-
簡介:單位代碼10475學(xué)號104753140244分類號H1094碩士學(xué)位論文碩士學(xué)位論文現(xiàn)代漢語現(xiàn)代漢語“程度副詞程度副詞狀態(tài)形容詞狀態(tài)形容詞”現(xiàn)象分析現(xiàn)象分析以“有點有點/有些有些/很/非常非常/最狀態(tài)形容詞狀態(tài)形容詞”為例為例學(xué)科、專業(yè)漢語言文字學(xué)研究方向現(xiàn)代漢語語法學(xué)申請學(xué)位類別文學(xué)碩士申請人牛云敏指導(dǎo)教師許衛(wèi)東副教授二〇一七年六月關(guān)于學(xué)位論文獨(dú)創(chuàng)聲明和學(xué)術(shù)誠信承諾本人向河南大學(xué)提出碩士學(xué)位申請。本人鄭重聲明所呈交的學(xué)位論文是本人在導(dǎo)師的指導(dǎo)下獨(dú)立完成的,對所研究的課題有新的見解。據(jù)我所知,除文中特別加以說明、標(biāo)注和致謝的地方外,論文中不包括其他人已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的研究成果,也不包括其他人為獲得任何教育、科研機(jī)構(gòu)的學(xué)位或證書而使用過的材料。與我一同工作的同事對本研究所做的任何貢獻(xiàn)均已在論文中作了明確的說明并表示了謝意。在此本人鄭重承諾所呈交的學(xué)位論文不存在舞弊作偽行為,文責(zé)自負(fù)。學(xué)位申請人(學(xué)位論文作者)簽名201年月日關(guān)于學(xué)位論文著作權(quán)使用授權(quán)書本人經(jīng)河南大學(xué)審核批準(zhǔn)授予碩士學(xué)位。作為學(xué)位論文的作者,本人完全了解并同意河南大學(xué)有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的要求,即河南大學(xué)有權(quán)向國家圖書館、科研信息機(jī)構(gòu)、數(shù)據(jù)收集機(jī)構(gòu)和本校圖書館等提供學(xué)位論文(紙質(zhì)文本和電子文本)以供公眾檢索、查閱。本人授權(quán)河南大學(xué)出于宣揚(yáng)、展覽學(xué)校學(xué)術(shù)發(fā)展和進(jìn)行學(xué)術(shù)交流等目的,可以采取影印、縮印、掃描和拷貝等復(fù)制手段保存、匯編學(xué)位論文(紙質(zhì)文本和電子文本)。(涉及保密內(nèi)容的學(xué)位論文在解密后適用本授權(quán)書)學(xué)位獲得者(學(xué)位論文作者)簽名201年月日學(xué)位論文指導(dǎo)教師簽名201年月日
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 77
大小: 1.1(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:SHANGHAIINTERNATIONALSTUDIESUNIVERSITYACONCEPTUALCULTURALSTUDYOFANCIENTCHINESEKINSHIPMETAPHSOFSOCIALPOLITICALSTRUCTURERELATEDTO“父”FATHER“母”MOTHER“父母父母”FATHERMOTHERSUBMITTEDTOTHEGRADUATESCHOOLSCHOOLOFENGLISHSTUDIESINPARTIALFULFILLMENTOFREQUIREMENTSFDEGREEOFMASTEROFARTSBYZHULINUNDERTHESUPERVISIONOFDRWANGLEIDECEMBER2014IABSTRACTCHINESE本研究以MARKTURNER的親屬關(guān)系隱喻觀、概念整合理論(CBT)以及認(rèn)知社會語言學(xué)文化模式理論為理論框架,對北京大學(xué)CCL語料庫中與“之父”、“之母”和“之父母”相關(guān)的古代漢語語料進(jìn)行了認(rèn)知和文化分析,探討古代漢語親屬關(guān)系隱喻的形成、運(yùn)作和闡釋的方法,試圖實現(xiàn)對隱喻由文本層面到認(rèn)知層面再到文化層面的全面分析。首先對所獲取語料進(jìn)行MIPVU方法標(biāo)注,對篩選出的隱喻表達(dá)進(jìn)行分組,確定研究重點是表述中國古代社會政治結(jié)構(gòu)的古漢語隱喻。進(jìn)而在MARKTURNER的親屬關(guān)系隱喻觀的框架下對所選隱喻進(jìn)行初步分析,找出漢語語料中隱喻的特性所在。之后在CBT理論的指導(dǎo)下,對隱喻的輸入空間、類屬空間和合成空間進(jìn)行羅列與解讀,最后由文化模式理論的分析試圖得出影響漢語中獨(dú)特隱喻表達(dá)的社會文化動因。研究發(fā)現(xiàn),表述中國古代社會政治結(jié)構(gòu)的“之”字結(jié)構(gòu)古代漢語親屬關(guān)系隱喻中存在著不同于英語親屬關(guān)系隱喻的形成動因,其運(yùn)作機(jī)制可以在概念整合理論中找到合理解釋,即社會政治結(jié)構(gòu)中諸如“天子”、“法”等實體與“父”、“母”或“父母”的概念進(jìn)行整合從而形成親屬關(guān)系隱喻。文化模式理論框架下的分析則表明,對以“父”、“母”和“父母”這三個親屬關(guān)系關(guān)鍵詞所構(gòu)成的、與中國古代社會政治結(jié)構(gòu)相關(guān)的隱喻的闡釋可能受到來自文化研究學(xué)者提出的“家國同構(gòu)”文化模式以及與之密切相關(guān)的中國古代社會政治結(jié)構(gòu)特點的影響。關(guān)鍵詞關(guān)鍵詞親屬關(guān)系隱喻;社會政治結(jié)構(gòu);古代漢語;認(rèn)知文化分析;文化模式
