眾賞文庫(kù)
全部分類
  • 抗擊疫情 >
    抗擊疫情
    病毒認(rèn)知 防護(hù)手冊(cè) 復(fù)工復(fù)產(chǎn) 應(yīng)急預(yù)案 防控方案 英雄事跡 院務(wù)工作
  • 成品畢設(shè) >
    成品畢設(shè)
    外文翻譯 畢業(yè)設(shè)計(jì) 畢業(yè)論文 開(kāi)題報(bào)告 文獻(xiàn)綜述 任務(wù)書(shū) 課程設(shè)計(jì) 相關(guān)資料 大學(xué)生活 期刊論文 實(shí)習(xí)報(bào)告
  • 項(xiàng)目策劃 >
    項(xiàng)目策劃
    土地準(zhǔn)備 規(guī)劃設(shè)計(jì) 開(kāi)工開(kāi)盤(pán) 項(xiàng)目綜合 竣工移交 售后移交 智慧方案 安全專項(xiàng) 環(huán)境影響評(píng)估報(bào)告 可行性研究報(bào)告 項(xiàng)目建議書(shū) 商業(yè)計(jì)劃書(shū) 危害評(píng)估防治 招投標(biāo)文件
  • 專業(yè)資料 >
    專業(yè)資料
    人文法律 環(huán)境安全 食品科學(xué) 基礎(chǔ)建設(shè) 能源化工 農(nóng)林牧畜 綜合待分類 教育經(jīng)驗(yàn) 行政人力 企業(yè)管理 醫(yī)學(xué)衛(wèi)生 IT技術(shù) 土木建筑 考研專題 財(cái)會(huì)稅務(wù) 公路隧道 紡織服裝
  • 共享辦公 >
    共享辦公
    總結(jié)匯報(bào) 調(diào)研報(bào)告 工作計(jì)劃 述職報(bào)告 講話發(fā)言 心得體會(huì) 思想?yún)R報(bào) 事務(wù)文書(shū) 合同協(xié)議 活動(dòng)策劃 代理加盟 技術(shù)服務(wù) 求職簡(jiǎn)歷 辦公軟件 ppt模板 表格模板 融資協(xié)議 發(fā)言演講 黨團(tuán)工作 民主生活
  • 學(xué)術(shù)文檔 >
    學(xué)術(shù)文檔
    自然科學(xué) 生物科學(xué) 天文科學(xué) 醫(yī)學(xué)衛(wèi)生 工業(yè)技術(shù) 航空、航天 環(huán)境科學(xué)、安全科學(xué) 軍事 政學(xué) 文化、科學(xué)、教育、 交通運(yùn)輸 經(jīng)濟(jì) 語(yǔ)言、文字 文學(xué) 農(nóng)業(yè)科學(xué) 社會(huì)科學(xué)總論 藝術(shù) 歷史、地理 哲學(xué) 數(shù)理科學(xué)和化學(xué) 綜合性圖書(shū) 哲學(xué)宗教
  • 經(jīng)營(yíng)營(yíng)銷 >
    經(jīng)營(yíng)營(yíng)銷
    綜合文檔 經(jīng)濟(jì)財(cái)稅 人力資源 運(yùn)營(yíng)管理 企業(yè)管理 內(nèi)控風(fēng)控 地產(chǎn)策劃
  • 教學(xué)課件 >
    教學(xué)課件
    幼兒教育 小學(xué)教育 初中教育 高中教育 職業(yè)教育 成人教育 高等教育 考研資源 試題真題 作業(yè)習(xí)題 課后答案 綜合教學(xué)
  • 土木建筑 >
    土木建筑
    專項(xiàng)施工 應(yīng)急預(yù)案 建筑規(guī)范 工藝方案 技術(shù)交底 施工表格 圖片圖集
  • 課程導(dǎo)學(xué) >
    課程導(dǎo)學(xué)
    醫(yī)學(xué)綜合 中醫(yī)養(yǎng)生 醫(yī)學(xué)研究 身心發(fā)展 醫(yī)學(xué)試題 影像醫(yī)學(xué) 醫(yī)院辦公 外科醫(yī)學(xué) 老年醫(yī)學(xué) 內(nèi)科醫(yī)學(xué) 婦產(chǎn)科 神經(jīng)科 醫(yī)學(xué)課件 眼鼻喉科 皮膚病科 腫瘤科 兒科醫(yī)學(xué) 康復(fù)醫(yī)學(xué) 全科醫(yī)學(xué) 護(hù)理學(xué)科 針灸學(xué)科 重癥學(xué)科 病毒學(xué)科 獸醫(yī) 藥學(xué)
  • 漢語(yǔ) (共10000 份)
  • 用時(shí):24ms
    資源分類:
    全部 抗擊疫情 成品畢設(shè) 項(xiàng)目策劃 專業(yè)資料 共享辦公 學(xué)術(shù)文檔 經(jīng)營(yíng)營(yíng)銷 教學(xué)課件 土木建筑 課程導(dǎo)學(xué)
    二級(jí)分類:
    全部 自然科學(xué) 生物科學(xué) 天文科學(xué) 醫(yī)學(xué)衛(wèi)生 工業(yè)技術(shù) 航空、航天 環(huán)境科學(xué)、安全科學(xué) 軍事 政學(xué) 文化、科學(xué)、教育、體育 交通運(yùn)輸 經(jīng)濟(jì) 語(yǔ)言、文字 文學(xué) 農(nóng)業(yè)科學(xué) 社會(huì)科學(xué)總論 藝術(shù) 歷史、地理 哲學(xué) 數(shù)理科學(xué)和化學(xué) 綜合性圖書(shū) 哲學(xué)宗教
    三級(jí)分類:
    全部 哲學(xué) 環(huán)境科學(xué)、安全科學(xué) 交通運(yùn)輸 文學(xué) 文化、科學(xué)、教育、體育 工業(yè)技術(shù) 歷史、地理 藝術(shù) 哲學(xué)、宗教 天文學(xué)、地球科學(xué) 社會(huì)科學(xué)總論 數(shù)理科學(xué)和化學(xué) 自然科學(xué)總論 經(jīng)濟(jì) 農(nóng)業(yè)科學(xué) 軍事 醫(yī)學(xué)、衛(wèi)生 生物科學(xué) 政學(xué) 綜合性圖書(shū) 語(yǔ)言、文字 航空、航天
    四級(jí)分類:
    全部 阿爾泰語(yǔ)系 漢藏語(yǔ)系 印歐語(yǔ)系 國(guó)際輔助語(yǔ) 常用外國(guó)語(yǔ) 漢語(yǔ) 語(yǔ)言學(xué) 中國(guó)少數(shù)民族語(yǔ)言
    上傳類型:
    全部 互聯(lián)網(wǎng)共享 作者原創(chuàng) 獨(dú)家資料
    資源格式:
    不限 doc ppt pdf 圖片 flash 視頻 音頻 壓縮包
    上架時(shí)間:
    不限 三天內(nèi) 一周內(nèi) 一個(gè)月內(nèi) 一年內(nèi)
    特色搜索:
    不限 文件包巨大 瀏覽量超巨 購(gòu)買(mǎi)量排行 子文件超多好評(píng)如潮
    • 簡(jiǎn)介:山東師范大學(xué)碩士學(xué)位論文英漢語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的語(yǔ)用分析姓名李津申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別碩士專業(yè)英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)指導(dǎo)教師楊敏20070426山東師范大學(xué)碩士學(xué)位論文言特性的順應(yīng);對(duì)社會(huì)規(guī)約的順應(yīng)主要是對(duì)社會(huì)交際規(guī)約和社會(huì)文化習(xí)俗的順應(yīng);對(duì)于心理動(dòng)機(jī)的順應(yīng)則表現(xiàn)為在特殊語(yǔ)境中,通過(guò)中英文語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換創(chuàng)造不同的交際目的而采取不同的交際策略。其次,在語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的具體類型和功能方面,報(bào)紙、影視等大眾媒體中的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換具有其特殊類型、功能和目的。與日常的個(gè)人之間的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換不同,大眾媒體中的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換并不以特定的具有雙語(yǔ)交際能力的人為信息的接收者,而這種語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的應(yīng)用更多的是要從特定的目的出發(fā)來(lái)吸引更廣泛的人的注意力。因此,在媒體的中英文語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的類型、功能、目的和心理動(dòng)機(jī)上,都因?yàn)槊襟w本身的不同要求而具有其特殊性。而其對(duì)語(yǔ)言使用者和語(yǔ)言本身所產(chǎn)生的影響也不同于日常生活中的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換。關(guān)鍵詞語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換,中英文語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換,順應(yīng)理論,媒體分類號(hào)H319VI
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-09
      頁(yè)數(shù): 68
      2人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:青島科技大學(xué)碩士學(xué)位論文中介語(yǔ)中遷移現(xiàn)象的句法分析從漢語(yǔ)到英語(yǔ)遷移的研究姓名盛艷波申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別碩士專業(yè)外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)指導(dǎo)教師李小華20070420中介語(yǔ)中遷移現(xiàn)象的句法分折從漢語(yǔ)到英語(yǔ)遷移的研究SYNTACTICANALYSISOFLANGUAGETRANSFERININTERLANGUAGEASTUDYONTRANSFERFROMCHINESETOENGLISHABSTRACTLANGUAGETRANSFERHASALWAYSBEENACENTRALCONCERNINTHESTUDYOFSECONDLANGUAGEACQUISITIONANDPEDAGOGYRECENTLYWITHTHEDEVELOPMENTDFCOGNITIVELINGUISTICSANDPSYCHOLINGUISTICS,MOTHERTONGUEINFLUENCEONL2ISREASSESSEDFROMNEWPERSPECTIVESTHESTUDYOFLANGUAGETRANSFERCALLBESTUDIEDWITHINMANYDISCIPLINES,F(xiàn)ORINSTANCE,PRAGMATIES,LINGUISTICS,SOCIOLOGYPSYCHOLOGYANDSOONTHEWRITEROFTHISTHESISONLYCHOOSESLINGUISTICPROPERTYSPECIFICALLYSYNTAXASFOCUSNLEWRITERPROPOSESHEROWNTHEORETICALFRAMEWORKUSINGTHETHEORIESOFPROTOTYPICALITYPSYCHOTYPOLOGYANDMARKEDNESSTHEORYQUESTIONNAIRE,LANGUAGEDATABASE,ANDINTERVIEWWEREUSEDTOVEILFYTHEHYPOTHESESPROPOSEDINTHETHEORETICALFRAMEWORKFROMTHESESTUDIESTHEWRITERDREWTHECONCLUSIONS1MOTHERTONGUEDOESINFLUENCETHESECONDLANGUAGEACQUISITION;AND2PROTOTYPICALITYPSYCHOTYPOLOGYANDMARKEDNESSHAVETHEPREDICATIVEPOWERONLANGUAGETRANSFERTHESTUDYOFLANGUAGETRANSFEROFFERSIMPORTANTPEDAGOGICALIMPLICATIONS,WHICHISPARTOFTHEAIMOFTHISTHESISIBYCONTRASTIVEANALYSISBETWEENLIANDL2,THESIMILARITIESANDDIFFERENCESWILLBESUMMARIZEDWHICHWILLPREDICTLEARNERS’POSSIBLEERRORS;AND21TEACHINGWILLHECOMEFFLOREEFFECTIVETHROUGHACONSIDERATIONOFLANGUAGETRANSFERKEYWORDSLANGUAGE仃ANSFER;PROTOTYPICALITY;PSYCHOTYPOLOGY;MARKEDNESS
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-08
      頁(yè)數(shù): 57
      11人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:分類號(hào)H/QS、7密級(jí)單位代碼10422學(xué)號(hào)鳴鯽O弓OO3弓③厶茹夕;孥碩士學(xué)位論文SHANDONGUNIVERSITYMASTERSTHESIS論文題目作者專業(yè)導(dǎo)師合作導(dǎo)師別年胗月多日乎學(xué),次辦語(yǔ)研漢比砑對(duì)泐對(duì)左刁I7諾謬旋一鍛◆◆原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明所呈交的學(xué)位論文,是本人在導(dǎo)師的指導(dǎo)下,獨(dú)立進(jìn)行研究所取得的成果。除文中已經(jīng)注明引用的內(nèi)容外,本論文不包含任何其他個(gè)人或集體己經(jīng)發(fā)表或撰寫(xiě)過(guò)的科研成果。對(duì)本文的研究作出重要貢獻(xiàn)的個(gè)人和集體,均己在文中以明確方式標(biāo)明。本聲明的法律責(zé)任由本人承擔(dān)。論文作者簽名缸日期型F』絲了關(guān)于學(xué)位論文使用授權(quán)的聲明本人完全了解山東大學(xué)有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,同意學(xué)校保留或向國(guó)家有關(guān)部門(mén)或機(jī)構(gòu)送交論文的復(fù)印件和電子版,允許論文被查閱和借閱;本人授權(quán)山東大學(xué)可以將本學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫(kù)進(jìn)行檢索,可以采用影印、縮印或其他復(fù)制手段保存論文和匯編本學(xué)位論文。保密論文在解密后應(yīng)遵守此規(guī)定論文作者簽名面趾導(dǎo)師簽名
