-
簡(jiǎn)介:廈門大學(xué)博士學(xué)位論文語(yǔ)法隱喻的功能認(rèn)知文體學(xué)研究以英語(yǔ)元語(yǔ)言語(yǔ)篇為例姓名劉承宇申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別博士專業(yè)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)指導(dǎo)教師楊信彰20070724內(nèi)容摘要語(yǔ)言和元語(yǔ)言的同源性,使英語(yǔ)元語(yǔ)言語(yǔ)篇在語(yǔ)法隱喻的分布模式方面與其他學(xué)術(shù)語(yǔ)篇有一定的區(qū)別,因而構(gòu)成其文體特征的一個(gè)重要方面。4對(duì)英語(yǔ)元語(yǔ)言語(yǔ)篇中語(yǔ)法隱喻的分布情況的統(tǒng)計(jì)分析表明名詞化、被動(dòng)旬和非人稱主語(yǔ)在英語(yǔ)元語(yǔ)言語(yǔ)篇中使用頻率較高,及物性隱喻、語(yǔ)氣隱喻、情態(tài)隱喻、人稱主語(yǔ)、隱喻性主位結(jié)構(gòu)和隱喻性信息結(jié)構(gòu)的使用頻率較低。這說明英語(yǔ)作為學(xué)術(shù)語(yǔ)篇的一個(gè)分支,一般具有詞匯密度高、語(yǔ)氣中性客觀、語(yǔ)言樸實(shí)、句法結(jié)構(gòu)較為單一等文體特征。5研究同時(shí)表明,入門類英語(yǔ)元語(yǔ)言語(yǔ)篇和學(xué)術(shù)性英語(yǔ)元語(yǔ)言語(yǔ)篇在語(yǔ)法隱喻的分布模式上呈現(xiàn)出顯著差異??偟膩碚f,名詞化、被動(dòng)句和非人稱主語(yǔ)在前者中的使用頻率低于后者,及物性隱喻、語(yǔ)氣隱喻、情態(tài)隱喻、人稱主語(yǔ)、隱喻性主位結(jié)構(gòu)和隱喻性信息結(jié)構(gòu)使用頻率較低。這種差異反映了語(yǔ)篇的可及性,體現(xiàn)了作者對(duì)預(yù)期讀者認(rèn)知環(huán)境的一種順應(yīng)。6語(yǔ)言的概念功能和人際功能之間存在著一種內(nèi)在的張力。這種張力在詞匯語(yǔ)法層體現(xiàn)為概念隱喻與人際隱喻級(jí)轉(zhuǎn)移的逆向性,浸淫于語(yǔ)義發(fā)生的三個(gè)時(shí)間框架,對(duì)語(yǔ)法隱喻的發(fā)展和文體演變有著深刻的影響。本研究的意義體現(xiàn)在以下三個(gè)方面首先,通過整合功能文體學(xué)和認(rèn)知文體學(xué)理論,闡釋了語(yǔ)法隱喻及其文體價(jià)值的存在理?yè)?jù),從而在一定程度上彌合,D了建構(gòu)主義隱喻觀和非建構(gòu)主義隱喻觀之間的分歧。其次,通過統(tǒng)計(jì)分析各種類型的語(yǔ)法隱喻在英語(yǔ)元語(yǔ)言語(yǔ)篇中的分布模式,探討了語(yǔ)法隱喻的文體價(jià)值。第三,通過分析概念隱喻和人際隱喻在級(jí)轉(zhuǎn)移上的逆向性,揭示了語(yǔ)言的概念功能與人際功能之間的內(nèi)在張力及其對(duì)語(yǔ)義發(fā)生和文體演變的影響。關(guān)鍵詞語(yǔ)法隱喻;功能文體學(xué);認(rèn)知文體學(xué);英語(yǔ)元語(yǔ)言語(yǔ)篇
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁(yè)數(shù): 248
大小: 10.15(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:西南交通大學(xué)碩士學(xué)位論文對(duì)比性語(yǔ)篇標(biāo)識(shí)語(yǔ)在語(yǔ)言學(xué)學(xué)術(shù)論文段首句中的分布特點(diǎn)及功能基于語(yǔ)料庫(kù)技術(shù)姓名田慧芳申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別碩士專業(yè)外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)指導(dǎo)教師解秀琴20060501西南交通大學(xué)碩士研究生學(xué)位論文第1I頁(yè)HOWEVER、CONTRAST和ST珊;僅有YET、HOWEVER、ATTHESAMETIME和COMPARISON四種出現(xiàn)在句末。4段首句句中標(biāo)識(shí)語(yǔ)詞頻大于句首標(biāo)識(shí)語(yǔ)詞頻這一點(diǎn)說明,僅以句首位置判定語(yǔ)篇標(biāo)識(shí)語(yǔ)是片面的。Ⅱ功能特點(diǎn)1段首句句中標(biāo)識(shí)語(yǔ)6794%擔(dān)任人際功能,其余3206%為語(yǔ)義結(jié)構(gòu)功能;7282%標(biāo)識(shí)句內(nèi)對(duì)比,僅有2718%段際對(duì)比。兩者之間并有交差,其中,句內(nèi)人際功能對(duì)比最多,占4077%,其次為句內(nèi)語(yǔ)義結(jié)構(gòu)對(duì)比3206%、段際人際功能對(duì)比2718%。當(dāng)顯著性水平接近0000時(shí),這些差異在統(tǒng)計(jì)學(xué)上具有顯著性。2使用詞頻最高的前五個(gè)標(biāo)識(shí)語(yǔ)由高到低分別由BUT、RATLLER、CONT隨ST、DESPITE和INSTEAD表示語(yǔ)義結(jié)構(gòu)功能;BUT、HOWEVER、ALTHOUGH、YET和THOUGH充當(dāng)人際功能;句內(nèi)對(duì)比則由BUT、RATHER、AITHOUGH、CONTRAST和DESPNE擔(dān)當(dāng);段際對(duì)比由HOWEVER、BUT、YET、ATTHESAMETIME和CONTRAST充當(dāng);BUT、ALTHOUGH、THOUGH、RAMER和YET表示句內(nèi)人際功能對(duì)比HOWEVER、BUT、YET、CONTRAST和ATTHE姐METIME擔(dān)當(dāng)段際人際功能對(duì)比。3BUT在段首句中使用頻率最高,與它在整個(gè)語(yǔ)篇中是最常用的語(yǔ)篇標(biāo)識(shí)語(yǔ)這一共識(shí)是一致的。關(guān)鍵詞對(duì)比性語(yǔ)篇標(biāo)識(shí)語(yǔ),段首句,功能,分布,語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué),語(yǔ)言學(xué)學(xué)術(shù)論文
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁(yè)數(shù): 80