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 79
大?。?3.16(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:分類號分類號學(xué)號學(xué)號I201021078學(xué)校代碼學(xué)校代碼10487密級密級碩士學(xué)位論文蒙古國漢語蒙古國漢語課堂教學(xué)研究課堂教學(xué)研究學(xué)位申請人學(xué)位申請人扎雅學(xué)科專業(yè)學(xué)科專業(yè)漢語國際教育漢語國際教育指導(dǎo)教師指導(dǎo)教師朱海燕朱海燕講師講師答辯日期答辯日期2012年5月31日華中科技大學(xué)碩士學(xué)位論文I摘要蒙古的漢語教學(xué)近幾年發(fā)展迅速,這不僅與漢語近年來在世界范圍內(nèi)的傳播有關(guān),還有著深層的文化和政治原因。具體來說,蒙古學(xué)習(xí)漢語人數(shù)逐年增多的主要原因有中蒙兩國政治關(guān)系的正?;?;隨著兩國友好關(guān)系的發(fā)展,對中國感興趣的蒙古人越來越多;掌握好漢語可以給很多蒙古人帶來更好的就業(yè)機(jī)會。蒙古國學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語的過程中有許多實際問題,比如漢字難、發(fā)音難、口語難等,亟待解決,選用更好的教學(xué)方法提高蒙古學(xué)生的漢語水平使我們面臨的問題。本文根據(jù)對蒙古國學(xué)生的調(diào)查研究結(jié)果,提出若干應(yīng)對策略一從學(xué)生的角度,設(shè)定明確的學(xué)習(xí)課程,學(xué)習(xí)正確使用漢字,加大課外閱讀量;二從老師的角度,要適度增加學(xué)生的焦慮感,營造良好的學(xué)習(xí)氣氛,使用正確的有針對性的教學(xué)方法,挑選適合的教材等等。關(guān)于蒙古的漢語教學(xué)的方法,一直都有各種不同的探索,不同教學(xué)法既有一定的長處,也有其不足之處,很難說有一種絕對正確的方法。我們一般采用最普遍的最適合于大眾的教學(xué)方法,另外還可以考慮現(xiàn)代教育技術(shù)設(shè)備的應(yīng)用,比如裝備較精良的語音實驗室、各種成套的可供選擇的錄音資料和供教學(xué)的錄像機(jī)、多媒體教學(xué)輔助手段等。關(guān)鍵詞關(guān)鍵詞蒙古國漢語課堂教學(xué)蒙古學(xué)生教學(xué)法
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 34
大小: 0.96(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:山西大學(xué)2009屆碩士學(xué)位論文現(xiàn)代漢語假領(lǐng)屬范疇中的定語作者姓名指導(dǎo)教師學(xué)科專業(yè)研究方向培養(yǎng)單位學(xué)習(xí)年限郭建宏白云副教授漢語言文字學(xué)語法修辭文學(xué)院2006年9月2009年6月二OO九年六月目錄引言。1第一章領(lǐng)屬范疇的含義311領(lǐng)屬范疇的界定”312現(xiàn)代漢語領(lǐng)屬范疇的句法表現(xiàn)形式4第二章“假領(lǐng)屬范疇”的界定與基本結(jié)構(gòu)。521“假領(lǐng)屬范疇”的界定522現(xiàn)代漢語假領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)的句法表現(xiàn)5221VNL的N2“人稱代詞/指人名詞的名詞”前接動詞性成分入句5222NL的N2W“人稱代詞/指人名詞的名詞”后接動詞性成分入句6223NL的N2人稱代詞/指人名詞的名詞“6第三章假領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)的語義分析及結(jié)構(gòu)特點731“VNL的N2“的語義分析及結(jié)構(gòu)特點7311NL引進(jìn)動作對象‘8312NL是使他人產(chǎn)生VN2行為的原因12313N1表示不相干12314NL表示責(zé)罵或受斥者1332“NL的N2VP”的語義分析及結(jié)構(gòu)特點15321“NL的N2VP”結(jié)構(gòu)的轉(zhuǎn)換式分析及語義分析15322“NL的N2VP”結(jié)構(gòu)的特點2233“N1的N2”的語義分析及結(jié)構(gòu)特點24331NL表人,N2與NL不同形24332NL表示某種職務(wù)或社會角色,N2與N1同形27第四章假領(lǐng)屬范疇中的歧義現(xiàn)象2841“VNI的N2”結(jié)構(gòu)中的歧義現(xiàn)象2842“NL的N2VP“結(jié)構(gòu)中的歧義現(xiàn)象2843“NL的N2”結(jié)構(gòu)中的歧義現(xiàn)象33第五章假領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)中定語的作用。3451假領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)中定語的句法作用3452假領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)中定語的語義、語用作用34
