBEINTOTHETHEORETICALFOUNDATIONSOFYOUATTITUDEFROMALINGUISTICPERSPECTIVEANDTHERELATIONSHIPBETWEENTHERELEVANTLINGUISTICTHEORIESANDYOUATTITUDETHISEFFORTWILLHELPREADERSGETABETTERUNDERSTANDINGOFYOUATTITUDEANDANEFFECTIVEGUIDINGOFITSAPPLICATIONTHIRDLYTHETHESISWILLINTRODUCETHENATURE,F(xiàn)UNCTIONSANDGOALSOFBUSINESSLETTERANDITSCLASSIFICATIONBASEDONLEECH’SCATEGORIZATIONOFILLOCUTIONARYACTSINTHELASTPARTOFTHISPAPERTHESPECIFICSTRATEGIESFORTHEAPPLICATIONOFYOUATTITUDEINDIFFERENTKINDSOFENGLISHBUSINESSLETTERSWILLBEDISCUSSEDTHEDISCUSSIONMAINLYINVOLVESTHREELANGUAGELEVELS,NAMELYWORDLEVEL,SENTENCELEVELANDDISCOURSESTRUCTURELEVELTHECONCLUSIONWHICHCANBEDRAWNFROMTHISTHESISISTHATYOUATTITUDESHOULDBECONSIDEREDTHEBASICPRINCIPLEOFGUIDINGEFFECTIVEENGLISHBUSINESSLETTERWRITINGKEYWORDSYOUATTITUDE,ENGLISHBUSINESSLETTERCOOPERATIVEPRINCIPLE,POLITENESSPRINCIPLE,READER’SBENEFIT,GOODWILLV
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 81
大小: 2.87(MB)
子文件數(shù):