大?。?1.89(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:湘潭大學(xué)碩士學(xué)位論文語(yǔ)言禁忌的社會(huì)語(yǔ)言學(xué)研究姓名韓萍申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別碩士專業(yè)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)指導(dǎo)教師劉宇紅20060523IIENGLISHABSTRACTINLANGUAGECOMMUNICATIONFSOMEREASONSPEOPLECOULDNOTDARENOTWOULDNOTUSECERTAINWDSTHEYCONSIDERTHEMHOLYDANGEROUSUNPLEASANTOFFENSIVESUCHWDSARETOBEAVOIDEDTHISPHENOMENONISWHATWECALLLINGUISTICTABOOSLINGUISTICTABOOSASASPECIALPARTOFTABOOISACOMPLICATEDCULTURALPHENOMENONASWELLASASOCIALONEWHICHEXISTSUNIVERSALLYINHUMANSOCIETYTHETHESISISANATTEMPTTOSTUDYANALYZELINGUISTICTABOOSFROMASOCIOLINGUISTICPOINTOFVIEWITSSOCIALNATURECANBEFOUNDINEVERYASPECTOFITSELFSUCHASITSDIACHRONICCHANGESSYNCHRONICFEATURESASWELLASFUNCTIONSTHEREFETOSOMEEXTENTTHESTUDYOFLINGUISTICTABOOSINDICATESTHATLANGUAGESOCIETYINTERRELATEDINTERACTWITHEACHOTHERANINTRODUCTIONPRECEDESTHEMAINBODYOFTHETHESISINTHISPARTSIGNIFICANCEOFTHESTUDYLITERATUREREVIEWRESEARCHQUESTIONSOBJECTIVESASWELLASMETHODOLOGYARRANGEMENTOFTHECONTENTAREINTRODUCEDINCHAPTERTWOLINGUISTICTABOOSTABOOWDSAREDEFINEDITALSOGIVESABRIEFACCOUNTOFTHEFEATURESUNIVERSALITYNATIONALITYCHANGEABILITYFUNCTIONSANALYZESTHEFIVEMAINCLASSIFICATIONSOFLINGUISTICTABOOSCHAPTERTHREELINGUISTICTHEIESACCOUNTINGFTHEINTERPRETATIONOFLINGUISTICTABOOSAREINTRODUCEDINCLUDINGCONTEXTREGISTERHYMES’SPEECHEVENTTHEYTHEFACETHEYTHEAUTHANALYZESHOWEACHAFFECTSTHEUSEOFTABOOWDSGIVESASUMMARIZEDCOMMENTABOUTTHESEFOURTHEIESAMONGTHEMCONTEXTISPUTMEEMPHASISTOEXAMINEHOWTHEUSEOFLINGUISTICTABOOSISGOVERNEDBYVARIOUSCOMPONENTSOFCONTEXTSUCHASSEXAGESOCIALSTATUSENCULTURATIONRELATIONSHIPBETWEENTHESPEAKERLISTENERSETTINGSOASTOOBTAINADEEPERUNDERSTINGOFTHISPHENOMENONINCHAPTERFOURTHEAUTHELABATESANALYZESFACTSAFFECTINGTHECREATIONOFLINGUISTICTABOOSBESIDESCULTURALFACTSWDFETISHISMHOMOPHONICFACTPSYCHOLOGICALFACTSETHICFACTSHAVEINFLUENCEONTHECREATIONOF
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁(yè)數(shù): 51
大小: 0.24(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:四川美術(shù)學(xué)院碩士學(xué)位論文裝飾性繪畫的現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)轉(zhuǎn)向姓名李潔申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別碩士專業(yè)指導(dǎo)教師朱小禾20070330四川美術(shù)學(xué)院碩士學(xué)位論文中文摘要II第四部分,主要集中于當(dāng)代裝飾性繪畫的運(yùn)作策略的分析上,也是回答了當(dāng)代裝飾性繪畫向哪些方向轉(zhuǎn)向的問題。如何運(yùn)作主要體現(xiàn)在(1)主題的語(yǔ)言學(xué)轉(zhuǎn)向創(chuàng)作的文本化傾向,非主題性、有別于傳統(tǒng)裝飾的教化美化主題。(2)繪畫手段是修辭手段,而非模仿和再現(xiàn)。(3)當(dāng)代裝飾畫成了新的修辭語(yǔ)言的繪畫。(4)在符號(hào)運(yùn)用上,打破傳統(tǒng)的意指的固定,使能指呈現(xiàn)開放的、多元的、發(fā)散的鏈接。當(dāng)代裝飾性繪畫也繼續(xù)了古代裝飾性繪畫的模糊的特點(diǎn),其含糊表現(xiàn)為符號(hào)異質(zhì)后產(chǎn)生的語(yǔ)義的模糊,追求語(yǔ)言“詩(shī)性”的表達(dá)。當(dāng)代多元藝術(shù)語(yǔ)境中,現(xiàn)代裝飾性呈現(xiàn)出了巨大的開放的文本活力以及與傳統(tǒng)不同的審美和操作手段。本文的研究目的是為我們以抽象手法對(duì)圖案及圖式進(jìn)行再設(shè)計(jì)、再創(chuàng)作,作一些觀念和理論上的探索。關(guān)鍵詞符號(hào)性,裝飾性,模糊性,多義
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁(yè)數(shù): 29