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 52
大?。?1.93(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:____________________________________________________________________________________________上海外國語大學(xué)上海外國語大學(xué)博士學(xué)位論文博士學(xué)位論文論文題目論文題目功能框架下漢語動詞功能框架下漢語動詞及物性的漸進(jìn)性研究及物性的漸進(jìn)性研究院系系英文學(xué)院英文學(xué)院學(xué)科專業(yè)學(xué)科專業(yè)英語語言文學(xué)英語語言文學(xué)姓名名王辰玲指導(dǎo)老師指導(dǎo)老師李基安2016/5/28____________________________________________________________________________________________學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明本學(xué)位論文是在導(dǎo)師的指導(dǎo)下,本人獨(dú)立進(jìn)行研究取得的成果。除文中已經(jīng)加以標(biāo)注和致謝的部分外,本論文不包含任何其他個人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的作品和成果,也不包含本人為獲得任何教育機(jī)構(gòu)的學(xué)位或?qū)W歷而使用過的材料。對本文研究做出貢獻(xiàn)的個人或集體,均已在文中以明確方式說明。本人對所寫的內(nèi)容負(fù)責(zé),并完全意識到本聲明法律結(jié)果由本人承擔(dān)。學(xué)位論文作者簽名簽名日期年月日學(xué)位論文使用授權(quán)聲明本人完全了解學(xué)校有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,同意上海外國語大學(xué)保留并向有關(guān)部門或機(jī)構(gòu)送交論文的書面版和電子版,允許論文被查閱和借閱。本人授權(quán)上海外國語大學(xué)將本論文的全部或部分內(nèi)容網(wǎng)上公開或編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫進(jìn)行檢索,可以采用影印、縮印或掃描等方式保存和匯編本論文。對于保密論文,按保密的有關(guān)規(guī)定和程序處理。學(xué)位論文作者簽名簽名日期年月日導(dǎo)師簽名簽名日期年月日
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 165
大?。?2.31(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:1碩士專業(yè)學(xué)位論文論文題目漢語“比”字句與老撾語“”字句比較及其教學(xué)研究研究生姓名張報恩指導(dǎo)教師姓名方漢文王軍寧專業(yè)名稱漢語國際教育研究方向漢語國際教育論文提交日期2015年5月3
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 63
大?。?0.91(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:分類號叢』壘至UDC密級雛編號專業(yè)學(xué)位碩士學(xué)位論文韓泰漢語教學(xué)組織形式對比研究以韓泰兩所中學(xué)為例朱珊瑚專業(yè)學(xué)位名稱這適國匝數(shù)直指導(dǎo)教師奎馥蝰肖強(qiáng)論文答辯日期塵壘I6壘圭鹽學(xué)位授予日期塑16』紐答辯委員會主席壘絲叁韓泰漢語教學(xué)組織形式對比研究以韓泰兩所中學(xué)為例摘要近些年來“漢語熱”的現(xiàn)象在全世界越來越風(fēng)靡,筆者有幸在2014年赴韓任教一年,并于2015年夏季赴泰任教半年,所以對于兩國的漢語教學(xué)都有一定的認(rèn)識和了解。一般來說,韓國的初中以上都由韓國本土教師與中國教師協(xié)作教學(xué),而泰國的學(xué)校則由中國或泰國的教師獨(dú)立負(fù)責(zé)教學(xué)的工作。本文通過筆者自己在韓國和泰國的教學(xué)經(jīng)歷,來對兩種教學(xué)組織形式進(jìn)行了分析和對比。本文一共分為五個部分,筆者首先在緒論中概述了對韓和對泰的漢語教學(xué)組織形式已有的研究成果,然后在第二和第三部分中基于自己的實際教學(xué)經(jīng)驗、分別對韓國和泰國的漢語教學(xué)組織形式的各個方面做了闡述。最后筆者在第四章和第五章對兩種不同的教學(xué)組織形式進(jìn)行了對比分析,并且給出了自己的意見和建議。關(guān)鍵詞韓國泰國組織形式協(xié)作教學(xué)對比分析III
