-
簡(jiǎn)介:上海上海外國(guó)語大學(xué)外國(guó)語大學(xué)碩士學(xué)位論文碩士學(xué)位論文雅加達(dá)初中雅加達(dá)初中生漢語學(xué)習(xí)興趣與教材關(guān)系實(shí)證研究生漢語學(xué)習(xí)興趣與教材關(guān)系實(shí)證研究院系院系國(guó)際文化交流學(xué)院國(guó)際文化交流學(xué)院學(xué)科專業(yè)學(xué)科專業(yè)漢語國(guó)際教育碩士漢語國(guó)際教育碩士姓名姓名黃美虹黃美虹指導(dǎo)老師指導(dǎo)老師仇鑫奕仇鑫奕2016年5月學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明學(xué)位論文原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明本學(xué)位論文是在導(dǎo)師的指導(dǎo)下,本人獨(dú)立進(jìn)行研究取得的成果。除文中已經(jīng)加以標(biāo)注和致謝的部分外,本論文不包含任何其他個(gè)人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的作品和成果,也不包含本人為獲得任何教育機(jī)構(gòu)的學(xué)位或?qū)W歷而使用過的材料。對(duì)本文研究做出貢獻(xiàn)的個(gè)人或集體,均已在文中以明確方式說明。本人對(duì)所寫的內(nèi)容負(fù)責(zé),并完全意識(shí)到本聲明法律結(jié)果由本人承擔(dān)。學(xué)位論文作者簽名簽名日期年月日學(xué)位論文使用授權(quán)聲明學(xué)位論文使用授權(quán)聲明本人完全了解學(xué)校有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,同意上海外國(guó)語大學(xué)保留并向有關(guān)部門或機(jī)構(gòu)送交論文的書面版和電子版,允許論文被查閱和借閱。本人授權(quán)上海外國(guó)語大學(xué)將本論文的全部或部分內(nèi)容網(wǎng)上公開或編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫進(jìn)行檢索,可以采用影印、縮印或掃描等方式保存和匯編本論文。對(duì)于保密論文,按保密的有關(guān)規(guī)定和程序處理。學(xué)位論文作者簽名簽名日期年月日導(dǎo)師簽名簽名日期年月日
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-09
頁數(shù): 70
大?。?2.39(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:遼寧師范大學(xué)碩士學(xué)位論文現(xiàn)代英語和漢語中名動(dòng)轉(zhuǎn)為中現(xiàn)象的認(rèn)知分析姓名李旭新申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別碩士專業(yè)英語語言文學(xué)指導(dǎo)教師冷慧201204ACOGNITIVEANALYSISOFNOUNVERBCONVERSIONSINMODERNENGLISHANDCHINESELANGUAGEABSTRACTCONVERSIONREFERSTOTHEPHENOMENONTHATAWORDOFACERTAINWORDCLASSISCONVERTEDINTOAWORDOFANOTHERWORDCLASSDIRECTLYWITHOUTTHEADDITIONOFANAFFIXASASPECIALLANGUAGEUSE,CONVERSIONHASATTRACTEDMUCHATTENTIONFROMLINGUISTICSCHOLARSDOMESTICANDABROADASTHEMOSTFREQUENTCONVERSIONPHENOMENON,NOUNVERBCONVERSIONEXISTSINMODEMENGLISHANDCHINESEWIDELYNOUNVERBCONVERSIONISAKINDOFUNUSUALPHENOMENONINLANGUAGEHOWTOTREATTHISKINDOFNONCONVENTIONALLINGUISTICPHENOMENONANDTHEANALYSISOFITSCAUSEOFFORMATIONPLAYSANIMPORTANTPARTINTHEDEVELOPMENTOFNOUNVERBCONVERSIONTHECREATIVEUSEOFLANGUAGEANDINTHEAPPRECIATIONOFTHELANGUAGECREATIVITYTHEREFORE,THESTUDYOFITISOFGREATVALUEACCORDINGTOTHEDEFINITIONOFCONVERSION,THESOCALLEDNOUNVERBCONVERSIONREFERSTOTHEWAYOFUSINGANOUNASAVERBDIRECTLYWITHOUTCHANGINGTHENOUNFORMINCERTAINCONTEXTSTOACHIEVETHESYNTACTICFEATURESOFTHEVERBWITHTHECORRESPONDINGMEANINGOFACTIONTHISPHENOMENONISVERYPOPULARINENGLISHANDANCIENTCHINESE,ANDITALSOHASANINCREASINGTRENDINCONTEMPORARYCHINESENOUNVERBCONVERSIONREFLECTSECONOMICALPRINCIPLEOFLANGUAGEANDCANPRODUCESTRONGPRAGMATICEFFECT,THUSITISOFGREATVALUETOSTUDYFROMTHEPERSPECTIVEOFCOGNITIVESEMANTICS,THISTHESISDISCUSSESTHESEMANTICEXPRESSIONANDTHECOMPREHENSIONOFNOUNVERBCONVERSIONSTHISTHESISHOLDSTHATTHECONNOTATIONOFTHEPARENTNOUNISTHESEMANTICFOUNDATIONOFNOUNVERBCONVERSION,ANDTHEINHERENTTYPICALCHARACTERISTICORPROTOTYPICALMEANINGSOFTHEPARENTNOUNISTHEMOTIVATIONOFTHESEMANTICDERIVATIVESOFNOUNVERBCONVERSIONTHISTHESISALSOMAINTAINSTHATTHESEMANTICDERIVATIVEOFNOUNVERBCONVERSIONISACHIEVEDTHROUGHMETAPHORANDEXTENSIONTHROUGHMETAPHORTHECONVERSIONREALIZESTHESHIFTFROMLITERALMEANINGTOMETAPHORICALMEANING;ANDTHROUGHEXTENDEDMEANING,ITREALIZESTHESHIFTFROMTHEPRIMARYMEANINGTOTHEDESCRIPTIONMEANINGASFORTHECAUSEOFNOUNVERBCONVERSION,THISTHESISFINDSTHATLANGUAGEFACTORSANDPSYCHOLOGICALFACTORSAREINVOLVEDASFARASVOCABULARYISCONCERNED,THESMALLNUMBEROFVOCABULARYISTHEDIRECTREASONOFFORMINGNOUNVERBCONVERSIONTHEPURSUITOFSIMPLICITYANDTHEPURSUITOFNOVELTYAREPSYCHOLOGICALFACTORSOFFORMINGNOUNVERBCONVERSIONBESIDES,THISTHESISEVALUATESTHEPHENOMENONOFNOUNVERBCONVERSIONANDMAKESASUMMARYOFTHEADVANTAGESOFNOUNVERBCONVERSION,ANDPINPOINTSITSDEFICIENCIESATLASTTHISTHESISILLUSTRATESTHEIMPLICATIONSOFNOUNVERBCONVERSIONFORVOCABULARYTEACHING,COMPILINGDICTIONARIESANDTRANSLATION
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-09
頁數(shù): 39
大?。?1.7(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:中圖分類號(hào)H195UDC400密級(jí)公開學(xué)校代碼10094訶4£毓藝尢李碩士學(xué)位論文學(xué)歷漢碩對(duì)外漢語新手教師課堂教學(xué)例句設(shè)置情況調(diào)查分析ANINVESTIGATIONANDANALYSISOFNOVICETEACHER’SDESIGNOFEXAMPLESENTENCESINTEACHING作者姓名張明偉指導(dǎo)教師李小平副教授學(xué)科專業(yè)漢語國(guó)際教育碩士研究方向漢語國(guó)際教育論文開題日期2016年9月28日摘要教學(xué)設(shè)計(jì)是進(jìn)行課堂教學(xué)的前奏,例句作為教學(xué)設(shè)計(jì)中解釋語言點(diǎn)的手段,起著至關(guān)重要的作用,例句設(shè)置的好與壞,對(duì)留學(xué)生學(xué)習(xí)語言點(diǎn)也有一一定的影響,因而應(yīng)引起重視。