-
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁(yè)數(shù): 40
大?。?36.47(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:密級(jí)學(xué)校代碼10075分類(lèi)號(hào)學(xué)號(hào)20090448文學(xué)碩士學(xué)位論文網(wǎng)絡(luò)評(píng)論文本情感極性的語(yǔ)言學(xué)研究學(xué)位申請(qǐng)人華學(xué)文指導(dǎo)教師王強(qiáng)軍學(xué)位類(lèi)別文學(xué)碩士學(xué)科專(zhuān)業(yè)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)授予單位河北大學(xué)答辯日期2012年5月
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁(yè)數(shù): 72
大?。?4.74(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:修士豁文7395日中英三言幫④新麗;二摶時(shí)否叉術(shù)一歲就事尹夕叉卜④特徵I二OR④研究尹夕叉卜言幫學(xué)④角度力、6氏名趟爽尊攻日本藉學(xué)研究分野日中英文寸照研究指尊教官王健宜教授南陰大學(xué)外國(guó)藉學(xué)院二OO九年五月南開(kāi)大學(xué)學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明所呈交的學(xué)位論文,是本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下,進(jìn)行研究工作所取得的成果。除文中已經(jīng)注明引用的內(nèi)容外,本學(xué)位論文的研究成果不包含任何他人創(chuàng)作的、已公開(kāi)發(fā)表或者沒(méi)有公開(kāi)發(fā)表的作品的內(nèi)容。對(duì)本論文所涉及的研究工作做出貢獻(xiàn)的其他個(gè)人和集體,均已在文中以明確方式標(biāo)明。本學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明的法律責(zé)任由本人承擔(dān)。學(xué)位論文作者簽名起痰O。。9年5月刁日
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁(yè)數(shù): 84
大?。?2.97(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:ACKNOWLEDGMENTS1WOULDLIKETOSHOWMYGRATITUDETOALLTHERESPECTEDTEACHERSAND伍ENDSWHOGAVEMEMUCHHELPINWRITINGTHISTHESIS.MYDEEPESTGRATITUDEGOESFASTANDFOREMOSTTOPROFESSORZHAOWENJING,MYSUPERVISOR,FORHERCONSTANTENCOURAGEMENTANDADVICE.SHEPROVIDEDMEWITHVALUABLESUGGESTIONSINEVERYSTAGEOFTHEWRITINGOFTHISTHESIS.WITHOUTHERENLIGHTENINGINSTRUCTION,PATIENTREVISIONANDCONTINUOUSENCOURAGEMENT,ICOULDNOTHAVECOMPLETEDMYTHESIS.SECONDLY,1WOULDLIKETOEXPRESSMYHEARTFELTTHANKSTOHENANNORMALUNIVERSITY,ESPECIALLYALLTHETEACHERSINTHEFACULTYOFHTEMATIONALSTUDIES.THEIRHARDWORKMOVEDMEDEEPLY,INAKINGMEREALIZETHATLEARNINGISANENDLESSPROCESS.LASTLY,MYGRATITUDESHOULDBEEXTENDEDTOMYBELOVEDFAMILYFORTHEIRLOVINGCONSIDERATIONANDGREATCONFIDENCEINMEALLTHROUGHTHESEYEARS.ANDIALSOOWEMYTHANKSTOMYFIIENDSANDCLASSMATESFORHELPINGMESOLVETHEPROBLEMSINTHECOURSEOFWRITINGTHETHESIS.ABSTRACTTHESOURCETEXTOFTHISTRANSLATIONISTAKENFROMGUYCOOK’SAPPLIEDLINGUISTICS,ONEOFTHEOXFORDINTRODUCTIONSTOLANGUAGESTUAS.THISTRANSLATIONREPORTISBASEDONTHETRANSLATIONOFCHAPTERSLTO4.THISBOOKISCOMPARATIVELYEASYTOUNDERSTAND,THUSITCANBEVERYENLIGHTENINGTOTHOSEWHOISINTERESTEDINBUTNOTMAJOREDINAPPLIEDLINGUISTICS.ITCALLHELPPEOPLETOMASTERTHERELEVANTCONCEPTSOFAPPLIEDLINGUISTICSGRADUALLY.THETRANSLATIONPROCESSPROVIDESNOTONLYALARGEAMOUNTOFNEWKNOWLEDGEABOUTLINGUISTICSBUTALSOITSRELEVANTACADEMICTERMSTHATTHETRANSLATORHASNEVERCOMEACROSSBEFORE.WHILETRANSLATING,THETRANSLATORTRIEDTOKEEPTHETARGETTEXTCONSISTENTWITHTHESOURCETEXTINBOTHCONTENTANDSTYLE.INADDITION,SHEALSOTAKESTHETARGETREADERS’READINGHABITSINTOCONSIDERATION.TOACHIEVETHEABOVETWOGOALS,GUIDEDBYTHEGERMANFUNCTIONALISTSKOPOSTHEORY,THETRANSLATORCOMBINETHEMETHODSOFLITERALTRANSLATIONANDLIBERALTRANSLATIONINTHEPROCESSOFHERTRANSLATING.BYTRANSLATINGTHEFOURCHAPTERS,THETRANSLATORNOTONLYIMPROVEDHERTRANSLATIONSKILLSGREATLY,BUTALSOACQUIREDMUCHKNOWLEDGEOFAPPLIEDLINGUISTICSTHATCLOSELYRELATEDTOTRANSLATION.MOREOVER,THETRANSLATORALSOREALIZEDHERLIMITATIONS,WHICHWILLMOTIVATEHERTOLEARNANDPRACTICEUNCEASINGLYSOASTOLAYASOLIDFOUNDATIONFORHERTRANSLATIONCAREERINTHEFUTUREKEYWORDSTRANSLATIONREPORT,APPFIEDLINGUISTICS,GUYCOOK,V
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁(yè)數(shù): 78
大?。?3.07(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:E海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)碩士學(xué)位論文用戶(hù)指南本地化翻譯過(guò)程中的質(zhì)量控制一以某語(yǔ)言學(xué)習(xí)網(wǎng)站用戶(hù)指南本地化項(xiàng)目為例院系高級(jí)翻譯學(xué)院學(xué)科專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)筆譯姓名溫竹馨指導(dǎo)教師吳剛教授2016年11月學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明本學(xué)位論文是在導(dǎo)師韻指導(dǎo)下,本人獨(dú)立進(jìn)行研究取得的成果。除文中已經(jīng)加以標(biāo)注和致謝的部分外,本論文不包含任何其他個(gè)人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫(xiě)過(guò)的作品和成果,也不包含本人為獲得任何教育機(jī)構(gòu)的學(xué)位或?qū)W歷而使用過(guò)的材料。對(duì)本文研究做出貢獻(xiàn)的個(gè)人或集體,均己在文中以明確方式說(shuō)明。本人對(duì)所寫(xiě)的內(nèi)容負(fù)責(zé),并完全意識(shí)到本聲明法律結(jié)果由本人承擔(dān)。學(xué)位論文作者簽名逞里疊簽名日期加F6年FF月礎(chǔ)日學(xué)位論文使用授權(quán)聲明本人完全了解學(xué)校有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,同意上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)保留并向有關(guān)部門(mén)或機(jī)構(gòu)送交論文的書(shū)面版和電子版,允許論文被查閱和借閱。本人授權(quán)上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)將本論文的全部或部分內(nèi)容網(wǎng)上公開(kāi)或編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫(kù)進(jìn)行檢索,可以采用影印、縮印或掃描等方式保存和匯編本論文。對(duì)于保密論文,按保密的有關(guān)規(guī)定和程序處理。學(xué)位論文作者簽名逞13叢簽名日期函F6年“月站目導(dǎo)師簽名簽名日期彩,侔巧月啪
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁(yè)數(shù): 44