大?。?0.13(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:東南大學(xué)碩士學(xué)位論文課堂環(huán)境下學(xué)習(xí)者語(yǔ)言學(xué)習(xí)觀念的研究姓名張?jiān)粕暾?qǐng)學(xué)位級(jí)別碩士專業(yè)外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)指導(dǎo)教師鄭玉琪20070128ABSTRACTSINCETHE1970S,THETRENDINSECONDLANGUAGELEARNINGRESEARCHHASBEENSHIFTEDFROMTHEEXPLORATIONOFTHELEARNINGOUTCOMESTOTHELEARNINGPROCESS,F(xiàn)ROM‘HOWTOTEACH’TO‘HOWTOLEARN”.THEROLEOFLEARNERSTHEMSELVESINTHEPROCESSOFSECONDLANGUAGEACQUISITIONISGIVENINCREASINGATTENTION.RESEARCHERSATTEMPTTOEXPLOREVARIOUSLEARNERVARIABLESWHICHARESUPPOSEDTOINFLUENCETHEIRLEARNINGOUTCOMES.TLLISISKNOWNASINDIVIDUALDIFFERENCERESEARCH.LEARNERS’BELIEFSABOUTLANGUAGELEARNINGCONSTITUTEONEOFTHEIMPORTANTASPECTSINTHISFIELD.ITISSUGGESTEDTHATBELIEFSABOUTLANGUAGELEARNINGHAVEAPROFOUNDINFLUENCEONLEARNINGBEHAVIORSANDOUTCOMESOFLEARNERS.NEVERTHELESS,THEY,ESPECIALLYTHOSECONCERNINGLEARNERS’PERCEPTIONSOFTHEMSELVES夠LANGUAGELEARNERS.HAVELONGBEENNEGLECTEDANDGIVENINADEQUATECONSIDERATIONINCHINAWHERETHETEACHERCENTEREDAPPROACHISPREVALENT.HENCE,THEPRESENTSTUDYAIMSTOUNDERTAKEADEEPINVESTIGATIONINTOTHELANGUAGELEARNINGBELIEFSYSTEMOFNONENGLISHMAJORSINTHECLASSROOMSETTINGINTERMSOFSTUDENTS’PRECONCEIVEDLANGUAGELEARNINGBELIEFS,THEINFLUENCESOFTHESEBELIEFSONTHEIRLEARNINGBEHAVIORS,THECHANGEOFTHESEBELIEFSINTHEIRLEARNINGPROCESSASWELLASTHERELATIONSHIPBETWEENLANGUAGELEARNINGBELIEFSANDLANGUAGEACHIEVEMENTS.BOTHQUANTITATIVEANDQUALITATIVEINSTRUMENTS撇EMPLOYEDTOGATHERDATA,INCLUDINGQUESTIONNAIRES,LEARNINGDIARIES,INTERVIEWSANDCLASSROOMOBSERVATION.THROUGHCAREFULDATAANALYSIS,SEVERALFINDINGSHAVECOMETOLIGHT.FIRSTLY,MOSTSTUDENTSINTHISSTUDYHAVEFORMEDASERIESOFBELIEFSABOUTENGLISHANDENGLISHLEARNINGINTHECLASSROOMSERING.SOMEOFTHESEBELIEFSAREFACILITATIVEANDSOMEINHIBITIVE.SECONDLY,SOMEBELIEFSTHATTHESTUDENTSHOLDABOUTLANGUAGELEARNINGHAVECHANGEDTOACERTAINEXTENTAFTERTHEYHAVEACCESSTOANEWTEACHINGMODEFORONESEMESTER,THOUGHONTHEWHOLETHESTUDENTS’BELIEFSDONOTCHANGEMUCHOVERTIMEEVENIFTHEYAREEXPOSEDTOTHENEWMETHOD.THIRDLY,BOTHTHEPOSITIVEANDNEGATIVECORRELATIONISFOUNDBETWEENSOMEOFTHESTUDENTS’LANGUAGELEARNINGBELIEFSANDLI
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁(yè)數(shù): 105
大?。?2.7(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:碩士學(xué)位論文論文題目論文題目AMETAPHICALSTUDYOFINTERCATCHWDSBASEDONCOGNITIVELINGUISTICS基于認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)隱喻的研究基于認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)隱喻的研究學(xué)科專業(yè)名稱學(xué)科專業(yè)名稱英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)申請(qǐng)人請(qǐng)人姓名姓名于為漫于為漫指導(dǎo)教師惠敏惠敏教授教授論文提交時(shí)間論文提交時(shí)間2016年6月6日單位代碼10445學(xué)號(hào)2013020474分類號(hào)H319研究生類別全日制獨(dú)創(chuàng)聲明本人聲明所呈交的學(xué)位論文是本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下進(jìn)行的研究工作及取得的研究成果。據(jù)我所知,除了文中特別加以標(biāo)注和致謝的地方外,論文中不包含其他人已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的研究成果,也不包含為獲得(注如沒有其他需要特別聲明的,本欄可空)或其他教育機(jī)構(gòu)的學(xué)位或證書使用過的材料。與我一同工作的同志對(duì)本研究所做的任何貢獻(xiàn)均已在論文中作了明確的說明并表示謝意。學(xué)位論文作者簽名導(dǎo)師簽字學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)書學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)書本學(xué)位論文作者完全了解學(xué)校學(xué)校有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,有權(quán)保留并向國(guó)家有關(guān)部門或機(jī)構(gòu)送交論文的復(fù)印件和磁盤,允許論文被查閱和借閱。本人授權(quán)學(xué)校學(xué)??梢詫W(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫(kù)進(jìn)行檢索,可以采用影印、縮印或掃描等復(fù)制手段保存、匯編學(xué)位論文。(保密的學(xué)位論文在解密后適用本授權(quán)書)學(xué)位論文作者簽名導(dǎo)師簽字簽字日期20年月日簽字日期20年月日
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁(yè)數(shù): 81