對(duì)外漢語新手教師,是指具有01年漢語教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的漢語教師,雖然有一定的教學(xué)經(jīng)歷,但是由于缺乏實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)或?qū)湓O(shè)計(jì)重視不夠,設(shè)置的例旬往往會(huì)存在一些問題或不足。本文考察了漢語國(guó)際教育專業(yè)碩士畢業(yè)論文中教學(xué)設(shè)計(jì)的例句,針對(duì)相關(guān)問題對(duì)留學(xué)生和新手漢語教師進(jìn)行問卷調(diào)查,旨在發(fā)現(xiàn)總結(jié)新手教師在課堂教學(xué)例句設(shè)計(jì)中存在的問題,進(jìn)而提出相應(yīng)建議,幫助以后從事對(duì)外漢語教學(xué)的新手教師避免出現(xiàn)以上問題,將例句設(shè)置得更加完備。全文除緒論、結(jié)語部分外共分五章緒論部分系統(tǒng)地闡述了選題的價(jià)值和意義,綜述相關(guān)文獻(xiàn),介紹本文的研究思路、研究方法和研究意義。第一章確定例句設(shè)置的原則。根據(jù)教學(xué)需要,綜合前人研究成果,我們認(rèn)為課堂教學(xué)例句應(yīng)遵循規(guī)范性、語境完整性、實(shí)用性、凸顯性、趣味性和文化性相結(jié)合的原則。第二章主要考察16篇漢碩教學(xué)設(shè)計(jì)中例句設(shè)置存在的具體問題。問題主要有例句不規(guī)范、例句中詞語偏離教學(xué)目標(biāo)、語境缺失、使用超綱詞或生僻詞、長(zhǎng)度過長(zhǎng)、結(jié)構(gòu)復(fù)雜、有消極傾向等。第三章主要介紹例句設(shè)置調(diào)查的情況。本次調(diào)查采用A、B兩套問卷,分別對(duì)留學(xué)生和以漢碩專業(yè)為主的新手教師展開調(diào)查。調(diào)查例句一是來源于第二章考察的漢碩畢業(yè)論文中的問題例句,二是針對(duì)教學(xué)設(shè)計(jì)中的問題例句設(shè)置的對(duì)照句。第四章主要將調(diào)查問卷A、B的結(jié)果進(jìn)行說明分析。問卷A調(diào)查結(jié)果顯示留學(xué)生更容易接受語境完整、趣味性強(qiáng)、例句長(zhǎng)度適中,結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)單的例句。問卷B調(diào)查結(jié)果顯示,新手教師對(duì)不規(guī)范例句和多個(gè)例句的排序有一定的敏感性,但也有一些問題。本文發(fā)現(xiàn)留學(xué)生和新手教師在語言點(diǎn)與超綱詞語或非常用詞語同時(shí)出現(xiàn)時(shí),其關(guān)注的難點(diǎn)有所差異,可能與新手教師的期望和留學(xué)生的實(shí)際水平有一定差異有關(guān)。第五章主要從以上新手教師設(shè)置例句時(shí)出現(xiàn)的問題或不完備情況,從教學(xué)態(tài)度、語境清晰、詞語選擇、例句排序、例句趣味性及內(nèi)容方面提出教學(xué)建議,提倡新手教師為避免出現(xiàn)不規(guī)范問題,應(yīng)端正教學(xué)態(tài)度,認(rèn)真?zhèn)湔n,并將語境、詞語選取、例句趣味性III
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁數(shù): 101
大?。?6.56(MB)
子文件數(shù):
-
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁數(shù): 52
大?。?1.49(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:分類號(hào)學(xué)校代碼10542密級(jí)對(duì)外漢語分級(jí)讀物考察STUDYONTHEGRADEDREADINGSFORCHINESEASAFOREIGNLANGUAGE研究生姓名指導(dǎo)教師姓名、職稱學(xué)科專業(yè)研究方向曾常紅副教授對(duì)外漢語湖南師范大學(xué)學(xué)位評(píng)定委員會(huì)辦公室二零一三年五月性公式為理論依據(jù),結(jié)合對(duì)留學(xué)生的問卷結(jié)果,從選材、詞匯、篇幅三個(gè)方面挖掘影響讀物難易度的因素。關(guān)鍵詞對(duì)外漢語分級(jí)讀物;選材;詞匯;難易度