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 62
大?。?2.54(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:學(xué)校代碼學(xué)校代碼研究類型研究類型學(xué)號中圖分類號中圖分類號大連外國語大學(xué)大連外國語大學(xué)碩士學(xué)位論文碩士學(xué)位論文題目思維導(dǎo)圖在對外漢語中級階段詞匯教學(xué)中的應(yīng)用研究以中級閱讀課為例培養(yǎng)學(xué)院(系、所)培養(yǎng)學(xué)院(系、所)漢學(xué)院漢學(xué)院學(xué)科專業(yè)漢語國際教育漢語國際教育研究生姓名孫海英孫海英指導(dǎo)教師姓名及職稱指導(dǎo)教師姓名及職稱汪靈靈汪靈靈論文答辯時間2017年6月3日ABSTRACTVOCABULARYTEACHINGPLAYSANIMPTANTROLEINTHETEACHINGOFCHINESEASAFEIGNLANGUAGETHESIZEOFVOCABULARYISDIRECTLYRELATEDTOTHEOVERALLLEVELOFCHINESESTUDENTSBUTINTERMEDIATEVOCABULARYTEACHINGCURRENTLYINTHEDEVELOPMENTSTAGEENCOUNTEREDSOMEDIFFICULTIESSUCHASSTUDENTSVOCABULARYVOCABULARYTEACHINGLESSSYSTEMATICVOCABULARYTEACHINGSTRATEGIESLACKOFATTENTIONTOTHEVOCABULARYTEACHINGCONTEXTTHEMINDMAPISAGRAPHICALREPRESENTATIONOFAVISUALTOOLITISINACCDANCEWITHTHEACTERISTICSOFHUMANDIVERGENTTHINKINGWITHITSRICHCOLSLINESGRAPHICSOTHERKNOWLEDGEACCDINGTODIFFERENTTHEMESFOCUSRELEVANCEINTHEFMOFTHIERARCHICALPERFMANCEREALIZETHEBALANCEBETWEENLOGICIMAGINATIONPROMOTETHEHUMANBRAINONTHEUNDERSTINGOFKNOWLEDGEMEMYBASEDONTHECOGNITIVEPSYCHOLOGYTHEYCOGNITIVELOADOFDOUBLEENCODINGTHEYMEMYOFTHELATESTACHIEVEMENTSOFKAPIKMEMYTHEYPEDAGOGYOFMEANINGFULLEARNINGTHEYTOESTABLISHTHEVALIDITYOFTHEINTERPRETATIONOFMINDMAPCOMBINEDWITHTHEACTERISTICSOFTCSLREADINGVOCABULARYFROMTHEPERSPECTIVEOFCHINESEVOCABULARYCONTEXTSEMANTICFIELDMPHOLOGICALSTRUCTURECONSTRUCTTHREEKINDSOFBASICVOCABULARYOFMINDMAPDESIGNTRYWILLTHINKMAPAPPLIEDTOFEIGNLANGUAGEREADINGVOCABULARYCLASSROOMTEACHINGFEASIBILITYTHROUGHTHEEXPERIMENTSVERIFYTHEUSEOFTHINKINGINVOCABULARYTEACHINGOFTHEMAPEFFECTIVETHEEXPERIMENTALRESULTSSHOWTHATTHEAPPLICATIONOFMINDMAPPINGTOOLINCHINESEVOCABULARYTEACHINGTOIMPROVETHEEFFICIENCYOFVOCABULARYTEACHINGHELPIMPROVESTUDENTSCHINESELEVELCULTIVATETHESTUDENTSINTERESTINLEARNINGCHINESECHINESESELFLEARNINGABILITYHASOBVIOUSLYPROMOTEDKEYWDSCHINESEASAFEIGNLANGUAGEINTERMEDIATEREADINGVOCABULARYMINDMAPPINGTEACHINGEXPERIMENT
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 65