大?。?0.72(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:CRITICISMONRSTDISCOURSESTRUCTUREOF“DISCUSSION’’OFMASTERTHESESINAPPLIEDLINGUISTICSABSTRACTALTHOUGHMOREANDMORERESEARCHARTICLESWRITTENBYCHINESESCHOLARSAREPUBLISHEDININTEMATIONALPUBLICATIONS,ITISSTILLAWEAKPOINTFORTHEMWRITINGENGLISHRESEARCHARTICLESZHAO,2010WHAT’SMORE,AVARIETYOFPROBLEMS,SUCHASLINGUISTICDEFICIENCY,LACKOFACADEMICWRITINGSTRATEGIES,OFTENEXISTINMASTERS’ACADEMICENGLISHWRITINGLU,2007;XIONG,2012BASEDONRHETORICALSTRUCTURETHEORYRST,THISSTUDYEMPLOYSAMIXEDRESEARCHMETHODTOANALYZEFILEMACROANDMICRORHETORICALFEATURESOFENGLISHMAJORMASTERS’THESES’“DISCUSSION”FIRST,F(xiàn)ORCONSTRUCTINGANALYSISFRAMEWORKTHISSTUDVGENERALIZESTHEMACRORHETORICALSTRUCTUREANDTHEMICRORHETORICALRELATIONSDISTRIBUTIONOF“DISCUSSION”O(jiān)FRESEARCHARTICLESINAPPLIEDLINGUISTICSBYANALYZING20PIECESOFRESEARCHARTICLES’‘‘DISCUSSION’’INLEADINGINTERNATIONALJOURNALSINAPPLIEDLINGUISTICSSECOND,TAKINGTHESERESULTSASREFERENCE,THISSTUDYTRIESTOMAKEACRITICALANALYSISONTHEMACRHETORICALSTRUCTUREANDMICRHETORICALRELATIONSUSAGEOF20PIECESOFENGLISHMAJORMASTERS’“DISCUSSION”INAPPLIEDLINGUISTICSTHIRD,163CASESOFDEFICIENCIESARECOLLECTED,WHICHCANBEGENERALIZEDINTO7CATEGORIES1INAPPROPRIATENESSINORGANIZATIONOFDISCUSSION,2IRRELEVANCEINSTATEMENT,3INSUFFICIENCYINDISCUSSION,4INAPPROPRIATENESSINORGANIZATIONOFELEMENTARYDISCOURSEUNITS,5MISUSEOFRELATIONS,6ILLOGICALELEMENTARYDISCOURSEUNITS,AND7INAPPROPRIATENESSINTOPICSHIFTBETWEENELEMENTARYDISCOURSEUNITSFOURTH,THISSTUDYEXPLORES3REASONSACCOUNTINGFORTHESEDEFICIENCIESNEGATIVENATIVELANGUAGETRANSFERDIFFERENTTHINKINGPATTERNSBETWEENCHINESEANDWESTERNERS,ANDWEAKDOMESTICACADEMICWRITINGINSTRUCTIONSKEYWORDSRST;MASTERTHESES“DISCUSSION’’;COHERENCECONTENTSABSTRACTII摘要IIILISTOFFIGURESVILISTOFTABLESVIIICHAPTERONEINTRODUCTION111RATIONALEOFTHERESEARCH112OBJECTIVESANDRESEARCHQUESTIONS21。3THESISORGANIZATION,,。。CHAPTER’L、_,OLITERATUREREVIEW421PREVIOUSSTUDIESONRESEARCHARTICLES。。。4211GENERICSTUDIES4212FUNCTIONALLINGUISTICSTUDIES6213GENERALLINGUISTICSTUDIES722PREVIOUSSTUDIESON“DISCUSSION”INRESEARCHARTICLES723COMMENTSONLITERATURE9CHAPTERTHREETHEORETICALFOUNDATION1031RHETORICALSTRUCTURETHEORY10311DEFINITIONSFORRELATIONSSCHEMASANDSTRUCTURES1L312CLASSIFICATIONOFRELATIONSL8313ORDEROFSPAN2032COHESIONANDCOHERENCE20321COHESION20322COHERENCE2L33RSTANDCOHERENCE22CHAPTERFOURANAIYSISFRAMEWORKCONSTRUCTIONWITHREFERENCEOF‘‘DISCUSSION’’INRESEARCHARTICLESOFAPPLIEDLINGUISTICSININTERNATIONALJOURNALS1541DATACOLLECTION;42RSTTREEBANKBUILDINGT0012643RSTTREEBANKBUILDINGOF“DISCUSSION”29431SEGMENTING“DISCUSSION”INTOELEMENTARYDISCOURSEUNITS一29432DETERMININGNUCLEARITY31433SELECTINGRHETORICALRELATIONSANDBUILDINGUPTHEDISCOURSESTRUCTURE。3444MICRODISTRIBUTIONOFRHETORICALRELATIONSIN“DISCUSSION”3745MACRORSTDIAGRAMOF“DISCUSSION”40IV
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁(yè)數(shù): 102