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁數(shù): 100
大小: 9.61(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:內(nèi)蒙古師范大學(xué)碩士學(xué)位論文古漢語虛詞與修辭姓名張志剛申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別碩士專業(yè)語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)指導(dǎo)教師章也20100504內(nèi)蒙古師范大學(xué)碩士學(xué)位論文ABSTRACTITISNECESSARYTOEXPLAINTHEEXACTFUNCTIONWORDINTHEANCIENTBOOKSFORREADINGTHECLASSICSOFCOURSE,WENEEDTOSTUDYANCIENTCHINESEGRAMMARANDIMPORTANTCONTENTOFCHINESEGRAMMARBUTITISNOTENOUGHTOPAYATTENTIONTOTHESE,THEUSEOFFUNCTIONWORDSANDRHETORICSHOULDBECOMBINED,UPTOTHEHEIGHTOFRHETORICALSTUDYTOLOOKATFUNCTIONWORDS,WHICHFUNCTIONWORDTOBROADENTHESCOPEOFTHESTUDYACOMPREHENSIVEUNDERSTANDINGOFTHEROLEOFFUNCTIONWORDSISANESSENTIALTASKRHETORICISTHEUSAGEOFLANGUAGESKILLSTOIMPROVETHEEFFICIENCYOFTHEBEHAVIOROFTHELANGUAGE,SOITRELATESTOALLASPECTSOFTHELANGUAGETHEREFORE,RHETORIC,SPEECH,VOCABULARYANDGRAMMARHAVEAVERYCLOSERELATIONSHIP,BOTHFORTHEEFFECTOFEXPRESSIONSERVICESTHUS,INANYCASEITISNOTEASYTOTELLRHETORICFROMTHEFUNCTIONWORDTHISPAPERWILLUSETHEEXEGESIS,RHETORIC,GRAMMARANDOTHERPREVIOUSSTUDIES,THEUSAGEOFCOMPARISON,THEINDUCTIONMETHODSSUCHASFUNCTIONWORDSANDRHETORICOFTHEANCIENTCHINESEGENERALRELATIONSHIP,INVOLVINGFUNCTIONWORDSANDRHETORICOFANCIENTCHINESEHISTORYASASUMMARYOFANCIENTCHINESERHETORICPLAYSAROLEOFFUNCTIONWORDSFORASUMMARYOFTHEPURPOSEOFFUNCTIONWORDSANDRHETORICTOTHEANCIENTCHINESESTUDYTOAMORE
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁數(shù): 75
大?。?3.74(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:2012015屆碩士學(xué)位論文碩士學(xué)位論文類型學(xué)視野下的對(duì)外漢語類型學(xué)視野下的對(duì)外漢語疑問句教學(xué)研究疑問句教學(xué)研究作者姓名李瑞婷指導(dǎo)教師史秀菊教授學(xué)科專業(yè)漢語國(guó)際教育研究方向?qū)ν鉂h語教學(xué)培養(yǎng)單位文學(xué)院學(xué)習(xí)年限2013年9月至2015年6月二〇一五年六月山西大學(xué)2015屆碩士學(xué)位論文類型學(xué)視野下的對(duì)外漢語類型學(xué)視野下的對(duì)外漢語疑問句教學(xué)研究疑問句教學(xué)研究作者姓名李瑞婷指導(dǎo)教師史秀菊教授學(xué)科專業(yè)漢語國(guó)際教育研究方向?qū)ν鉂h語教學(xué)培養(yǎng)單位文學(xué)院學(xué)習(xí)年限2013年9月至2015年6月二〇一五年六月
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁數(shù): 56