大?。?2.31(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:CONTENTS獨(dú)創(chuàng)性聲明IABSTRACTII摘要IVLISTOFABBREVIATIONSVILISTOFFIGURESANDTABLESVIICHAPTERONEINTRODUCTION1CHAPTERTWOLITERATUREREVIEW421PREVIOUSSTUDIESOFEES4211STUDIESABROAD4212STUDIESATHOME722PREVIOUSSTUDIESOFCES8221THEPRIMARYSTAGE8222THEDEVELOPINGSTAGE9223THEMATURESTAGE1023PREVIOUSCONTRASTIVESTUDIESOFEESANDCES1224SUMMARYOFLITERATUREREVIEW13CHAPTERTHREETHEORETICALFOUNDATIONS1631FIGUREGROUNDRELATION1532IMAGESCHEMA1633ICONICITY1734BOUNDINGTHEORY2035CONCEPTUALIZATION21CHAPTERFOURMETHODOLOGYANDRELEVANTDEFINITIONS2341DEFINITIONSANDCLASSIFICATIONSOFEESANDCES23411DEFINITIONSANDCLASSIFICATIONSOFEES23412DEFINITIONSANDCLASSIFICATIONSOFCES2342RESEARCHSCOPE2643RESEARCHQUESTIONS2744RESEARCHMETHODS27
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁(yè)數(shù): 90
大?。?1.15(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:掣貴州大學(xué)2006屆碩士研究生學(xué)位論文遵義方言青少年語(yǔ)音的社會(huì)語(yǔ)言學(xué)分析學(xué)科專(zhuān)業(yè)研究方向?qū)熝芯可鷿h語(yǔ)言文字學(xué)現(xiàn)代漢語(yǔ)方言涂光祿教授郭旭蕓中國(guó)貴州貴陽(yáng)2006年4月遵義方言青少年語(yǔ)音的社會(huì)語(yǔ)言學(xué)分析THESOCI0IINGUISTI05ANAIYSISOFTEENAGER’SPHONETIOSINZUNYIDIAIECTSUMMARYINTERMSOFCOLLECTIONANDCOLLATIONORALMATERIALSOF148TEENAGERSFROMTHEFIRSTMIDDLESCHOOL,THETENTHMIDDLESCHOOLANDHANGTIANMIDDLESCHOOLINZUNYITHEESSAYUSESMETHODOFSOCIOLINGUISTICSTOINVESTIGATESYNCHRONICDIFFERENCESINTEENAGER’SPHONETICSBYMEANSOFANALYZINGTHEREASONSINDIFFERENCESFROMTHREEASPECTSOFSOCIOECONOMICDEVELOPMENTLINGUALPOLICIESANDSOCIALMENTALITYTHEESSFIYINVESTIGATESANDPREDICTSDEVELOPINGTRENDSOFPHONETICSINZUNYIDIALECT’THERESULTOFINVESTIGATIONISTHATTHEDEVELOPINGSPEEDOFTEENAGER’SPHONETICSINZUNYIDIALECTBECOMINGSIMILARTOPUTONGHUAISRELATIVELYLOWINTHEFORESEEABLEFUMRE,THEZUNYIDIALECTIS∞STILLTHEMAINCOMMUNICATINGTOOLANDNOTFADINGAWAYBASEDONSCIENTIFICINVESTIGATIONOFLANGUAGE,THEESSAYHOPESTOESTABLISHLANGUAGEPLANNINGANDPOLICYOFADAPTINGRULE,F(xiàn)ORMARATIONALANDNATURALENVIRONMENTOFBILINGUALISMHELPPROMOTETHEWORKOFEXTENDINGPUTONGHUAANDPROTECTINGDIALCCLKEYWORDSSOCIOLINGUISTICS、TEENAGER’SPHONETICSPUTONGHUAZUNYIDIALECTDEVELOPMENTCAUSESTRENDSAGEGRADING
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁(yè)數(shù): 54
大?。?1.94(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:分類(lèi)號(hào)UDC密級(jí)公開(kāi)Z秀廬夕擎碩士研究生學(xué)位論文社會(huì)語(yǔ)言學(xué)術(shù)語(yǔ)系統(tǒng)的語(yǔ)義分析與詞典描寫(xiě)申請(qǐng)人學(xué)號(hào)培養(yǎng)單位學(xué)科專(zhuān)業(yè)研究方向指導(dǎo)教師完成日期鄭利偉2130734俄羅斯語(yǔ)言文學(xué)與文化研究中心外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)術(shù)語(yǔ)學(xué)葉其松副研究員2016年3月27日PE310MERIPE皿METOBH3YIIEHH丑TEPMHHOBEL且EHHJI,KAKHAYIIHO訪且HCIIHⅡⅡHHBI,OKA3BIBAETCⅡHETO皿KOTE】PMHH,HOHTEPM刪0ⅡON苴只KAK0話一姍60HAYKH職H06ⅡACTH.B06ⅢEMROBOP缸,TEPMHHBI,BXO且舡QHEBO皿HYTEPMHHOJIORHL006五E且L歪HⅡ阱凹PO且OBH且OBB刀ⅥIIOTHOMEHH知MH,OTHOⅢEHHJIMH“IIEJIOEIIACTBHPA3H006PA3HEIIMHACCOIIH£L1.HBHBIMH盯RHOⅢEHH知MHBTEPMHHOCHC呵℃MY.0HAJIBⅡⅡETCⅡHCKYCCTBEHHO黃CIP’’,】ICTYPHPOBAHHO酋HEPAPXH啦CKO螽CHCTEMO葫.TEPMHHOCHCTEMA,OPRAIIH30BA王王H鋇CⅡOMOIIIBL0BBⅡIIEYKA3ALIHBIXCEMAHTHIIECKHX0TH0ⅢEHH話,M0擻ETPACCMARP髓齟B明髓K復(fù)3瑚C0B鍛KOHIIEⅡTYAJIBH0螽CHCTEMBIHCHCTEMBI3HALIH酋COOTBET唧0ⅢE落且HCI王肌JI朋BIH朋06ⅡACTH.B且A腿。茲噩HCCEPTAII髓MATEPHAⅡOMLIC卿B疆職JIBⅡⅡETCⅡCJIOB印BCOIIHOJIHHRBHCTHIIECKHXTEPMHHOBC940TEPMHHAMHNO皿P鈕AK職萌MLI【AJIBQEHKOB.的.,COTPY且HHKAMHCTHTYTA缸3BIK03HALI瑚PAH,H姍PAHAⅡH3HPYETKOHIIETY觚BHOECO且印嫩髓H且K踟且。話CTATBH3TOR0CⅡOB?、颍鐱蹦HCⅡ0BAMH,T0ⅡKOBAHHEKA瞰日0落CTATBHB且AHHOMCⅡ0BAPEHNB】陌AETC牙BBI缸BHTBCEMAHTHIIECKHEOTHOⅢEHH缸COIIHOJIHHRBHCTHQECKHXTEPMHHOB,HA3T0茲0CHOBEOPI’AHH3YETTEPMHHOCHCTEMYCOIIHOJIHHRBHCTHKHHⅡPEI皿CTABJI知ETE琶BBH且E且EPEBAKJIIOIIEBIIECJIOBACOIIHOⅡHHRBHCTHKA;TEPMHHOCHCTEMA;TEPMHHOⅡORHJI;CEMAHTHIIECKH茲AHAJIH3;CJL0B印HOEOⅡHCAHHE
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁(yè)數(shù): 82
大?。?3.28(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:分類(lèi)號(hào)UDC密級(jí)武旌理歹大署學(xué)位論文中文題目圓絡(luò)語(yǔ)宣交流主眭別差昱趁透且堂研究英文題目APRAGMATICSTUDYOFGENDERDIFFERENCESIN£Q塾業(yè)巫曼壘堡曼魚(yú)絲曼魚(yú)GQ堡堡墜旦適塹IQ塾研究生姓名奎璐臻指導(dǎo)教師姓名』立照整一職稱(chēng)盈岜赴學(xué)歷_至睦已單位名稱(chēng)武這堡王太堂窆I國(guó)適堂院郵編壘三QQ2Q申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別』匠L學(xué)科專(zhuān)業(yè)名稱(chēng)窆E國(guó)蚤言堂及座且語(yǔ)直堂論文提交日期2Q12生Q月論文答辯日期2Q12生12月學(xué)位授予單位武這里王太堂學(xué)位授予日期答辯委員會(huì)主席評(píng)閱人2012年1O月武漢理工大學(xué)碩士學(xué)位論文摘要21世紀(jì)是互聯(lián)網(wǎng)的時(shí)代。在當(dāng)今信息時(shí)代中,隨著電腦技術(shù)的快速發(fā)展和互聯(lián)網(wǎng)的普及,網(wǎng)絡(luò)交流越來(lái)越成為現(xiàn)代人生活的重要組成部分。網(wǎng)絡(luò)交流有即時(shí)性、方便性等特點(diǎn)。它不同于面對(duì)面的交流,以文字為主的書(shū)信交流或聲音為主的電話交流模式。作為一種嶄新的傳播媒介,由網(wǎng)絡(luò)交流發(fā)展出的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言成為了現(xiàn)代社會(huì)中一種特定的文化現(xiàn)象和生活方式。網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言是網(wǎng)民們手指按鍵在電腦屏幕上打出來(lái)的,是通過(guò)“看”的方式進(jìn)行交流的,是以書(shū)面的形式表現(xiàn)出來(lái)的。本篇論文主要從語(yǔ)用學(xué)的角度,以合作原則和禮貌原則為理論支柱,討論網(wǎng)絡(luò)同步交流中男女言談的性別差異,同時(shí)分析了產(chǎn)生這些差異的原因。此前關(guān)于交際中的性別差異的研究主要是揭示男女在面對(duì)面交際中所采取的不同的會(huì)話風(fēng)格,而很少涉足網(wǎng)絡(luò)這一虛擬環(huán)境。因此本論文將嘗試將性別語(yǔ)言的研究擴(kuò)展到網(wǎng)絡(luò)這一新的溝通領(lǐng)域。本論文以武漢鐵路職業(yè)技術(shù)學(xué)院的學(xué)生在QQ中的聊天語(yǔ)言作為語(yǔ)料,以合作原則和禮貌原則為理論支柱,研究網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的性別差異。