大?。?7.63(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:山東大學(xué)碩士學(xué)位論文焦慮與語(yǔ)言學(xué)習(xí)關(guān)于德州學(xué)院英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生焦慮現(xiàn)狀的調(diào)查報(bào)告姓名傅志海申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別碩士專業(yè)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)指導(dǎo)教師苗興偉20041111山東大學(xué)碩士學(xué)位論文堂焦慮量表FLCAS,它的效度早已被多次多種實(shí)驗(yàn)所證實(shí)。首先利用此表進(jìn)行調(diào)查問卷,對(duì)象是從大一到大四各找一個(gè)班,因?yàn)榘嗉?jí)是按成績(jī)和男女生比例所分的平行班級(jí),所以一個(gè)班基本上可以代表整個(gè)年級(jí)的焦慮情況。問卷結(jié)果輸入SPSS數(shù)據(jù)軟件進(jìn)行分析。數(shù)據(jù)結(jié)果顯示學(xué)生總體上在口語(yǔ)方面有焦慮現(xiàn)象,男女生之間焦慮情況沒有顯著差異,年級(jí)間在交際焦慮上也沒有顯著差異。而在負(fù)評(píng)價(jià)恐懼焦慮和一般焦慮方面一年級(jí)和四年級(jí)存在顯著差異,在一般焦慮方面一年級(jí)和三年級(jí)也存在顯著差異。一年級(jí)學(xué)生比三、四年級(jí)的學(xué)生顯示出較低的焦慮水平。這和研究者當(dāng)初預(yù)測(cè)的結(jié)果正好相反。就此現(xiàn)象研究者又采訪了任課老師和一些同學(xué)。證實(shí)了數(shù)據(jù)結(jié)果和平時(shí)學(xué)生的課堂表現(xiàn)基本相符和。為什么高年級(jí)學(xué)生竟然比低年級(jí)學(xué)生表現(xiàn)出更高的焦慮傾向呢有兩點(diǎn)因素可能與其相關(guān)1,學(xué)生的來源有所不同,學(xué)生素質(zhì)存在一定的差距,因?yàn)榇笏膶W(xué)生是2001年學(xué)院首次招收的英語(yǔ)專業(yè)本科生,學(xué)生大都來自德州當(dāng)?shù)?,高考分?jǐn)?shù)剛剛上線。隨著近年來學(xué)校辦學(xué)條件的逐步提高,很多優(yōu)秀學(xué)生選擇了德州學(xué)院,學(xué)生來自全國(guó)各地。2,近年來隨著大學(xué)畢業(yè)生就業(yè)壓力的加大,大四學(xué)生明顯對(duì)將來感到?jīng)]有信心,從而影響到學(xué)習(xí)上的焦慮情緒的增加。最后本文從如何減輕全體學(xué)生在口語(yǔ)方面的焦慮狀況做了探討,認(rèn)為利用任務(wù)性合作教學(xué)和小組討論也許可以緩解焦慮情緒。對(duì)于減輕大四學(xué)生的心理壓力方面應(yīng)該師生互相努力,加強(qiáng)溝通和交流,使學(xué)生放下思想包袱。近年來,國(guó)內(nèi)一些學(xué)者也開始研究學(xué)習(xí)者在外語(yǔ)學(xué)習(xí)中的語(yǔ)言焦慮。對(duì)于焦慮既有純理論性的探討,又有實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)的交流。國(guó)外的理論在中國(guó)環(huán)境下能否適用,也是我們應(yīng)該探討和檢驗(yàn)的問題。關(guān)鍵詞焦慮語(yǔ)言焦慮外語(yǔ)課堂焦慮量表
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁(yè)數(shù): 94
大?。?2.28(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:學(xué)校代碼1013510135論文分類號(hào)學(xué)號(hào)2011400403420114004034研究生類別全日制碩士學(xué)位論文社會(huì)語(yǔ)言學(xué)視閾下旅游景點(diǎn)的公示語(yǔ)的漢英翻譯RESEARCHONTHECHINESETOENGLISHTRANSLATIONOFTOURISTATTRACTIONS’PUBLICSIGNSFROMTHEPERSPECTIVEOFSOCIOLINGUISTICSRESEARCHONTHECHINESETOENGLISHTRANSLATIONOFTOURISTATTRACTIONS’PUBLICSIGNSFROMTHEPERSPECTIVEOFSOCIOLINGUISTICS學(xué)科門學(xué)科門類文學(xué)文學(xué)一級(jí)學(xué)一級(jí)學(xué)科外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)科、專、專業(yè)外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)研究方向翻譯翻譯申請(qǐng)人姓申請(qǐng)人姓名名吳曉輝吳曉輝指導(dǎo)教師姓指導(dǎo)教師姓名方芳方芳二〇一四年五月十五日二〇一四年五月十五日內(nèi)蒙古師范大碩士學(xué)位論文中文摘要中文摘要公示語(yǔ)這個(gè)名詞在近幾年才被群眾所熟知,其主要作用是為外國(guó)友人及時(shí)知曉所需信息和了解別國(guó)的文化提供了途徑。隨著國(guó)際化的發(fā)展和旅游業(yè)的興旺,公示語(yǔ)已經(jīng)成為了語(yǔ)言和文化的重要組成部分。因此,公示語(yǔ)漢英翻譯的質(zhì)量與一個(gè)城市甚至一個(gè)國(guó)家的形象和品味有著密切的關(guān)系。但是據(jù)統(tǒng)計(jì)顯示,公示語(yǔ)的漢英翻譯依然是問題百出。由于人們對(duì)公示語(yǔ)翻譯和兩種不同文化的理解不到位,以及制作公示語(yǔ)時(shí)的種種疏漏等問題,最終導(dǎo)致了公示語(yǔ)中存在的種種錯(cuò)誤現(xiàn)象。這些問題往往引發(fā)了不必要的誤會(huì),而且也影響到了一個(gè)城市的形象。作者認(rèn)為,在公示語(yǔ)的漢英翻譯當(dāng)中,問題比較突出的是文化因素和禮貌因素,由這兩種因素所造成的誤解比比兼是。從另一個(gè)角度看,文化因素和禮貌因素在社會(huì)的發(fā)展和進(jìn)步當(dāng)中占據(jù)了舉足輕重的地位。因此,公示語(yǔ)的漢英翻譯更要在這兩個(gè)方面進(jìn)行加強(qiáng)。在文章當(dāng)中,作者從社會(huì)語(yǔ)言學(xué)的角度出發(fā),以文化和禮貌為基準(zhǔn)點(diǎn),收集大量的案例,運(yùn)用描述性和對(duì)比性的研究方法對(duì)公式語(yǔ)的漢英翻譯進(jìn)行了一系列相關(guān)的討論,并提出公示語(yǔ)的漢英翻譯應(yīng)該遵循文化和禮貌的原則。作者在結(jié)論當(dāng)中提到第一,公示語(yǔ)作為一種社會(huì)性的語(yǔ)言,其翻譯原則需要遵守一定的社會(huì)風(fēng)俗習(xí)慣。第二,公示語(yǔ)的漢英翻譯需要注重其實(shí)際功效。它不僅僅是雙語(yǔ)之間的翻譯,更是基于讀者需求上的一種文化的交流。第三,譯者需要充當(dāng)好其角色。譯者可以被當(dāng)作是連接漢英兩種語(yǔ)言的橋梁,溝通兩種文化的使者。因此,譯者需要積累大量的有關(guān)兩種語(yǔ)言的文化和禮貌的知識(shí),從而使