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-09
      頁(yè)數(shù): 46
      13人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:IIIFLIR1LJIIIFLLJLLLLRFLLJIILLRLLJIIR11JLLLY3262109『?jiǎn)挝淮i10476早虢1409L83008分煳虢H164河南衙紅大學(xué)碩士單位輸文專業(yè)學(xué)位漠耦大祠典“言”部打捕暈隅孥科、喜棠研究方向申請(qǐng)?jiān)形幌桦旧昃酥缸鸾套詭胖袊?guó)蕭言文早漠葫古文字學(xué)文孕預(yù)1蔡水率李波副教授二。一七年六月摘要徒目前來(lái)看,漠語(yǔ)大詞典是我園漠文辭典頻漠捂工具害中最大的一部,同疇也是迄今羯止收集漠螽嗣橐最揭完侑的一部。全害共針二十三冊(cè)包括正文十二卷,藍(lán)在最後附有一卷“附鯨索引“。全害縋共收鯨詞僚三十七蘺五千馀僚,德針約五千蘺字,監(jiān)配有各頹插固二千馀幅。其內(nèi)容之浩繁,包括中外文化、社舍生活、古今留俗、甚至於各獯各頹宗教的教羲等多倜屠面。遵循“古今兼收,源流藍(lán)重”的編宿、編纂原則,所收傺目力求釋羲碓切完借,考攄精準(zhǔn)清楚,文字簡(jiǎn)觫明白,所列害趲更是庚泛,既包括了縫史子集、威曲小靛、碑刻、方志等傅統(tǒng)文早形式,也包含近現(xiàn)代的累多鞭章雅慕、筆記蕤著以及富疇所兄的出土文獻(xiàn)資料??P之,漠螽大詞典不僮是我固文化建毅的俸大工程,同疇也是一部公韶的、不可或缺的大型漠文詞典頹工具害。該害始編?kù)?975年,先後有一千馀位耪言文字方面的軎家孥者參輿其中,1986年11月由上海醉害出版社出版的第一卷正式同世,至1993年漠藕大詞典出版社出版最後一卷,全害出齏共屣疇十八年之久。受富疇人力、物力、科技等主客覲各方面的限制,此害仍蕾是探用用簟害窩、手工制卡、鉛字排印而成,如此大規(guī)模的集髓活勤,也仍未能做到十全十美,其害本身依然不可避免的存在著一定的缺憾。藍(lán)且隨著漠裙研究的深入、新藉料的騷現(xiàn)和整理、大型黿子資料庳的建立等,漠藉大祠典也逐漸顳露出一些不足之虞。逭一現(xiàn)象也己日漸引起人們的陰注,因而封其造行全面深入的修打工作是勢(shì)在必行,藍(lán)己於2012年正式放勤第二版的編纂出版工作?,F(xiàn)在,面封漠裙大詞典的修正裙充工作,已經(jīng)有最多尊家旱者徒多方面做造行了打稿修正,藍(lán)取得可覯的成效。筆者在充分利用已有資料、圃害館資源的情沉下之下,徒自身的精力輿暈讖出騷,封漠豁大詞典內(nèi)容的第十一卷“言”部下面的詞傺祠目造行了分析研究,封所查不足之庭造行犟隅福打,以期盍可能的完善。本次研究遵循的原則是“有攄可查,原原本本”,亞攄此袋現(xiàn)、分析藍(lán)解泱同題,然後分頻蹄納、得出成果,亞德結(jié)命名揭“打稿犟隅”,以供藕者參考,同疇希望能麴封漠螽大詞典的修打輿完善貢有所助益。封於其中不足之虞,亦敬精大家批秤指正。
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-08
      頁(yè)數(shù): 52
      4人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:ATHESISDISSERTATIONSUBMITTEDTOZHENGZHOUUNIVERSITYFORTHEDEGREEOFMASTERCOMPARATIVESTUDYOFOVERSEASCHINESETEXTBOOKS“ZHONGWENANDHANYUPHASEINEARLYPRIMARYSCHOOLASEXAMPLEBYLISHANSHANSUPERVISORPROFGOURUILONGMAJORMASTEROFTEACHINGCHINESETOSPEAKERSOFOTHERLANGUAGESMTCSOLDEPARTMENTSCHOOLOFCHINESELANGUAGELITERATURECOMPLETIONDATEMAY2013中文摘要中文摘要華文教育是漢語(yǔ)國(guó)際推廣中很重要的一部分,而華文教育要想取得好的效果,就必須有好的華文教材作支撐,因?yàn)榻滩木帉?xiě)的好壞直接影響著教師的教與學(xué)生的學(xué)。因此,對(duì)華文教材進(jìn)行對(duì)比分析,對(duì)于提高教學(xué)質(zhì)量和改進(jìn)教材具有很大的價(jià)值。中文和漢語(yǔ)是海外華人華僑小學(xué)生使用的高品質(zhì)華文教材,本文以兩套教材的第14冊(cè)為研究對(duì)象,分別從教材的編寫(xiě)理念及結(jié)構(gòu)體制、課文、詞匯、語(yǔ)法、漢字和插圖幾方面嘗試對(duì)兩套教材進(jìn)行對(duì)比分析,指出共同點(diǎn)和差異性,找出各自的成功與不足之處,從而為開(kāi)發(fā)更優(yōu)秀的華文教材提供參考建議。關(guān)鍵詞華文教材;中文;漢語(yǔ);對(duì)比
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-08
      頁(yè)數(shù): 37
      2人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:I分類號(hào)學(xué)號(hào)學(xué)校代碼10487密級(jí)碩士學(xué)位論文基于語(yǔ)料庫(kù)的漢語(yǔ)連動(dòng)結(jié)構(gòu)語(yǔ)義研究學(xué)位申請(qǐng)人徐情學(xué)科專業(yè)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)指導(dǎo)教師劉根輝副教授答辯日期2012年12月30日III獨(dú)創(chuàng)性聲明本人聲明所呈交的學(xué)位論文是我個(gè)人在導(dǎo)師指導(dǎo)下進(jìn)行的研究工作及取得的研究成果。盡我所知,除文中已經(jīng)標(biāo)明引用的內(nèi)容外,本論文不包含任何其他個(gè)人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫(xiě)過(guò)的研究成果。對(duì)本文的研究做出貢獻(xiàn)的個(gè)人和集體,均已在文中以明確方式標(biāo)明。本人完全意識(shí)到本聲明的法律結(jié)果由本人承擔(dān)。學(xué)位論文作者簽名日期年月日學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)書(shū)本學(xué)位論文作者完全了解學(xué)校有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,即學(xué)校有權(quán)保留并向國(guó)家有關(guān)部門(mén)或機(jī)構(gòu)送交論文的復(fù)印件和電子版,允許論文被查閱和借閱。本人授權(quán)華中科技大學(xué)可以將本學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫(kù)進(jìn)行檢索,可以采用影印、縮印或掃描等復(fù)制手段保存和匯編本學(xué)位論文。保密□,在年解密后適用本授權(quán)書(shū)。不保密□。(請(qǐng)?jiān)谝陨戏娇騼?nèi)打“√”)學(xué)位論文作者簽名指導(dǎo)教師簽名日期年月日日期年月日本論文屬于