結(jié)果發(fā)現(xiàn)男女在話題選擇,禮貌用語(yǔ),附加問(wèn)句,話語(yǔ)量,加強(qiáng)詞等方面確實(shí)存在許多差異。論文最后揭示產(chǎn)生這些差異的原因。在虛擬環(huán)境下進(jìn)行的男女語(yǔ)言交流的研究,一方面證實(shí)了前人研究得出的理論,另一方面也有自己的特點(diǎn)。研究網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中的性別差異,對(duì)于研究網(wǎng)絡(luò)信息化中的社會(huì)文化發(fā)展和變化一定會(huì)有重要的實(shí)際意義。關(guān)鍵詞網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言交流,性別差異,合作原則,禮貌原則
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁(yè)數(shù): 46
大?。?1.5(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:湖南大學(xué)碩士學(xué)位論文從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)角度解析現(xiàn)代漢語(yǔ)名詞動(dòng)用現(xiàn)象姓名馮娟申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別碩士專(zhuān)業(yè)外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)指導(dǎo)教師劉正光20070401IIABSTRACTNVCONVERSIONISONEOFTHECOMMONESTTYPESOFCONVERSIONINWDFMATIONITREFERSTOTHEPHENOMENATHATTHEWDISIGINALLYANOUNWHICHUSEDASAVERBINTHEEXPRESSIONSWITHOUTANYCHANGEINITSFMNVCONVERSIONISAVERYFREQUENTPHENOMENONINLANGUAGESITGIVESRISETONEWMEANINGSFUNCTIONSOFTHEWDSMAKESTHESENTENCESMELIVELYVIVIDLYHELPSPEOPLEEASILYTOUNDERSTACQUIRELANGUAGETHISTHESISAPPLIESMETAPHMETONYMYTHEIESTOEXPLAINTHEPHENOMENAOFNVCONVERSIONINCONTEMPARYCHINESEITTRIESTOFINDOUTTHELINGUISTICCAUSESCOGNITIVEMECHANISMOFNVCONVERSIONTHETHESISFIRSTLYRAISESTWODIVERGEDVIEWSONPARTSOFSPEECHIEAFUZZYVIEWAFIXEDVIEWTHISTHESISPREFERSTHEFIXEDVIEWSONPARTSOFSPEECHASITSACADEMICBACKGROUNDNEXTITMAKESALITERATUREREVIEWONDIFFERENTAPPROACHESTONVCONVERSIONINCLUDINGMPHOLOGICALLEXICALSEMANTICCOGNITIVEAPPROACHESETCTHIRDLYITINTRODUCESTHELANGACKER’SMODELOFWDCLASSESGIVESABRIEFDEFINITIONSOFNOUNVERBWHICHARETHEMAINWDCLASSESINVOLVINGINTHETHESISNEXTITDISCUSSESTHELINGUISTICCAUSESCOGNITIVEMECHANISMOFNVCONVERSIONBYMETAPHMETONYMYTHEIESTHETHESISHOLDSTHATTHING’SPARTICIPATIONINRELATIONPROVIDESTHEBASISFTHEOVERLAPPINGBETWEENNOUNVERBCONSTRUALCOMPLETESTHEPROCESSOFFUNCTIONALSHIFTTHEPROCESSOFNVCONVERSIONISESSENTIALLYTHEPROCESSOFCONCEPTCHANGETRANSFMATIONMETAPHICALMETONYMICCONSTRUALSPLAYANIMPTANTROLEINTHEPROCESSOFNVCONVERSIONMETAPHICALCONSTRUALCREATESSIMILARITIESBETWEENDIFFERENTCONCEPTSPUTSTHEPROPERTIESOFSOURCEDOMAINMAPPINGONTOTHETARGETDOMAINTHEMECHANISMOFMETAPHICALCONSTRUALISAMAPPINGFROMTHEPROPERTIESOFSOURCEDOMAINTOTHETARGETDOMAINVICEVERSAITOFTENUSESCONCRETECONCEPTTOEXPLAINUNDERSTABSTRACTCONCEPTDURINGTHEPROCESSOFNVCONVERSIONMETAPHICALCONSTRUALAPPLIESAPARENTNOUNTOEXPRESSATHINGACONCEPTOFADENOMINALVERBITACTUALLYEMBODIESACONCEPTUALACTIONTOANOBVIOUSVIVIDVISUALACTIONMETONYMICCONSTRUALMAINLYAPPLIESACTIONICMSMETONYMICPERSPECTIVIZATIONTOACHIEVENVCONVERSIONTHISTHESISDISCUSSESTHEMETONYMICICMWITHREFERENCEOFZOLTN