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁(yè)數(shù): 67
大小: 1.64(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:西南師范大學(xué)碩士學(xué)位論文詞序象似性的認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)研究姓名劉世英申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別碩士專業(yè)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)指導(dǎo)教師文旭2003420立2生塵盤量鱉鯊盤翟籃鯊警盛鱉2翟2一全文共分五章。第一章簡(jiǎn)要陳述了論文寫作的意義、可行性和研究目的。第二章簡(jiǎn)單N/頤TN序研究的歷史,尤其討論了以喬姆斯基為代表的形式主義存在的不足和認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的觀點(diǎn)及其優(yōu)勢(shì)。本章首先指出,結(jié)構(gòu)主義所倡導(dǎo)的語(yǔ)言符號(hào)的任意性被喬姆斯基大加發(fā)揮。因此,形式主義企圖從語(yǔ)言結(jié)構(gòu)句法結(jié)構(gòu)內(nèi)部去尋求解釋,無法從真正意義上回答不同詞序的成因。與形式主義不同的是,認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)家傾向于盡可能地用普遍的認(rèn)知機(jī)制來解釋語(yǔ)言能力,用語(yǔ)法之外的因素來解釋語(yǔ)法的內(nèi)部構(gòu)造。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為,語(yǔ)言不是直接反映客觀世界,而是有人們對(duì)客觀世界的認(rèn)知介于其中。從哲學(xué)觀上說,認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)倡導(dǎo)的是非客觀主義哲學(xué),其語(yǔ)言觀是功能主義的觀點(diǎn)張敏,1998。語(yǔ)言的使用者把他們對(duì)世界感知的方式和過程映射在句法形式上,體現(xiàn)為線性順序,即詞序。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)所持的基本觀點(diǎn)為詞序象似性的研究提供理論上的支持。第三章首先介紹了PEIRCE的符號(hào)學(xué)思想對(duì)語(yǔ)言符號(hào)象似性的貢獻(xiàn)。結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為語(yǔ)言符號(hào)是任意的。任意性一直被視為不可論證性和非象似性的代名詞。任意性被喬姆斯基大加發(fā)揮,認(rèn)為和象似性極高的動(dòng)物語(yǔ)畜相比,人類語(yǔ)言的能指和所指之間毫無關(guān)系可畝。然而隨著人們對(duì)語(yǔ)言符號(hào)形式和內(nèi)容的進(jìn)一步研究和認(rèn)識(shí),任意性的統(tǒng)治地位受到了強(qiáng)有力的質(zhì)疑和挑戰(zhàn)。十九世紀(jì)美國(guó)哲學(xué)家PEIRCE的象似論又恢復(fù)了生機(jī)。從二十世紀(jì)八十年代以來,歐美一些語(yǔ)言學(xué)家對(duì)語(yǔ)言符號(hào)及其結(jié)構(gòu)進(jìn)行了大量的分析。近年來,對(duì)語(yǔ)言符號(hào)象似性的研究在西方已成為形態(tài)學(xué)、句法學(xué)、語(yǔ)言類型學(xué)以及認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)中的熱點(diǎn)。但由于PEIRCE的象似論是以符號(hào)與對(duì)象之間的相似性出發(fā)的,因而無法對(duì)語(yǔ)言結(jié)構(gòu)進(jìn)行有效的分析。而認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的興起卻解決了這一難題。象似性被認(rèn)為是符號(hào)與對(duì)象的范疇和認(rèn)知模型之間的相似性。換句話說,認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為象似性是指語(yǔ)言結(jié)構(gòu)與人的經(jīng)驗(yàn)結(jié)構(gòu)或概念結(jié)構(gòu)的相似?;谶@樣的認(rèn)識(shí),詞序在很大程度上可以從象似性的角度來闡釋。詞序象似性研究已成為研究者關(guān)心的一個(gè)話題。詞序的象似結(jié)構(gòu)反映了人類的認(rèn)知結(jié)構(gòu),因此,探討詞序的象似性可以揭示人類認(rèn)知的奧秘。本章接著從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)角度重點(diǎn)闡釋象似性及其主要的三條原則順序象似原型、距離象似原則和數(shù)量象似原則。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)進(jìn)一步發(fā)展了傳統(tǒng)的象似觀,把象似性著作是語(yǔ)言形式與真實(shí)世界的范疇和認(rèn)知模型的相似,或者說是語(yǔ)言結(jié)構(gòu)與概念結(jié)構(gòu)、經(jīng)驗(yàn)結(jié)構(gòu)的相似。這不但克服了傳統(tǒng)上認(rèn)為象似性是語(yǔ)言形式與物體、有
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁(yè)數(shù): 73
大?。?2.23(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:分類號(hào)密級(jí)UDC學(xué)號(hào)405101613032南昌大學(xué)碩士研究生學(xué)位論文英語(yǔ)專業(yè)研究生的語(yǔ)言學(xué)習(xí)風(fēng)格傾向與學(xué)習(xí)策略使用的相關(guān)性研究英語(yǔ)專業(yè)研究生的語(yǔ)言學(xué)習(xí)風(fēng)格傾向與學(xué)習(xí)策略使用的相關(guān)性研究ASTUDYONTHERELATIONSHIPBETWEENLANGUAGELEARNINGSTYLEPREFERENCEANDLANGUAGELEARNINGSTRATEGYUSEAMONGENGLISHMAJORGRADUATES李莉培養(yǎng)單位(院、系)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院指導(dǎo)教師姓名、職稱熊蘇春副教授申請(qǐng)學(xué)位的學(xué)科門類文學(xué)學(xué)科專業(yè)名稱外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)論文答辯日期2016年5月28日答辯委員會(huì)主席饒振輝評(píng)閱人蔣平、梁琦秋賴祎華、王正琪2016年5月28日學(xué)位論文獨(dú)創(chuàng)性聲明