大?。?2.67(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:當(dāng)今社會“外來詞”對人們來說已經(jīng)不是一個陌生的概念對它的研究具有非常深刻而廣泛的意義。本文是在前人外來詞研究的基礎(chǔ)上運(yùn)用對比語言學(xué)理論研究俄漢語中的外來詞主要為英語外來詞的一個嘗試?!皩Ρ日Z言學(xué)”作為比較語言學(xué)的一個獨(dú)立分支產(chǎn)生于上世紀(jì)50年代。它的產(chǎn)生極大地擴(kuò)展了語言比較的空間。本文在回溯對比語言學(xué)理論形成和發(fā)展歷史、回顧中俄兩國外來詞研究歷史和現(xiàn)狀的基礎(chǔ)上通過對外來詞加以界定繼而對俄漢語中的英語外來詞進(jìn)行歷時和共時兩個層面的比較研究。通過對俄漢語外來詞歷時發(fā)展過程的縱向梳理、對共時狀態(tài)下兩種語言中外來詞的橫向比較總結(jié)發(fā)現(xiàn)兩種語言中外來詞語音、結(jié)構(gòu)、語義三方面的異同。這種對比研究不僅有助于我們更好地把握俄漢語外來詞的特點而且能在某種程度上引導(dǎo)我國高校的俄語教學(xué)工作。
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 60
大?。?2.89(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:IIABSTRACT“WILLINGNESSTOCOMMUNICATE”WASORIGINALLYUSEDTOEXPLAINTHEDIFFERENCEBETWEENPEOPLEWHOCOMMUNICATEINTHEIRNATIVELANGUAGESINTHE1990S,MACLNTYREETALFORMALLYCONSTRUCTEDTHE“PYRAMID”MODEFORSECONDLANGUAGE’SWILLINGNESSTOCOMMUNICATEWHICHHASATTRACTEDWIDESPREADATTENTIONOFLINGUISTSANDEDUCATIONPSYCHOLOGISTSOVERTHEPAST20YEARSTHESECONDLANGUAGEWILLINGNESSTOCOMMUNICATENOTONLYCOVERSTHEINDIVIDUALDIFFERENCESOFSECONDLANGUAGELEARNERS,MOREIMPORTANTLY,BUTALSOBRINGSDIRECTLYLANGUAGECOMMUNICATIONBEHAVIORSINTHEWHOLESECONDLANGUAGECOMMUNICATIVESITUATIONSEXISTINGEMPIRICALSTUDIESSHOWTHATHIGHERWILLINGNESSTOCOMMUNICATECANIMPROVETHEENTHUSIASMOFLEARNERSTOPARTICIPATEINLANGUAGEPRACTICEMAKETHELIMITEDCLASSROOMTEACHINGEXTENDTOUNLIMITEDEXTRACURRICULARLEARNINGANDTENDTOTHEIDEALSTATEOFSECONDLANGUAGEACQUISITIONBASEDONTHIS,AROUNDTHECURRENTSITUATIONOFOVERSEASSTUDENTS’INCLASSWILLINGNESSTOCOMMUNICATEINCHINESEANDEXISTINGPROBLEMS,THESURVEYSTUDYTAKESOVERSEASSTUDENTSOFFACULTYOFSINOLOGY,DALIANUNIVERSITYOFFOREIGNLANGUAGESASTHERESEARCHOBJECTS,REGARDSSECONDLANGUAGEWILLINGNESSTOCOMMUNICATE“PYRAMID”MODELASTHEARCHITECTUREANDUSESQUESTIONNAIREANDINTERVIEWTOFINDOUTMAJORFACTORSAFFECTINGINCLASSWILLINGNESSTOCOMMUNICATEINCHINESEOFOVERSEASSTUDENTSOFFACULTYOFSINOLOGY,DALIANUNIVERSITYOFFOREIGNLANGUAGES,THERELATIONSBETWEENTHESEFACTORSANDDISCUSSHOWTOIMPROVEOVERSEASSTUDENTS’WILLINGNESSTOCOMMUNICATEINCHINESEACCORDINGTOTHEANALYSISRESULTSBASEDONTHERESEARCHTRAINOFTHOUGHT,THISPAPERISDIVIDEDONTOFIVECHAPTERSINTRODUCTIONANDCHAPTER1INTRODUCETHERESEARCHBACKGROUND,RESEARCHQUESTIONSANDRESEARCHAPPROACH,SUMMARIZEANDREVIEWTHEPREVIOUSRESEARCHFINDINGSINRECENTYEARSTOPROVIDEASOLIDTHEORETICALBASISFORTHESURVEYRESEARCHCONDUCTEDINTHISPAPERCHAPTERS2,3AND4ARECORECONTENTSOFTHISPAPERTHEYCOVERFROMDESIGNAND
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 91