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁(yè)數(shù): 92
大?。?1(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:碩士學(xué)位論文碩士學(xué)位論文英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)學(xué)術(shù)著作長(zhǎng)難句翻譯策略英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)學(xué)術(shù)著作長(zhǎng)難句翻譯策略學(xué)位類(lèi)型學(xué)位類(lèi)型專(zhuān)業(yè)學(xué)位學(xué)科學(xué)科(專(zhuān)業(yè)學(xué)位類(lèi)別)(專(zhuān)業(yè)學(xué)位類(lèi)別)翻譯碩士作者姓名作者姓名甘芹源導(dǎo)師姓名及職稱(chēng)導(dǎo)師姓名及職稱(chēng)胡劍波教授實(shí)踐導(dǎo)師姓名及職稱(chēng)實(shí)踐導(dǎo)師姓名及職稱(chēng)李龍總經(jīng)理學(xué)院名稱(chēng)學(xué)院名稱(chēng)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院論文提交日期論文提交日期2016年5月16日密級(jí)中圖分類(lèi)號(hào)中圖分類(lèi)號(hào)TRANSLATIONSTRATEGIESONLONGDIFFICULTSENTENCESOFACADEMICWKSINENGLISHLINGUISTICSTYPEOFDEGREEPROFESSIONALDEGREEDISCIPLINETYPEOFPROFESSIONALDEGREEMTICIDATEGANQINYUANSTUDENTNUMBER14021201028SUPERVISPROFESSIONALTITLEPROFESSHUJIANBOPRACTICEMENTPROFESSIONALTITLEGENERALMANAGERLILONGSCHOOLSCHOOLOFFEIGNSTUDIESDATEMAY162016UNIVERSITYHUNANUNIVERSITYOFSCIENCETECHNOLOGY
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁(yè)數(shù): 82
大?。?1.01(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:浙江大學(xué)外國(guó)語(yǔ)言文化與國(guó)際交流學(xué)院碩士學(xué)位論文英漢一詞多義現(xiàn)象的認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)對(duì)比研究以“HAND”和“手”為例姓名陳穎申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別碩士專(zhuān)業(yè)外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)指導(dǎo)教師盛躍東20081017ABSTRACTPOLYSEMYISAPECULIARITYOFHUMANSPEECH,ANDAVERYIMPORTANTANDPERVASIVESEMANTICPHENOMENONACROSSLANGUAGES.MASTERINGAPPROXIMATE3,000HIGHFREQUENCYWORDSMAYENABLEANYLANGUAGEUSERSTOACHIEVE95PERCENTCOMPREHENSIONOFGENERALTEXTSANDTOFULFILLTHEFUNDAMENTALREQUIREMENTSOFDAILYEXPRESSION.GENERALLYSPEAKING,AWORDHASONLYASINGLEMEANINGATITSFIRSTAPPEARANCEANDWITHTHEDEVELOPMENTOFPEOPLE’SNEEDOFRECOGNIZINGANDEXPLAININGTHEWORLD,THEPROBLEMOFWORDSHORTAGEARISES.THEREARETWOWAYSTOSOLVETHISPROBLEM,ONEISTOADDNEWWORDS,ANDTHEOTHERISTODERIVENEWMEANINGFROMTHEORIGINALWORDS.ADDINGNEWWORDSMAYINCREASETHEBURDENOFTHEBRAININREMEMBERINGWORDS.WHILEDERIVINGMEANINGSFROMORIGINALWORDSWHICHCANMEETPEOPLE’SNEEDSFOREXPRESSIONWITHOUTADDINGTHEBURDENOFREMEMBERING。