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-08
      頁(yè)數(shù): 64
      19人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:I面向?qū)ν鉂h語(yǔ)教學(xué)的復(fù)合趨向補(bǔ)語(yǔ)“V1V2來(lái)”的研究摘要復(fù)合趨向補(bǔ)語(yǔ)在漢語(yǔ)里使用頻率較高,且種類多,意義多樣,是留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的一個(gè)重點(diǎn)和難點(diǎn)。不少學(xué)者從本體理論方面對(duì)復(fù)合趨向補(bǔ)語(yǔ)進(jìn)行了研究,但是從對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐的角度對(duì)復(fù)合趨向補(bǔ)語(yǔ)的研究還有需要深入探討的空間。本文從“V1V2來(lái)”的本體研究角度出發(fā)(為行文方便,動(dòng)詞、趨向動(dòng)詞分別用“V1”和“V2”代替),以前人對(duì)復(fù)合趨向補(bǔ)語(yǔ)的本體研究為理論依據(jù),采用北京大學(xué)漢語(yǔ)言研究在線語(yǔ)料庫(kù)中的語(yǔ)料實(shí)例對(duì)其語(yǔ)義及句法進(jìn)行全面說(shuō)明,并考察留學(xué)生對(duì)“V1V2來(lái)”的使用情況,以北京語(yǔ)言大學(xué)HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)的語(yǔ)料與問(wèn)卷調(diào)查中的語(yǔ)料相結(jié)合,共同作為偏誤語(yǔ)料來(lái)源,對(duì)留學(xué)生的使用錯(cuò)誤進(jìn)行總結(jié),分析并歸納出偏誤類型,說(shuō)明這些偏誤產(chǎn)生的原因,最后就這些原因提出若干教學(xué)建議,希望對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐中的復(fù)合趨向補(bǔ)語(yǔ)教學(xué)有參考作用。本文的研究共分為四章,具體如下第一章,引言。介紹復(fù)合趨向補(bǔ)語(yǔ)“V1V2來(lái)”在本體研究和對(duì)外漢語(yǔ)研究中的概況,并就本文所考察的格式的研究意義及研究?jī)?nèi)容進(jìn)行說(shuō)明。并介紹與本文相關(guān)的理論背景、語(yǔ)料來(lái)源,說(shuō)明本文的研究方法以及創(chuàng)新之處。第二章,“V1V2來(lái)”的語(yǔ)義及句法。首先說(shuō)明“V1V2來(lái)”的語(yǔ)義,包括本義及引申義,然后概括并分析“V1V2來(lái)”中與“V2來(lái)”搭配的動(dòng)詞“V1”的類型,最后說(shuō)明“V1V2來(lái)”與不同賓語(yǔ)搭配所使用的不同句法。第三章,關(guān)于“V1V2來(lái)”在對(duì)外漢語(yǔ)中的偏誤分析。通過(guò)搜集語(yǔ)料與問(wèn)卷調(diào)查相結(jié)合的方式,提取留學(xué)生在“V1V2來(lái)”使用方面的偏誤實(shí)例,劃分偏誤類型,并從母語(yǔ)負(fù)遷移、學(xué)習(xí)者個(gè)人因素、教學(xué)者教學(xué)因素及教材因素幾個(gè)方面分析偏誤原因。第四章,關(guān)于“V1V2來(lái)”的教學(xué)建議。針對(duì)上一章的偏誤原因,考察現(xiàn)有漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言教學(xué)中的教學(xué)方法并結(jié)合偏誤分析的結(jié)論,對(duì)“V1V2來(lái)”的教學(xué)提出若干教學(xué)建議。關(guān)鍵詞漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言教學(xué),“V1V2來(lái)”,偏誤分析,教學(xué)建議IIIEXPLAIN“V1V2TO“MATCHWITHDIFFERENTOBJECTBYUSEOFDIFFERENTSYNTAXTHETHIRDCHAPTERABOUT“V1V2TO“BIASANALYSISINCHINESEASAFEIGNLANGUAGETHROUGHACOMBINATIONOFCOLLECTINGCPUSQUESTIONNAIREEXTRACTTHEFEIGNSTUDENTSINTHEASPECTOF“V1V2TO“USEINSTANCESOFBIASPARTITIONTYPEERRSFROMTHENEGATIVETRANSFEROFNATIVELANGUAGELEARNERINDIVIDUALFACTSTEACHINGTHETEACHINGFACTSTEACHINGFACTSASPECTSTHISPAPERANALYZESTHEREASONSOFERRSTHEFOURTHCHAPTERABOUT“V1V2TO“TEACHINGSUGGESTIONSINVIEWOFTHECAUSEOFERRSINTHEPREVIOUSCHAPTERINSPECTSTHEEXISTINGTEACHINGMETHODINTEACHINGCHINESEASASECONDLANGUAGEERRSANALYSISCONCLUSIONFTHETEACHINGOF“V1V2TO“SEVERALTEACHINGSUGGESTIONSAREPUTFWARDKEYWDSTEACHINGCHINESEASASECONDLANGUAGE“V1V2TO“ERRSANALYSISTEACHINGSTRATEGY
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-08
      頁(yè)數(shù): 61
      12人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:中文摘要中文摘要韓國(guó)高中的漢語(yǔ)教學(xué)和高考漢語(yǔ)考試1954年至今已經(jīng)發(fā)展了六十余年,期間發(fā)生過(guò)幾次變化。它的教學(xué)歷史和教學(xué)內(nèi)容具有很高的研究?jī)r(jià)值。其實(shí)韓國(guó)高考的高考漢語(yǔ)I是自2001年正式開(kāi)始的,其歷史并不長(zhǎng)。因?yàn)樽罱鼌⒓禹n國(guó)高考漢語(yǔ)I的學(xué)生越來(lái)越多,所以韓國(guó)的小學(xué)、初中和高中都開(kāi)設(shè)了漢語(yǔ)課程。其中高中生選擇學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的人數(shù)最多。高中的漢語(yǔ)課作為韓國(guó)高考的考試科目,其成績(jī)與高考成績(jī)息息相關(guān),因此對(duì)高中漢語(yǔ)課尤為重視。對(duì)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),學(xué)校開(kāi)設(shè)的漢語(yǔ)課程存在不足,所以許多韓國(guó)培訓(xùn)學(xué)校開(kāi)設(shè)了針對(duì)韓國(guó)高考漢語(yǔ)I的課程,國(guó)家教育廣播臺(tái)每年也會(huì)出版專門(mén)教材。本人對(duì)韓國(guó)高考漢語(yǔ)I研究具有濃厚的興趣,所以寫(xiě)了本篇論文。本人認(rèn)為對(duì)高考漢語(yǔ)內(nèi)容的研究和真題分析是非常必要的,研究它的發(fā)展趨勢(shì)和考生的成績(jī)情況有助于提高考漢語(yǔ)成績(jī)和探索漢語(yǔ)教學(xué)的技巧,所以將研究重心放在近十年的韓國(guó)高考漢語(yǔ)I試卷分析上。研究對(duì)象為從2005年到2014年近十年的300道韓國(guó)高考漢語(yǔ)I真題的分析,與此同時(shí)對(duì)提高韓國(guó)高考漢語(yǔ)考試成績(jī)的教學(xué)方法進(jìn)行探索。研究目的是給選擇參加韓國(guó)高考漢語(yǔ)I的考生和學(xué)校提供參考,幫助參加韓國(guó)高考漢語(yǔ)I的考生在選擇大學(xué)時(shí)提供更多選擇。本論文分為韓國(guó)高考漢語(yǔ)I的考試大綱分析、韓國(guó)高考漢語(yǔ)I真題分析、研究提高漢語(yǔ)高考成績(jī)的教學(xué)技巧三個(gè)部分。第一部分韓國(guó)高考漢語(yǔ)I的考試大綱分析。這一部分可以分為韓國(guó)高考漢語(yǔ)I評(píng)價(jià)目的、韓國(guó)高考漢語(yǔ)I命題范圍、韓國(guó)高考漢語(yǔ)I的題型分析、近十年應(yīng)考者的應(yīng)試情況及成績(jī)分析。第二部分韓國(guó)高考漢語(yǔ)I真題分析。本部分在真題分析標(biāo)準(zhǔn)的基礎(chǔ)上進(jìn)行研究。真題可分為語(yǔ)音題分析、詞匯題分析、語(yǔ)法題分析、交際能力題分析、文化題分析和綜合分析。第三部分研究提高韓國(guó)高考漢語(yǔ)I成績(jī)的教學(xué)技巧。這一部分包括韓國(guó)高考漢語(yǔ)I各項(xiàng)具體的教學(xué)策略語(yǔ)音題的教學(xué)技巧、詞匯題的教學(xué)技巧、語(yǔ)英文摘要ABSTRACTLMIILLLLIIIIIIIILLLLILLLIUIY2568939SINCEL945,CHINESETHATKOREANHI曲SCHOOLSTUDENTHAVELEARNEDFORUNIVERSITYENTRANCEEXAMHASCONTINUEDANDCHANGEDINPARTICULARITISWORTHSTUDYINGANDTEACHINGTHEHISTORYOFTEACHINGCONTENTINPACT,NOWAPPEARSTHEHISTORYOFUNIVERSITYENTRANCECHINESEEXAMINKOREAFROM2001OFFICIALLYBEGANTHENUMBEROFKOREANHIGHSCHOOLSTUDENTWHOSELECTCHINESESUBJECTFORUNIVERSITYENTRANCEEXAMHAVEBEENINCREASED,ITTENDSTOOPENTHECHINESELANGUAGECOURSESINKOREAN’SCURRICULUMFORJUVENILESINPARTICULARHI曲SCHOOLSTUDENTSHAVEOPPORTUNITYTOLEARNCHINESEEASILYALSO,THECHINESELANGUAGECOURSEFORHIGHSCHOOLSTUDENTSISRELATEDINUNIVERSITYENTRANCEEXAMALOTTHEREFORE,ITISVERYIMPORTANTTOTAKETHECHINESELANGUAGECLASSINHIGHSCH001HOWEVERITISLACKOFTHECHINESECURRICULUMFORSTUDENTSWHOPREPAREFORCHINESESUBJECTINUNIVERSITYENTRANCEEXAMSO,ALOTOFPRIVATEEDUCATIONALINSTITUTEINKOREAHASOPENEDTHECHINESELANGUAGECOURSESFORTHOSESTUDENTS,EBSEDUCATIONALBROADCATINGSYSTEMINKOREAHASPUBLISHEDTHECHINESETEXTBOOKFORSTUDENTSEVERYYEARACCORDINGLYINTERESTEDINKOREANUNIVERSITYENTRANCECHINESELANGUAGEEXAMS,IANLWRITINGTHISREPORTTHISPAPERHASANALYZEDTENYEARSTESTPAPERSONTHEUNIVERSITYENTRANCECHINESELANGUAGEEXAM,ANDSUMMARIZEDFEATURESONTESTCONSISTINGANDKNOWLEDGEPOINTS’DISTRIBUTION,SOASTOSTUDYCHINESELANGUAGETEACHINGSTRATEGYINHIGHSCHOOLINKOREAALSO,THISPAPERCAMEUPWITHTEACHINGSTRATEGYONCHINESEPRONUNCIATION,VOCABULARYGRAMMARCOMMUNICATIONANDCHINACULTURALFINALLYITHASFOUNDTHATSOMEPROBLEMSNEEDEDIMPROVINGPARTIITWASMAINLYINTRODUDNGTHELASTTENYEARSKOREANUNIVERSITYENTRANCECHINESELANGUAGEEXAMPARTIIKOREANUNIVERSITYENTRANCECHINESETESTPAPERANALYZINGOFFIVESECTIONIII
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-08
      頁(yè)數(shù): 90