大?。?1.45(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:『ILLLLLRLHIL1LLLLJHJ1LLLLLY3214675拳繕獲孽密級保密期限JIO7,,1,R’一‘,T一J二L一,L二,J,現(xiàn)代漢語語氣詞“哦、喲、咯”的話語功能及其主觀性研究TARESEARCHOFTHEDISCOURSEFUNCTIONANDSUBJECTIVITYABOUTTHEPARTICLES“0、L‘D、£D”學(xué)號姓名學(xué)位類別學(xué)科專業(yè)指導(dǎo)教師完成時間答辯委員會主席簽名F14201017李云風(fēng)文學(xué)碩士語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)李慧敏2017年4月張旺熹摘要本文對非典型語氣詞“哦、喲、咯”進(jìn)行研究,考察其話語功能和主觀性兩個方面的內(nèi)容。全文共分七章展開。第一章為緒論,簡單介紹了本文的選題緣由、研究目的、意義、研究方法和研究思路以及語料來源。第二章為文獻(xiàn)綜述,回顧了學(xué)界對語氣詞的分類研究、功能研究、主觀性研究的已有成果,考察了這些成果對本文研究的借鑒意義,并探討了可作進(jìn)一步研究的領(lǐng)域。第三、四、五章是論文的主體部分。分別對語氣詞“哦、喲、咯”的話語功能和主觀性進(jìn)行研究。在研究話語功能時,我們對大量含有語氣詞“哦、喲、咯”的視頻語料進(jìn)行轉(zhuǎn)寫,對這些語氣詞的話語功能進(jìn)行歸納。同時用語音實驗的方法把不同話語功能下的語氣詞的音高走向表示出來,作為我們對話語功能歸類的一個輔助性證明。語氣詞“哦”和“喲”都具有停頓標(biāo)記功能、信息突顯功能、話語緩和功能。語氣詞“咯”具有指明事實功能和標(biāo)示疑問功能。在研究主觀性時,我們以探討語氣詞“哦、喲、咯”表達(dá)的主觀性情感為主、兼顧視角和認(rèn)識,對語氣詞“哦、喲、咯”的主觀情態(tài)意義進(jìn)行了具體的描寫。語氣詞“哦”的核心情態(tài)意義是十分關(guān)照聽話人主觀感受,以推量的態(tài)度表達(dá)內(nèi)容,同時希望引起聽話人注意。語氣詞“哦”的情態(tài)意義類型有五類提請注意、褒獎贊美、玩笑戲謔、得意炫耀和認(rèn)同附和。語氣詞“喲”的核心情態(tài)意義是說話人對做出的斷言十分地確信,注重自我感情抒發(fā)。語氣詞“喲”的情態(tài)意義類型有三類提請注意、申明辯駁和宣泄不滿。語氣詞“咯”的核心情態(tài)意義是說話人輕率地認(rèn)定就是如此,對表述的內(nèi)容確信不疑,無需做過多解釋。語氣詞“咯’’的情態(tài)意義類型有三類提請注意、申明辯駁和任性隨意。第六章是對語氣詞“哦、喲、咯”的話語功能和主觀情態(tài)意義進(jìn)行的對比。語氣詞“哦”和“咯”都具有停頓標(biāo)記功能、信息突顯功能和話語緩和功能。語氣詞“咯”具有指明事實功能和標(biāo)示疑問功能。在主觀情態(tài)意義方面,語氣詞“哦、喲、咯”都具有“提請注意”的情態(tài)意義,但在具體使用中又表
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 75
大?。?4.65(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:分類編號密級單位代碼10065學(xué)號131窆窆Q墨3天滓?guī)熫么驫研究生學(xué)位論文學(xué)生姓名趙筮智申請學(xué)位級別亟±申請專業(yè)名稱這語國醫(yī)教直研究方向這語國醫(yī)教直指導(dǎo)教師姓名鯉曉植專業(yè)技術(shù)職稱副教援提交論文日期2Q三生5月2魚目獨(dú)創(chuàng)性聲明本人聲明所呈交的論文是我個人在導(dǎo)師指導(dǎo)下進(jìn)行的研究工作及取得的研究成果。盡我所知,除了文中特別加以標(biāo)注和致謝的地方外,論文中不包含其他人已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的研究成果,也不包含為獲得丞洼至整太堂或其它教育機(jī)構(gòu)的學(xué)位或證書而使用過的材料。與我一同工作的同志對本研究所做的任何貢獻(xiàn)均已在論文中作了明確的說明并表示了謝意。簽名型壁壘日期圭,竺塑∥日學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)書本人完全了解天津師范大學(xué)有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,即學(xué)校有權(quán)將學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫進(jìn)行檢索,并采用影印、縮印或掃描等復(fù)制手段保存、匯編以供查閱和借閱。同意學(xué)校向國家有關(guān)部門或機(jī)構(gòu)送交論文的復(fù)印件和磁盤。保密的論文在解密后應(yīng)遵守此規(guī)定簽名壟夠警導(dǎo)師簽名
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 54