ISANECONOMICALANDCONVENIENTWAY.THEREFORE,POLYSEMYARISES.BUTTOANYFOREIGNLANGUAGELEAMER,POLYSEMYISABIGBARRIER.FORINSTANCE,ASENTENCECONTAINING,2WORDS,EACHOFWHICHHAS聊DIFFERENTMEANINGS,WILLINPRINCIPLEHAVE,7X聊POTENTIALMEANINGS.THEREFORE,POLYSEMYHASBEENCATCHINGFOREIGNANDDOMESTICRESEARCHERS,ATTENTIONFORMANYYEARS.UNDERSTANDINGTHEMECHANISMOFPOLYSEMIZATIONINENGLISHANDCHINESE,ANDGRASPINGPOLYSEMYBETTERARETHERESEARCHFOCUSOFTHISTHESIS.THETHESISBEGINSWITHANINTRODUCTIONOFTHERESEARCHBACKGROUNDANDABRIEFSURVEYOFPOLYSEMYINCLUDINGTHEDEFINITIONSOFPOLYSEMYANDSOMERELATIVEIMPORTANTCONCEPTS.POLYSEMY,INTHISTHESIS,REFERSTOTHERELATIONBETWEENATLEASTTWODIFFERENTBUTRELATEDMEANINGSOFONESINGLEWORD.THEN,ABRIEFLITERATUREREVIEWONTHEFORMERSTUDIESONPOLYSEMY,INCLUDIN2FORMALISTICSTUDY,STRUCTURALISTICSTUDYANDCOGNITIVELINGUISTICSTUDY,HASBEENMADE.NEGLIGENCEOFDEFININGANDEXPLAININGPOLYSEMYISTHEWEAKPOINTOFTHEFORMALISTICRESEARCH,WHILETHESTRUCMRALISTICAPPROACHINTERPRETSPOLYSEMYWITHOUTTAKINGACCOUNTOFTHEUNDERLYINGCOGNITIVEMECHANISM.THEDEVELOPMENTOFCOGNITIVELINGUISTICSHELPSBREAKTHROUGHTHEFENCEOFSTRUCTURALISMANDFORMALISMANDEXPLAINTHELINGUISTICPHENOMENONOFPOLYSEMYFROMTHEEXTERNALWORLD,F(xiàn)ROMTHEPERSPECTIVEOFTHEHUMANSUBJECTIVEINTERACTIONWITHTHEOBJECTIVEWORLD.ANDFROMCULTURES.BASEDONIMAGESCHEMA,CATEGORIZATIONANDCONCEPTUALMETAPHORINCOGNITIVELINGUISTICS,ATENTATIVESTUDYONPOLYSEMYINTERMSOFINTERNALSTRUCTUREOFIIL
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁(yè)數(shù): 60
大小: 2.28(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:分類(lèi)號(hào)密級(jí)⑧單位代碼10422學(xué)號(hào)2,012./1037厶菇辦’孑碩’士學(xué)位論文THE.SISFORMASTERDEGREE蝴胃學(xué)囂酬£一么}蔓語(yǔ)熏辱堵毒絕爻鉑無(wú)磋語(yǔ)研呢以”引當(dāng)御分易例作者姓名砦柱培養(yǎng)專(zhuān)業(yè)指導(dǎo)合作單位名稱(chēng)教師導(dǎo)師斜同譫罾阮簍皓琺筆乏謄王傻勿敖授20/S“年3月3『EL原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明所呈交的學(xué)位論文,是本人在導(dǎo)師的指導(dǎo)下,獨(dú)立進(jìn)行研究所取得的成果。除文中已經(jīng)注明引用的內(nèi)容外,本論文不包含任何其他個(gè)人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫(xiě)過(guò)的科研成果。對(duì)本文的研究作出重要貢獻(xiàn)的個(gè)人和集體,均已在文中以明確方式標(biāo)明。本聲明的法律責(zé)任由本人承擔(dān)。論文作者簽名二壹蕉日期圣型壘關(guān)于學(xué)位論文使用授權(quán)的聲明本人完全了解山東大學(xué)有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,同意學(xué)校保留或向國(guó)家有關(guān)部門(mén)或機(jī)構(gòu)送交論文的復(fù)印件和電子版,允許論文被查閱和借閱;本人授權(quán)山東大學(xué)可以將本學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫(kù)進(jìn)行檢索,可以采用影印、縮印或其他復(fù)制手段保存論文和匯編本學(xué)位論文。保密論文在論文作者簽名蛙0一夕侈名
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁(yè)數(shù): 76