      8人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:分類號(hào)學(xué)校代碼10542密級(jí)學(xué)號(hào)201326040030動(dòng)詞“理解’’和“了解“的差異及其對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)THEDIFFERENCEBETWEEN‘‘LIJIE,,AND‘‘LIAOJIE,,ANDTEACHINGCHINESEASAFOREIGNLANGUAGE研究生姓名鄒方勤指導(dǎo)教師姓名、職稱丁加勇教授學(xué)科專業(yè)研究方向漢語(yǔ)國(guó)際教育漢語(yǔ)國(guó)際教育湖南師范大學(xué)學(xué)位評(píng)定委員會(huì)辦公室二零一五年五月解”兩者母語(yǔ)對(duì)譯詞存在語(yǔ)義重疊現(xiàn)象,但語(yǔ)義實(shí)質(zhì)上存在一定的差異。針對(duì)以~/問(wèn)題,本文分別對(duì)教材、留學(xué)工具書(shū)及留學(xué)生母語(yǔ)與目的語(yǔ)對(duì)比方面給出相應(yīng)的建議,以期能為對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)近義詞辨析提供一些新的思路和參考依據(jù)。關(guān)鍵詞理解,了解,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-08
      頁(yè)數(shù): 55
      16人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:學(xué)位論文使用授權(quán)書(shū)根據(jù)中央民族大學(xué)關(guān)于研究生學(xué)位論文收藏和利用管理辦法,我校的博士、碩士學(xué)位獲得者均須向中央民族大學(xué)提交本人的學(xué)位論文紙質(zhì)本及相應(yīng)電子版。本人完全了解中央民族大學(xué)有關(guān)研究生學(xué)位論文收藏和利用的管理規(guī)定。中央民族大學(xué)擁有在著作權(quán)法規(guī)定范圍內(nèi)的學(xué)位論文使用權(quán),即1學(xué)位獲得者必須按規(guī)定提交學(xué)位論文包括紙質(zhì)印刷本及電子版;2為教學(xué)和科研目的,學(xué)校可以將公開(kāi)的學(xué)位論文作為資料在圖書(shū)館等場(chǎng)所提供校內(nèi)師生閱讀等服務(wù);3根據(jù)教育部有關(guān)規(guī)定,中央民族大學(xué)向教育部指定單位提交公開(kāi)的學(xué)位論文;4學(xué)位論文作者授權(quán)學(xué)校向中國(guó)科技信息研究所及其萬(wàn)方數(shù)據(jù)電子出版社和中國(guó)學(xué)術(shù)期刊光盤(pán)電子出版社提交規(guī)定范圍的學(xué)位論文及其電子版并收入相應(yīng)學(xué)位論文數(shù)據(jù)庫(kù),通過(guò)其相關(guān)網(wǎng)站對(duì)外進(jìn)行信息服務(wù)。同時(shí)本人保留在其他媒體發(fā)表論文的權(quán)利。本人承諾本人的學(xué)位論文是在中央民族大學(xué)學(xué)習(xí)期間創(chuàng)作完成的作品,并己通過(guò)論文答辯;提交的學(xué)位論文電子版與紙質(zhì)本論文的內(nèi)容一致,如因不同造成不良后果由本人自負(fù)。本人同意遵守上述規(guī)定。/保密的學(xué)位論文在解密后適用本授權(quán)書(shū),本論文翻專保密,口保密期限至年月I匕作者暨授權(quán)人簽字F20侈年6月7EL學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明所呈交的學(xué)位論文,是本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下進(jìn)行研究工作所取得的研究成果。除文中已經(jīng)注明引用的內(nèi)容外,本學(xué)位論文的研究成果不包含任何他人創(chuàng)作的、已公開(kāi)發(fā)表或者沒(méi)有公開(kāi)發(fā)表的作品的內(nèi)容。對(duì)本論文所涉及的研究工作做出貢獻(xiàn)的其他個(gè)人和集體,均己在文中以明確方式標(biāo)明。本學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明的法律責(zé)任由本人承擔(dān)。學(xué)位論文作者簽字20心年6月7ET不同性別的泰國(guó)學(xué)生在漢語(yǔ)學(xué)習(xí)策略的使用上沒(méi)有顯著性差異,女生總體頻率高于男生。在目的語(yǔ)環(huán)境中,男女生使用學(xué)習(xí)策略的頻率都有所提高,女生的變化有顯著性差異。語(yǔ)言環(huán)境因素對(duì)女生學(xué)習(xí)策略的影響大于男生。4不同家庭背景的泰國(guó)學(xué)生在漢語(yǔ)學(xué)習(xí)策略的使用上沒(méi)有顯著性差異,非華裔學(xué)生總體上高于華裔學(xué)生。在目的語(yǔ)環(huán)境中,不同背景的學(xué)生使用學(xué)習(xí)策略的頻率都有所提高,華裔學(xué)生的變化有顯著性差異。語(yǔ)言環(huán)境因素對(duì)華裔學(xué)生學(xué)習(xí)策略使用的影響更大。5不同成績(jī)組的泰國(guó)學(xué)生在漢語(yǔ)學(xué)習(xí)策略的使用上沒(méi)有顯著差異,總體上三個(gè)成績(jī)組策略使用的頻率都是高分組中分組低分組。學(xué)習(xí)策略的使用頻率與學(xué)習(xí)成績(jī)的高低有一定的相關(guān)性。學(xué)習(xí)成績(jī)是受到多種因素綜合影響的結(jié)果。關(guān)鍵詞泰國(guó)學(xué)生;漢語(yǔ)學(xué)習(xí)策略;對(duì)比研究;環(huán)境因素ILI
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-08
      頁(yè)數(shù): 102
      8人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:分類號(hào)學(xué)校代碼10542密級(jí)學(xué)號(hào)201002080930釋意理論下會(huì)議口譯中漢語(yǔ)習(xí)語(yǔ)的口譯策略研究STRATEGIESFORCHINESEIDIOMSINTERPRETATIONINCONFERENCESUNDERINTERPRETATIVETHEORY研究生姓名遂墨矗指導(dǎo)教師姓名、職稱鎣量』塾撞湖南師范大學(xué)學(xué)位評(píng)定委員會(huì)辦公室二。一二年五月STRATEGIESFORCHINESEIDIOMSINTERPRETATIONINCONFERENCESUNDERINTERPRETATIVETHEORYATHESISSUBMITTEDTOFOREIGNSTUDIESCOLLEGEOFHUNANNORMALUNIVERSITYINPARTIALFULFILLMENTOFTHEREQUIREMENTSFORTHEDEGREEOFMASTEROFTRANSLATIONANDINTERPRETINGBYZHANGSIJIAUNDERTHESUPERVISIONOFASSOCIATEPROFESSORCAIPINGCHANGSHA,HUNANMAY2012
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-08
      頁(yè)數(shù): 80