大?。?2.8(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:山東大學(xué)碩士學(xué)位論文對外漢語教學(xué)中的合成詞教學(xué)姓名張洪潔申請學(xué)位級別碩士專業(yè)漢語言文字學(xué)指導(dǎo)教師宋開玉20080418山東大學(xué)碩士學(xué)位論文中文摘要對外漢語教學(xué)應(yīng)該有明確的本位觀。近來,在學(xué)術(shù)界有人對“詞本位”提出了質(zhì)疑。本文通過對詞匯在語言系統(tǒng)中的地位和詞匯教學(xué)在對外漢語教學(xué)中的地位的討論,明確了在對外漢語教學(xué)中應(yīng)以詞為本位的觀點。本文在明確詞本位的基礎(chǔ)上,強(qiáng)調(diào)加強(qiáng)對外漢語教學(xué)的詞匯教學(xué)。而現(xiàn)代漢語的詞匯中以合成詞居多,特別是雙音合成詞,因此,在對外漢語詞匯教學(xué)中應(yīng)以雙音合成詞的教學(xué)為重點。在對外漢語的雙音合成詞教學(xué)中,雙音合成的同義、近義詞的辨析是教與學(xué)的重點和難點。外國漢語學(xué)習(xí)者在達(dá)到中級水平以后往往進(jìn)步速度很慢,究其原因主要是雙音合成同義、近義詞的辨析遇到了麻煩。因此,本文將運(yùn)用偏誤分析的方法,對外國漢語學(xué)習(xí)者的雙音合成同義、近義詞的偏誤進(jìn)行分析,試圖歸納出外國漢語學(xué)習(xí)者此類偏誤的主要類型、產(chǎn)生原因,以調(diào)整教學(xué)對策。探討如何在對外漢語教學(xué)中進(jìn)行雙音合成同近義詞的辨析,在對外漢語合成詞的教學(xué)方面將有一定的指導(dǎo)意義,并可借此指導(dǎo)對外漢語的詞匯教學(xué)。這樣做,既具有一定的理論意義,又具有一定的應(yīng)用價值。此外,本文同時在對外漢語的同義詞、近義詞的界定問題上進(jìn)行了一些探討。關(guān)鍵詞對外漢語教學(xué)詞本位合成詞同近義詞辨析
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 47
大?。?1.81(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:2016屆碩士專業(yè)學(xué)位研究生學(xué)位論文學(xué)號2014300030新實用漢語課本新實用漢語課本(第一冊第一冊)漢字教學(xué)漢字教學(xué)探析探析論文作論文作者陳俊鋒陳俊鋒指導(dǎo)教指導(dǎo)教師張詒三張詒三教授教授培養(yǎng)單培養(yǎng)單位文學(xué)院文學(xué)院專業(yè)學(xué)位類別專業(yè)學(xué)位類別漢語國際教育碩士漢語國際教育碩士專業(yè)學(xué)位領(lǐng)域?qū)I(yè)學(xué)位領(lǐng)域漢語國際教育漢語國際教育20162016年4月1010日學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明所提交的學(xué)位論文是本人在曲阜師范大學(xué)攻讀碩士專業(yè)學(xué)位期間,在導(dǎo)師指導(dǎo)下進(jìn)行的研究工作和取得的研究成果。除文中已經(jīng)注明引用的內(nèi)容外,本論文不包含其他個人(或集體)已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的研究成果。其他個人和集體對本研究所做的貢獻(xiàn)均已在論文中作了聲明并表示了謝意。作者簽名日期學(xué)位論文使用授權(quán)聲明學(xué)位論文使用授權(quán)聲明研究生在校攻讀學(xué)位期間論文工作的知識產(chǎn)權(quán)單位屬曲阜師范大學(xué)。學(xué)校有權(quán)保存本學(xué)位論文的電子和紙質(zhì)文檔,可以借閱或上網(wǎng)公布本學(xué)位論文的部分或全部內(nèi)容,可以采用影印、復(fù)印等手段保存、匯編本學(xué)位論文。學(xué)校可以向國家有關(guān)機(jī)關(guān)或機(jī)構(gòu)送交論文的電子和紙質(zhì)文檔,允許論文被查閱和借閱。(保密論文在解密后遵守此規(guī)定)保密論文注釋本學(xué)位論文屬于保密論文,保密期限為年。導(dǎo)師簽名作者簽名日期日期
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 49
大小: 1.44(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明本人所呈交的學(xué)位論文,是在導(dǎo)師的指導(dǎo)下獨(dú)立進(jìn)行研究所取得的成果。學(xué)位論文中凡引用他人已經(jīng)發(fā)表或未發(fā)表的成果、數(shù)據(jù)、觀點等,均已明確注明出處。除文中已經(jīng)注明引用的內(nèi)容外,不包含任何其他個人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的科研成果。對本文的研究成果做出重要貢獻(xiàn)的個人和集體,均已在文中以明確方式標(biāo)明。本聲明的法律責(zé)任由本人承擔(dān)。論文作者簽名日期絲12曼三L關(guān)于學(xué)位論文使用授權(quán)的聲明本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下所完成的論文及相關(guān)的職務(wù)作品,知識產(chǎn)權(quán)歸屬蘭州大學(xué)。