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁(yè)數(shù): 83
大?。?1.06(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:上海交通大學(xué)碩士學(xué)位論文中外語(yǔ)言學(xué)論文中名詞化現(xiàn)象使用的對(duì)比研究STUDYOFNOMINALIZATIONINLINGUISTICSPAPERSBYCHINESEEFLLEARNERSNATIVEENGLISHSPEAKERS專業(yè)名稱外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)作者姓名王松松指導(dǎo)教師王同順STUDYOFNOMINALIZATIONINLINGUISTICSPAPERSBYCHINESEEFLLEARNERSNATIVEENGLISHSPEAKERSAPAPERASAPARTIALFULFILLMENTFTHEREQUIREMENTOFMASTEROFFEIGNLINGUISTICSAPPLIEDLINGUISTICSSCHOOLOFFEIGNLANGUAGESSHANGHAIJIAOTONGUNIVERSITYMARCH,2013BYWANGSONGSONGUNDERTHESUPERVISIONOFPROFWANGTONGSHUN
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁(yè)數(shù): 102
大小: 1(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:黑龍江大學(xué)博士學(xué)位論文級(jí)次與標(biāo)準(zhǔn)理論的語(yǔ)言學(xué)研究姓名楊家勝申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別博士專業(yè)俄語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)俄語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)指導(dǎo)教師張家驊20070411黑龍江大學(xué)博士學(xué)位論文現(xiàn)有的理論,對(duì)完善語(yǔ)言學(xué)理論體系、指導(dǎo)語(yǔ)言研究實(shí)踐和教學(xué)實(shí)踐都具有重要意義。關(guān)鍵詞級(jí)次;標(biāo)準(zhǔn);標(biāo)尺;參照;連續(xù)性;離散性;語(yǔ)義;認(rèn)知模式
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁(yè)數(shù): 187
大小: 5.54(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:遼寧師范大學(xué)碩士學(xué)位論文英譯葬花吟的語(yǔ)境及元功能分析系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)視角姓名陳敬宣申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別碩士專業(yè)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)指導(dǎo)教師董廣才20080501THECONTEXTUALANDMETAFUNCTIONALANALYSISOFTHEENGLISHTRANSLATIONOFTHEPOEMZANGHUAHNTHECONTEXTUALANDMETAFUNCTIONALANALYSISOFTHEENGLISHTRANSLATIONOFTHEPOEMZANGHUAYINFROMTHEPERSPECTIVEOFSYSTEMICFUNCTIONALLINGUISTICSABSTRACTENGLISHLINGUISTM.A.KHALLIDAYTAKESANEWPERSPECTIVESOCIOLINGUISTICSPERSPECTIVETOSTUDYTHESOCIOLOGY,PRAGMATICSANDFUNCTIONSOFLANGUAGE,ANDESTABLISHINGSYSTEMICFUNCTIONALLINGUISTICSIN1960S.SYSTEMICFUNCTIONALLINGUISTICSINVOLVESTOTALSIXCENTRALTHOU曲TSMETAFUNCTION,SYSTEM,STRATIFICATION,F(xiàn)UNCTION,CONTEXTANDPROBABILISM.BYTHESECONDHALFOFTHE20TCENTURY,SYSTEMICFUNCTIONALLINGUISTICSHASACHIEVEDAGREATDEVELOPMENTANDFRUITFULNESSNOTONLYINITSTHEORETICALSTUDYBUTALSOINITSAPPLICATION,ESPECIALLYTEXTANALYSISANDTRANSLATIONSTUDIES.ANDHALLIDAY’SMAJORAIMOFCONSTRUCTINGSYSTEMICFUNCTIONALLINGUISTICSISTOCONSTRUCTAGRAMMARFORTHEPURPOSEOFTEXTANALYSIS.INRECENTYEARS,MANYSCHOLARSATHOMEANDABROADHAVESUCCESSFULLYANDEFFECTIVELYAPPLIEDMETAFUNCTIONS.ORCONTEXTUALTHEORYOFSYSTEMICFUNCTIONALLINGUISTICSINTOTHESTUDYOFTEXTANALYSISASWELLASTRANSLATIONSTUDIES,SUCHASTHESTUDYANDTHEEXPLORATIONOFTEXTANALYSISANDTRANSLATIONOFSOMEPOEMSASWELLASNOVELS.HOWEVER,FEWHAVEFOCUSEDONTEXTANALYSISANDTRANSLATIONSTUDIESFROMTHEPERSPECTIVEOFMETAFUNCTIONSANDCONTEXTOFSYSTEMICFUNCTIONALLINGUISTICSATTHESAMETIME,ESPECIALLYTHEANALYSISANDTRANSLATIONSTUDIESOFANCIENTCHINESEVERSES.ASAMASTERPIECEOFANCIENTCHINESEVERSESINHLM,ZANGHUAYINHASRECEIVEDMANYSTUDIESORRESEARCHESONITSTEXTANALYSISANDTRANSLATIONSINCEITSAPPEARANCE,BUTMOSTOFTHEMHAVEBEENDONEWITHINATHEORETICALOUTLINEOFTHREEBEAUTIESINSOUND,F(xiàn)ORMANDSENSEPOINTEDBYXUYUANCHONG,ANDFEWATTEMPTSHAVEBEENMADETOANALYZEANDSTUDYITSTEXTASWELLASTRANSLATIONWITHINTHEFRAMEWORKOFLINGUISTICSESPECIALLYSYSTEMICFUNCTIONALLINGUSTICS.THISTHESISISASYSTEMICFUNCTIONALATTEMPTTOADOPTACOMPARATIVEANALYSISMETHODTOSTUDYANDANALYZETHEPOEMZANGHUAYINASWELLASITSTWOVERSIONSTRANSLATEDRESPECTIVELYBYHAWKESANDYANGXIANYIFROMTHEPERSPECTIVEOFMETAFUNCTIONSANDCONTEXTATTHESAMETIME.ITISAIMEDATOFFERINGANOBJECTIVEANALYSISANDSTUDYTOTHEPOEMANDITSVERSIONSFROMTHEPERSPECTIVEOF‘LINGUISTICS,ANDPROVIDINGAGOODINSI【GHTINTOTRANSLATIONSTUDIES,ESPECIALLYSOMEISSUESABOUTCHINESEPOETICTRANSLATIONSTUDIES.ATLAST.THEPRACTICALITYANDTHEOPERABILITYOFSYSTEMICFUNCTIONALLINGUISTICSAPPLIEDINTHEANALYSISANDTHETRANSLATIONOFANCIENTCHINESEVERSECOULDBEFURTHERCHECKEDOUTTHROUGHTHESE
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁(yè)數(shù): 99
大小: 4.43(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:密級(jí)公開中圖分類號(hào)H031泐爐Z角矢乎碩士學(xué)位論文論文題目△£Q塾鯉壘墨鯉皇墅叢墮YQ塾L皇圣I壁壘壁墮壁亟壁壘也T●●J●LLNGULSNCS二叢應(yīng)用語(yǔ)言堂堂撾論文麴堡』作者姓名張倩學(xué)科專業(yè)外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)研究方向英語(yǔ)教育指導(dǎo)教師王蕾提交日期2014年1月英文學(xué)術(shù)論文語(yǔ)篇中語(yǔ)塊使用對(duì)比研究以應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)學(xué)科論文為例摘要語(yǔ)塊1EXICALBUNDLES是指以一定結(jié)構(gòu)高頻出現(xiàn)的且具有一定意義、長(zhǎng)短不一的詞語(yǔ)片段,有助于語(yǔ)言產(chǎn)出的準(zhǔn)確性、流利性、地道性?;谡Z(yǔ)料庫(kù)的研究發(fā)現(xiàn),學(xué)術(shù)語(yǔ)篇中使用的語(yǔ)塊具有特定的結(jié)構(gòu)和功能特征。目前,國(guó)內(nèi)外學(xué)者多關(guān)注口語(yǔ)和書面語(yǔ)語(yǔ)塊對(duì)比研究、本族語(yǔ)者和二語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)塊對(duì)比研究,但此類研究中使用的語(yǔ)料庫(kù)涵蓋多種語(yǔ)言使用場(chǎng)景和學(xué)科,對(duì)語(yǔ)塊特征描述和解釋也不夠充分,因而對(duì)二語(yǔ)教學(xué)啟示比較局限。同時(shí),就特定學(xué)科下英語(yǔ)學(xué)術(shù)語(yǔ)篇中的語(yǔ)塊研究數(shù)量較少。因此,本文選取應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)學(xué)科下中國(guó)英語(yǔ)專業(yè)研究生和本族語(yǔ)學(xué)者的英文學(xué)術(shù)論文,建立兩個(gè)語(yǔ)料庫(kù)約200萬(wàn)詞,比較兩者使用四詞語(yǔ)塊的分布、結(jié)構(gòu)和功能特征,并解釋語(yǔ)塊使用差異產(chǎn)生的原因。本文基于語(yǔ)料庫(kù)檢索結(jié)果,對(duì)兩組作者使用頻率最高的50組四詞語(yǔ)塊進(jìn)行定量、定性分析,發(fā)現(xiàn)英文學(xué)術(shù)論文中,中國(guó)學(xué)習(xí)者語(yǔ)塊結(jié)構(gòu)、功能總體分布情況接近本族語(yǔ)學(xué)者,但學(xué)習(xí)者的高頻四詞語(yǔ)塊往往不為本族語(yǔ)學(xué)者所用。結(jié)合語(yǔ)境分析發(fā)現(xiàn),二者在語(yǔ)塊使用上存在較大差異。結(jié)構(gòu)上,中國(guó)學(xué)習(xí)者更加依賴“VPBASED”語(yǔ)塊,極少使用“RELATIVECLAUSE”語(yǔ)塊;功能上,其語(yǔ)塊選擇往往受母語(yǔ)影響,語(yǔ)塊習(xí)得中的負(fù)遷移現(xiàn)象依然存在;過于注重語(yǔ)篇構(gòu)建的技巧,語(yǔ)塊使用缺乏語(yǔ)用品質(zhì)和語(yǔ)用意識(shí);“學(xué)術(shù)新手”身份凸顯,影響語(yǔ)塊選擇和使用。研究發(fā)現(xiàn)表明,中國(guó)英語(yǔ)專業(yè)研究生的語(yǔ)塊使用問題依然存在,前人語(yǔ)塊研究中的一般性發(fā)現(xiàn),也不完全與特定學(xué)科下學(xué)術(shù)語(yǔ)篇語(yǔ)塊特征相一致。該研究有助于總結(jié)本族語(yǔ)學(xué)者學(xué)術(shù)語(yǔ)篇中語(yǔ)塊結(jié)構(gòu)和功能特征,了解中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在語(yǔ)言、語(yǔ)用層面普遍的語(yǔ)塊使用問題,對(duì)外語(yǔ)語(yǔ)塊教學(xué)、學(xué)習(xí)者語(yǔ)塊意識(shí)的提高和教材編寫改進(jìn)等方面具有實(shí)際意義。關(guān)鍵詞語(yǔ)塊;學(xué)術(shù)寫作;應(yīng)用語(yǔ)言學(xué);語(yǔ)料庫(kù);結(jié)構(gòu)和功能特征
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁(yè)數(shù): 91
大?。?3.01(MB)
子文件數(shù):