      2人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:復(fù)旦大學(xué)碩士學(xué)位論文漢語(yǔ)口吃現(xiàn)象的語(yǔ)言學(xué)研究姓名馮鈺婷申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別碩士專業(yè)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)指導(dǎo)教師楊劍橋20070527摘要從70年代開(kāi)始國(guó)外已經(jīng)有語(yǔ)言學(xué)家對(duì)口吃的語(yǔ)言學(xué)特征進(jìn)行分析研究,所涉及的學(xué)科包括神經(jīng)語(yǔ)言學(xué)、病理語(yǔ)言學(xué)、心理語(yǔ)言學(xué)以及認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)等。其中對(duì)于口吃在語(yǔ)流中發(fā)生的位置與詞類的關(guān)系的研究是近幾年該領(lǐng)域一個(gè)較新的課題。本文的研究發(fā)現(xiàn)國(guó)外語(yǔ)言學(xué)家在英語(yǔ)、德語(yǔ)和西班牙語(yǔ)的口吃研究中發(fā)現(xiàn)的口吃發(fā)生與功能詞一實(shí)詞區(qū)別的規(guī)律性聯(lián)系在漢語(yǔ)中也存在類似情況,但是由于漢語(yǔ)本身所具有的不同于印歐語(yǔ)的特點(diǎn),漢語(yǔ)口吃現(xiàn)象又有有別于其他語(yǔ)言的地方。通過(guò)具體分析研究,本文發(fā)現(xiàn)漢語(yǔ)的口吃發(fā)生有以下幾點(diǎn)規(guī)律1兒童在功能詞上容易發(fā)生口吃,而實(shí)詞上幾乎不發(fā)生口吃;隨著年齡增長(zhǎng),青少年在實(shí)詞和功能詞上的口吃發(fā)生率都有所增加;但是到成年人以后功能詞上的口吃發(fā)生率明顯降低,而實(shí)詞上的口吃發(fā)生率繼續(xù)增加,以至于超出功能詞上的口吃發(fā)生率;2在一個(gè)語(yǔ)音詞內(nèi)部,實(shí)詞前的功能詞比實(shí)詞后的功能詞更容易發(fā)生口吃;3在一個(gè)語(yǔ)音詞內(nèi)部,位置靠前的詞都比位置靠后的詞更容易發(fā)生口吃;4盡管存在序列位置效應(yīng),實(shí)詞在不同序列位置的口吃發(fā)生率卻并不是一個(gè)單純的遞減變化,實(shí)詞在第二個(gè)詞位上發(fā)生口吃的幾率最高,到第三個(gè)詞則又降低。目前國(guó)內(nèi)對(duì)口吃的研究主要集中在矯正手段、效果的研究方面,從語(yǔ)言學(xué)的角度來(lái)研究口吃的發(fā)生和詞類之間的關(guān)系還是一個(gè)很新的課題。本文立足于大量一手錄音資料,力求客觀準(zhǔn)確地對(duì)漢語(yǔ)口吃現(xiàn)象進(jìn)行描述,并與印歐語(yǔ)中的同類研究進(jìn)行比較分析,在學(xué)術(shù)上和實(shí)踐意義上都有一定價(jià)值。關(guān)鍵詞語(yǔ)音詞功能詞實(shí)詞EXPLAN序列位置效應(yīng)中圖分類號(hào)H082
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-08
      頁(yè)數(shù): 38
      18人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:學(xué)位論文獨(dú)創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明所提交的學(xué)位論文是本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下進(jìn)行的研究工作和取得的研究成果。本論文中除引文外,所有實(shí)驗(yàn)、數(shù)據(jù)和有關(guān)材料均是真實(shí)的。本論文中除引文和致謝的內(nèi)容外,不包含其他人或其它機(jī)構(gòu)已經(jīng)發(fā)表或撰寫(xiě)過(guò)的研究成果。其他同志對(duì)本研究所做的貢獻(xiàn)均已在論文中作了聲明并表示了謝意。學(xué)位論文作者簽名豪瓿麗EL期乃B堂I學(xué)位論文使用授權(quán)聲明研究生在校攻讀學(xué)位期間論文工作的知識(shí)產(chǎn)權(quán)單位屬南京師范大學(xué)。學(xué)校有權(quán)保存本學(xué)位論文的電子和紙質(zhì)文檔,可以借閱或上網(wǎng)公布本學(xué)位論文的部分或全部?jī)?nèi)容,可以采用影印、復(fù)印等手段保存、匯編本學(xué)位論文。學(xué)??梢韵驀?guó)家有關(guān)機(jī)關(guān)或機(jī)構(gòu)送交論文的電子和紙質(zhì)文檔,允許論文被查閱和借閱。保密論文在解密后遵守此規(guī)定保密論文注釋本學(xué)位論文屬于保密論文,密級(jí)公玨保學(xué)位論文作者簽名系曉雨指導(dǎo)教師簽名日期加B圭Z1ET期ABSTRACTABSTRACTCHUNKASAWHOLE,USUALLYBYMORETHANONEWORD,ITCOMBINESTHEFEATURESOFGRAMMARANDVOCABULARYTHETEACHINGANDLEARNINGOFCHINESEASAFOREIGNLANGUAGE,CHUNKSOFGREATSIGNIFICANCEFORVOCABULARYACQUISITION,DIRECTLYAFFECTTHELEARNERSOFTHECHINESELANGUAGELEARNINGINTERMEDIATELEVELFOREIGNSTUDENTSISLOCKEDHEARDCLASSROOMDISCOURSECORPUSACADEMICYEAR,BYFAITHFULLYTRANSCRIBEDCLASSROOMDISCOURSEWRITTENINTHEFORMOFTEXT,DOTHEFINISHINGANDSTATISTICSOFTHECORPUSBASEDONTHEANALYSISOFTHEPREDECESSORS,CHINESECHUNKDEFINITIONANDCLASSIFICATIONOFBLOCKSTOTHECHINESELANGUAGE,THEUSEOFSTATISTICALANALYSIS,BIASANALYSISMETHODSSUCHASFULLANALYSISEXAMINESTHECHUNKOFINTERNATIONALSTUDENTSINTHECLASSROOMDISCOURSE,ANDTOEXAMINEITUSESMATERIALSANDTHENEWTHEOLDHSKOUTLINEANDSTUDENTS’CHINESEEXAMINATIONSYLLABUSETCUSENATIVESPEAKERSCHUNKOFFOREIGNSTUDENTSUSECOMPARATIVEANALYSISTOEXAMINETHEBLOCKQUANTITYANDDISTRIBUTIONOFTHEVARIOUSTYPESOFLANGUAGE,THEUSEOFFOREIGNSTUDENTSCHINESELANGUAGEBLOCKFURTHERINVESTIGATEDTHROUGHTHESTATISTICALANALYSISOFTHEDATA,WEFOUNDFROMTHEINTERLANGUAGECORPUSOF200,000WORDSINTERMEDIATELEVELSTUDENTSRETRIEVEDTHE3980CHUNKCASESFROMTHEDISTRIBUTIONOFTHEVARIOUSTYPESOFLANGUAGEBLOCK,STUDENTSBLOCKTHEUSEOFTHEPROPORTIONOFTHEVARIOUSTYPESOFLANGUAGEISQUITEDIFFERENTWHICHTHEPHRASELEVELCHUNKSOUTNUMBERTHENUMBEROFSENTENCELEVELLANGUAGEBLOCKWHILETHEPHRASELEVELFIXEDPHRASESCHUNKUSETHENUMBEROFUPCHUNKOFPHRASESFRAMEWORKANDSENTENCEFRAMEWORKCHUNK,F(xiàn)OLLOWEDBYTHENUMBEROFTHELEASTNUMBEROFFIXEDSENTENCESCHUNKSALLKINDSCHUNKDIVERSITYISNOTVERYHIGH,THENUMBEROFREUSECHUNKISHIGH,BUTNOTVERYRICHOVERALL,THEINTERNATIONALSTUDENTCHUNKSUSECORRECTRATEHIGHERBIASCASESONLY46%THROUGHEXAMINEINTERNATIONALSTUDENTSTEXTBOOKSANDOUTLINEFOUND,THERATEOFFOREIGNSTUDENTSCHINESELANGUAGEBLOCKBIASLOWERLARGELYDUETOTHEREASONSFORTHELARGENUMBEROFCHUNKSINPUTINTHECLASSROOMANDTERMINOLOGYBLOCKSAPPEARINTHESYLLABUS,SYLLABUSANDTEXTBOOKSCANBESEENBYCOMPARINGSTUDENTS,F(xiàn)OREIGNSTUDENTSBLOCKTHEUSEOFLANGUAGEAPPEAREDINTHETEXTBOOKSWASSIGNIFICANTLYHIGHERTHANTHEPROPORTIONINTHESYLLABUSANDEXAMINATIONSYLLABUSINVISIBLE,OUTPUTANDINPUTMATERIALSFORSTUDENTSCHUNKHAVEAGREATRELATIONSHIPFINALLYFORTHEABOVECONCLUSIONS,SOMERECOMMENDATIONSTEACHINGCHINESEASFOREIGNLANGUAGETEACHERSSHOULDACTIVELYGUIDEINTERNATIONALSTUDENTSPAYATTENTION
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-08
      頁(yè)數(shù): 73
      10人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:中圖分類號(hào)G243UDC訝謄芒■刪擎‘碩士學(xué)密級(jí)學(xué)校代碼位論文學(xué)歷碩士公開(kāi)10094韓國(guó)學(xué)生漢語(yǔ)學(xué)習(xí)中語(yǔ)音偏誤的分析與思考THECHINESEPHONETICERRORANALYSISANDTHINKINGSTUDIESF.ORKOREASLMDENTS研究生姓名指導(dǎo)教師學(xué)科專業(yè)研究方向論文開(kāi)題日期韓召望唐建雄漢語(yǔ)國(guó)際教育漢語(yǔ)的語(yǔ)音偏誤2011年3月7日H事尤乒D4.學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明\刪瓣本人所提交的學(xué)位論文韓國(guó)學(xué)生漢語(yǔ)學(xué)習(xí)中語(yǔ)音偏誤的分析與思考,是在導(dǎo)師的指導(dǎo)下,獨(dú)立進(jìn)行研究工作所取得的原創(chuàng)性成果。除文中已經(jīng)注明引用的內(nèi)容外,本論文不包含任何其他個(gè)人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫(xiě)過(guò)的研究成果。對(duì)本文的研究做出重要貢獻(xiàn)的個(gè)人和集體,均已在文中標(biāo)明。本聲明的法律后果由本人承擔(dān)。論文作者簽名工DFF年6月儼日韓易盈??。簽名鋤鶘BFR年參只R6&學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)書(shū)本學(xué)位論文作者完全了解河北師范大學(xué)有權(quán)保留并向國(guó)家有關(guān)部門(mén)或機(jī)構(gòu)送交學(xué)位論文的復(fù)印件和磁盤(pán),允許論文被查閱和借閱。本人授權(quán)河北師范大學(xué)可以將學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫(kù)進(jìn)行檢索,可以采用影印、縮印或其它復(fù)制手段保存、匯編學(xué)位論文。保密的學(xué)位論文在年解密后適用本授權(quán)書(shū).1論文作者簽名韓召絲B}|年毛其F戶指導(dǎo)教師簽名、O,廠年多只鐒II
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-08
      頁(yè)數(shù): 30
      9人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    • 簡(jiǎn)介:分類號(hào)學(xué)校代碼Q塾2密級(jí)限定性副詞“只、光、單、僅’’的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)研究RESEARCHONCHINESETEACHINGOFTHERESTRICTIVEADVERBS‘蝕I只,GUANG光,DAN鶚,伽僅”研究生姓名詹萬(wàn)丹指導(dǎo)教師姓名、職稱蔣湘平學(xué)科專業(yè)漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士研究方向漢語(yǔ)國(guó)際教育湖南師范大學(xué)學(xué)位評(píng)定委員會(huì)辦公室二零一五年五月筆者希望這篇文章,能為廣大對(duì)外漢語(yǔ)教師的教學(xué)提供具體可行的參考意見(jiàn),并給其他限定性副詞或易混淆副詞的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)帶來(lái)一些思考和啟發(fā),同時(shí)也能對(duì)留學(xué)生習(xí)得限定性副詞帶來(lái)幫助。關(guān)鍵詞“只”、“光”、“單“、“僅”語(yǔ)義、句法;習(xí)得調(diào)查;具體教學(xué)建議
      下載積分: 5 賞幣
      上傳時(shí)間:2024-03-08
      頁(yè)數(shù): 52
      12人已閱讀
      ( 4 星級(jí))
    關(guān)于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服客服 - 聯(lián)系我們

    機(jī)械圖紙?jiān)创a,實(shí)習(xí)報(bào)告等文檔下載

    備案號(hào):浙ICP備20018660號(hào)