本人完全了解蘭州大學(xué)有關(guān)保存、使用學(xué)位論文的規(guī)定,同意學(xué)校保存或向國家有關(guān)部門或機(jī)構(gòu)送交論文的紙質(zhì)版和電子版,允許論文被查閱和借閱;本人授權(quán)蘭州大學(xué)可以將本學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫進(jìn)行檢索,可以采用任何復(fù)制手段保存和匯編本學(xué)位論文。本人離校后發(fā)表、使用學(xué)位論文或與該論文直接相關(guān)的學(xué)術(shù)論文或成果時,第一署名單位仍然為蘭州大學(xué)。本學(xué)位論文研究內(nèi)容/叼可以公開口不宜公開,已在學(xué)位辦公室辦理保密申請,解密后適用本授權(quán)書。請在以上選項內(nèi)選擇其中一項打“√”論文作者簽名2墊由導(dǎo)師簽名日日期LIBAI’SPOEMSASAFOREIGNLANGUAGETEACHINGABSTRACTTEACHINGCHINESEASAFOREIGNLANGUAGETHEMAINPURPOSEISTOLETSTUDENTSFULLYGRASPTHECHINESEKNOWLEDGE,ANDPROFICIENCYINTHEUSEOFINAVARIETYOFPRACTICALCOMMUNICATIVEACTIVITIESSOINTHEFOREIGNLANGUAGETEACHINGPRACTICE,TEACHINGMATERIALSANDTEACHINGACTIVITIESALECONCENTRATEDINTHEPRONUNCIATION,GRAMMARCHINESECHARACTERSANDCULTURALASPECTS,ANDTOTHEANCIENTPOETRYTEACHINGRARELYINVOLVEDINFACT,THEANCIENTPOETRYINCONCISELANGUAGE,IMPLICITEXPRESSIONMOREREPRESENTATIVEOFCHINESETRADITIONALTHINKING,ANDLIBAIPOETRYANDHISTORYOFCHINESEPOETRYISONEOFTHE”PEAK”SOLIBAICANPOETRYASSTUDENTSLEARNINGANCIENTPOEMSREPRESENTATIVEMATERIALSONTHEPOEMSOFLIBAI,LETTHESTUDENTSLEARNFROMLANGUAGE,IMAGERYARTISTICCONCEPTIONANDCULTURALAPPRECIATIONOFPOETRYINTHELANGUAGEOFPOETRYLIBAICONTAINSMANYCHINESEKNOWLEDGE,SUCHASSTRICTRHYMINGQUATRAINS,ANTITHESISTHERHYMEISTHESAMEVOWELAPPEARSREPEATEDLYBUTISTOREVIEWTHEGRAMMARSTRUCTUREANDPARTOFSPEECHOFTHECOMPREHENSIVEPRACTICESTUDENTSALSOLEARNTHROUGHPOETRYSPECIFICIMAGEDESCRIPTIONTOUNDERSTANDTHEPOETCONTAINEDINWHICHEMOTIONAL,UNDERSTANDTHEANCIENTPOETRYISINTHIS”FEELING”INTHEARTISTICCONCEPTIONBEAUTYPOETRYALSOCONVEYTHECHINESETRADITIONALCULTURALOUTLOOK,LIBAIWANTSPOSITIVESALVATIONANDHISPOLITICALIDEALIDEALWITHHISLIFE,HISBOLDANDFREEANDSALVATIONSENTIMENTSOFSTUDENTSALSOHAVETHEMEANINGOFMORALEDUCATIONSO,ONTHELIBAIPOETRYPROCESS,F(xiàn)IRSTOFALLISTOLEARNHISVERSEOFTHESPECIFICFORM,INCLUDINGTHEQUATRAINS,YUEFUANDROWFORM;SECONDLYCOMBINEDWITHLIBAI’STHINKINGTOSPECIFICLEARNINGHISREPRESENTATIVEPOEMSTHESEVERSESANDCANREALIZEHISEXPERIENCESANDTHOUGHTS;AGAINTOLEARNLIBAIARTISTICCHARACTERISTICS,LEAMFROMTHEPOETRYSTYLE,LANGUAGECHARACTERISTICANDTHETHOUGHTCONNOTATIONTOGENERALIZETHECHARACTERISTICSOFPOETRY;FINALLYISSEQUENTIALLYLEARNINGINLIBAI’SPOETRYANDTHELINESTHATREPRESENTTHEYUEFUQUATRAIN,LEAMFROMTHELANGUAGE,IMAGERYARTISTICCONCEPTIONANDCULTURALAPPRECIATIONOFTHEPOEMSKEYWORDSLIBAI’SPOETRY,TEACHING,TEACHINGANALYSIS,THETEACHINGPROCESSII
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-08
頁數(shù): 38
大小: 1.94(MB)
子文件數(shù):