大?。?4.03(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:南京師范大學(xué)碩士學(xué)位論文南京地名的文化語(yǔ)言學(xué)研究姓名任小燕申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別碩士專(zhuān)業(yè)漢語(yǔ)言文字學(xué)指導(dǎo)教師孫汝建20070501ABSTRACTABSTRACTNAILJING,THECAPITALOFSIXDYNASTIESANDTENDYNASTIES,HASLONGANDRICHHISTORYANDBROADANDBRILLIANTCULTURE,WHICHENRICHTHEHISTORIEALANDCULTURALINTENSIONSOFITSPLACENAMESTHISTHESISDISCUSSESTHECULTUREOFNANJINGPLACENAMESFROMTHEANGLEOFCULTURALLINGUISTICS,INCLUDING1NANJINGPLACENAMESVSCUSTOMANDCULTURALPSYCHOLOGYEXPATIATIONONTHECULTURALPSYCHOLOGYOFCONTAINING“DRAGON’’AND‘PHOENIX”ANDAVOIDINGTABOOSINNANJINGPLACENAMESFROMTHEASPECTSOFDRAGONANDPHOENIXTOTEMSANDLANGUAGETABOOS2NANJINGPLACENAMESVSRELIGIONANALYSISOFANCESTORWORSHIP,MONARCHANDCONFUCIANISMWORSHIP,MATSUWORSHIP,TAOISMWORSHIPANDBUDDHISMWORSHIP3NANJINGPLACENAMESVSTHEOLDIMPERIALEXAMINATIONSSTATEMENTSONTHEINTENSIONSOFTHESYSTEMANDCULTUREOFTHEOLDIMPERIALEXAMINATIONANDANALYSISOFTHEMREFLECTEDBYTHENANJINGPLACENAMESFROMTHEASPECTSOFCIVILANDMILITARYIMPERIALEXAMINATIONS4NANJINGPLACENAMESVSYAMENTHENANLEOFTHEFEUDALGOVERNMENTOFFICEINOLDCHINAANDGARRISONINTRODUCFIONANDANALYSISOFTHECHARACTERISTICSOFNANJINGPLACEHAINESFROMTHEASPECTSOFYAMENGARRISONMILITARYSUPPLIES,MILITARYWORKANDWARFARELEGENDS5NANJINGPLACENAMESVSANCIENTUADESGENERALEXPATIATIONONANCIENTTRADESANDITSFEATURESANDCLASSIFICATIONOF“LNANJINGPLACENAMESRELATEDTO位LDESACCORDINGTOTHEFEATURESOFTRADES6NANJINGPLACENAMESVSHISTORICHEROES/HEROINESANDCOMMONPEOPLEMANYOFTHENANJINGPLACENAMESARENAMEDAFTERTHE翻】LMAMESORFIRSTNAMESOFEMPERORSANDMINISTERS,CELEBRITIES,F(xiàn)AMOUSBUSINESSMENANDCOMMONPEOPLEDUETOTHECLOSERELATIONSHIPBETWEENEACHKEYWORDSNANJINGPLACENAMECULTURELANGUAGEⅡ
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁(yè)數(shù): 57
大?。?1.89(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:201L屆研究生碩士學(xué)位論文學(xué)校代碼10269學(xué)號(hào)51080400035犖震吁紹天擎在中國(guó)英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)習(xí)環(huán)境下對(duì)“重述“有效性的小范圍研究2011年4月6日P0STGRADUATE0F2011MASTERDISSERTATIONUNIVERSI夠CODE10269STUDENTID51080400035ASMALLSCALESTUDYONTHEEFFECTIVENESSOFRECASTINCHINESEEFLSETTINGSZHANGQINGFENGUNDERTHESUPERVISIONOFPROFESSORZOU、VEICHENGATHESISPRESENTEDTOTHESCHOOLOFFOI‘EIGNLANGUAG鶴INPARTIALFULFILLMENTOFTHEREQUIREMENTFORTHEDEGREEOFMASTEROFANSEASTCHINANORMALUNIVELSI鑼APRIL2011
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁(yè)數(shù): 66
大小: 1.83(MB)
子文件數(shù):