大?。?1.3(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:分類弓UDC論文題目密級(jí)編弓學(xué)號(hào)3L005089專業(yè)壘I國(guó)適宣堂拯廛旦適宣堂2013年05月19曰原創(chuàng)性聲明本人聲明所呈交的學(xué)位淪文是本人在導(dǎo)師的指導(dǎo)下進(jìn)行的研究工作及取得的研究成果。除本文已經(jīng)注明引用的內(nèi)容外,論文中不包含其他人已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的研究成果,也不包含為獲得囟苤直太堂及其他教育機(jī)構(gòu)的學(xué)位或證書而使用過的材料。與我一L一工作的同志對(duì)本研究所做的任何貢獻(xiàn)均已在論文中作了明確的說明并表示謝意。學(xué)位論文作者簽名日期迦盟‘,上日期在學(xué)期間研究成果使用承諾書本學(xué)位論文作者完全了解學(xué)校有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,良P內(nèi)蒙古大學(xué)有權(quán)將學(xué)位論文的全部?jī)?nèi)容或部分保留并向國(guó)家有關(guān)機(jī)構(gòu)、部門送交學(xué)位論文的復(fù)印件和磁盤,允許編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫進(jìn)行檢索,也可以采用影印、縮印或其他復(fù)制手段保存、匯編學(xué)位論文。為保護(hù)學(xué)院和導(dǎo)師的知識(shí)產(chǎn)權(quán),作者在學(xué)期間取得的研究成果屬于內(nèi)蒙古大學(xué)。作者今后使用涉及在學(xué)期間主要研究?jī)?nèi)容或研究成果,須征得內(nèi)蒙古大學(xué)就讀期間導(dǎo)師的同意;若用于發(fā)表論文,版權(quán)單位必須署名為內(nèi)蒙古大學(xué)方可投稿或公開發(fā)表。學(xué)位論文作者簽名指導(dǎo)教師簽名日期獨(dú)叢』』日期,臣誕墨、NA,X
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁數(shù): 71
大?。?3.27(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:學(xué)位論文獨(dú)創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明所提交的學(xué)位論文是本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下進(jìn)行的研究工作和取得的研究成果。本論文中除引文外,所有實(shí)驗(yàn)、數(shù)據(jù)和有關(guān)材料均是真實(shí)的。本論文中除引文和致謝的內(nèi)容外,不包含其他人或其它機(jī)構(gòu)已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的研究成果。其他同志對(duì)本研究所做的貢獻(xiàn)均已在論文中作了聲明并表示了謝意。學(xué)位敝儲(chǔ)虢T定\釹日強(qiáng)如㈦5J乙Q學(xué)位論文使用授權(quán)聲明研究生在校攻讀學(xué)位期間論文工作的知識(shí)產(chǎn)權(quán)單位屬南京師范大學(xué)。學(xué)校有權(quán)保存本學(xué)位論文的電子和紙質(zhì)文檔,可以借閱或上網(wǎng)公布本學(xué)位論文的部分或全部?jī)?nèi)容,可以采用影印、復(fù)印等手段保存、匯編本學(xué)位論文。學(xué)??梢韵驀?guó)家有關(guān)機(jī)關(guān)或機(jī)構(gòu)送交論文的電子和紙質(zhì)文檔,允許論文被查閱和借閱。保密論文在解密后遵守此規(guī)定保密論文注釋本學(xué)位論文屬于保密論文,密級(jí)垡生保L密期限為旦年。學(xué)位論文作者簽名喧中良指導(dǎo)教師簽名日期汐侈GZ爭(zhēng)日期ABSTRACTABSTRACTTHISPAPERISABOUTTHERESEARCHOFTHEHANDTAKINGOUTMONOSYLLABICVERBS,ITISBASEDONTHETHEORIESOFTHREEPLANETHEORY,PHYSICALPROPERTIESOFTHETHEORYANDTHEPROTOTYPETHEORYTHROUGHTHEANALYSISOFTHECORPUSANDCOMBININGTHEUSEOFTHEVERBS,THEAUTHORDISCUSSTHEFIVEHANDTAKINGOUTMONOSYLLABICVERBSTOTALLYANDTHETEXTMAINLYINCLUDESFIVEPARTSBESIDESTHEPREFACEANDCONCLUSION,ITCONSISTSTHREECHAPTERSINTHEPREFACEITESTABLISHESTHEOBJECTSOFTHEPAPERANDILLUSTRATESTHEREASONSOFCHOOSINGTHISPROJECTFINALLYITCONCLUDESTHESTATUSOFTHISRESEARCH,MAINLYABOUTTHEDEFINITION,CLSSIFICATIONANDTHESEMANTICRESARCHTHEFIRSTCHAPTERINVESTIGATESTHEUSETHEUSEOFTHEHANDTAKINGOUTMONOSYLLBICVERBSINTHELINERSEQUENCE’’SUBJECTADVERBIALPREDCATECOMPLEMENT“WHENTHEYAREUSEDASTHEPREDICATEANDOTHERSITUATIONSFOREXAMPLE,WECANSTUDYTHECRESTORDE黟EEWHENTHEYAREUSEDASATTRIBU‘TE;WEALSOCANINVESTIGETETHETIMECHARACETERSOFTHEFIVEVERBSTHEDATAIMPROVETHEDIFFERENCEOFTHECRESTORDEGREE“LAO,YAO’’HASTHEDEEPESTCRESTORDEGREE“TAO’SISTHELEAST,TOTHESEFIVEVERBSTHESITUATIONACTINGASTHESUBJECT,OBJECTANDCOMPLEMENTISFARLESSTHANTHEOTHERVERBSTHESECONDCHAPTER,IT’SMAINLYABOUTTHERELATIVEPARTSWHENTHEFIVEVERBSUSEDASPREDICATEAMONGTHEFIVEVERBSTHEREAREMANYDIFFRENCESOFTHERELATIVEPARTSINTHEASPECTSOFSTRCTURETYPEANDSEMANTICTYPEFROMTHEOBJECTWECANKNOWTHEINDIVIDUATIONOFOBJECTANDITSINFLUNCIATION,ANDTHEDEGREEOFINFLUNCIATIONFROMTHEDEEPTOTHELIGHTIS“CHOUTAOLAOKOUYAO’’FROMTHEFEATURESOFADVERBIALWECANANALYSETHETIMECHARACTERS,F(xiàn)ROMTHEDIRECTIONALCOMPLELEMENTWECANKONWTHEDIRECTIONALFEATURESOFTHEHANDTAKINGOUTMONOSYLLABICVERBSTHEFIRSTTWOCHAPTERSISBASEDONTHEANALYSISANDCOMPRIATIONOFCORPUS,SORTANDCONCLUDETHECORPUSTHETHIRDCHAPTERFIRSTSTUDIESTHESENTENCEPATTERN”NPVCH叫LAO“ANDTHETWOMODIFICATIONS“S1NP1吼HOULAOC’’AND’’S2NPLBAN2VCHOULAO”,THENTHEAUTHORDISCUSSTHESEMNTICFEATURESFROMTHETWOMODIFATIONSTHEREAREMANYDIFFERENCESINTHESEMNTICFEATURESSUCHASTHEASPECTSOFUP,【DPWN,SHAPECHANGE,DISPLACEMENT】ANDSOONAFTERWARDS,THEAUTHORPROBETHEDIFFRENCEOFTHEFIVEVERBSFROMARGUMENTFINALLYCOMBININGTHERUSULTSOFTHEFIRSTTWOCHAPTERSMAINLYABOUTTHETIMEFEATURES,INFLUENCEETC,THEAUTHORMAKEASEMNTICPICTUREOFTHEFIVEVERBS,F(xiàn)INDOUTTHETYPICALMEMBERSAMONGTHEFIVEHANDTAKINGOUTMONOSYLLABICVERBSANDSTATUSOFOTHERVERBSII
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-09
頁數(shù): 73
大小: 5.65(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:學(xué)校代號(hào)10532學(xué)號(hào)S1312W2045分類號(hào)密級(jí)公開碩士學(xué)位論文旅游口譯實(shí)踐報(bào)告以2014年“漢語橋”夏令營(yíng)中的景點(diǎn)口譯為例學(xué)位申請(qǐng)人姓名吳玲培養(yǎng)單位外國(guó)語與國(guó)際教育學(xué)院導(dǎo)師姓名及職稱謝軍教授學(xué)科專業(yè)英語翻譯研究方向英語口譯論文提交日期2015年4月25日
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁數(shù): 60
大?。?0.58(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:ATHESISDISSERTATIONSUBMITTEDTOZHENGZHOUUNIVERSITYFORTHEDEGREEOFMASTERTHERESEARCHOFTEACHINGJUNIORCHINESECLASSROOMMETHODSFORHIGHSCHOOLSTUDENTSINTHAILANDBYKUNLISUPERVISORPROFMINGKUIZHANGMAJORMASTEROFTEACHINGCHINESETOSPEAKERSOFOTHERLANGUAGESMTCSOLDEPARTMENTCOLLEGEOFCHINESELITERATURELANGUAGECOMPLETIONDATEMARCH,2013摘要摘要隨著中國(guó)經(jīng)濟(jì)快速發(fā)展,有越來越多的人夢(mèng)想來到中國(guó)學(xué)習(xí)、工作和生活。學(xué)習(xí)漢語的人數(shù)與日俱增,在泰國(guó)有越來越多的中小學(xué)和幼兒園開設(shè)了漢語課,同時(shí)對(duì)漢語的教學(xué)工作也提出了新的要求。本文對(duì)泰國(guó)中學(xué)生初級(jí)漢語課堂中如何把漢語作為第二語言教學(xué)以及對(duì)教學(xué)方法的探索。從漢語的語音、詞匯、語法、漢字四個(gè)方面進(jìn)行了分析。泰國(guó)學(xué)生的學(xué)習(xí)情況和中國(guó)學(xué)生有很大不同,所以按照中國(guó)的課堂管理和教學(xué)模式是行不通的,就此筆者針對(duì)泰國(guó)中學(xué)生初級(jí)漢語課堂設(shè)計(jì)了一套科學(xué)的教學(xué)方法。本文根據(jù)筆者在泰國(guó)任教學(xué)校學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的實(shí)際情況進(jìn)行了分析以及總結(jié)出針對(duì)泰國(guó)中學(xué)生初級(jí)漢語課堂中運(yùn)用的有效的教學(xué)方法。關(guān)鍵詞泰國(guó)中學(xué)生;初級(jí)漢語課堂;教學(xué)方法
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁數(shù): 30
大小: 1.11(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:語言是文化的載體,體現(xiàn)出深刻的文化內(nèi)涵,而一個(gè)時(shí)代的文化最直觀的體現(xiàn)是在詞匯上,新詞新語作為詞匯中最活躍的部分,對(duì)研究某個(gè)特定時(shí)代的文化內(nèi)涵具有非常重大的意義。本文通過對(duì)改革開放以來出現(xiàn)的新詞新語的研究,從物質(zhì)文化、制度文化、行為文化、觀念文化四個(gè)層面來探討新詞新語蘊(yùn)含的文化內(nèi)涵新時(shí)期,物質(zhì)文明充分發(fā)展,人們物質(zhì)生活水平的提高各項(xiàng)制度日趨完善,為人們的生產(chǎn)生活服務(wù)人們?cè)谛袨樯虾陀^念上都體現(xiàn)出時(shí)代新和開放性。本文共分六章,第一章主要談?wù)撔略~新語的定義、“新時(shí)期”在本文中的含義、本題的研究?jī)r(jià)值、研究現(xiàn)狀分析、研究對(duì)象和研究方法。第二章談?wù)撔聲r(shí)期新詞新語的物質(zhì)文化內(nèi)涵,探討經(jīng)濟(jì)發(fā)展與科技發(fā)展對(duì)人類生產(chǎn)生活造成的影響。第三章主要討論新時(shí)期新詞新語的制度文化內(nèi)涵,具體包括政治制度的變革,改革開放、一國(guó)兩制和科教興國(guó)等國(guó)策和各項(xiàng)法律法規(guī)的實(shí)施對(duì)新詞新語產(chǎn)生的影響。第四章討論與人們生活密切相關(guān)的娛樂、體育、生活方式等轉(zhuǎn)變?cè)谛略~新語領(lǐng)域的反映。第五章討論新時(shí)期人們思想觀念的轉(zhuǎn)變?cè)谛略~新語中的具體體現(xiàn),主要包括人們運(yùn)用新詞新語進(jìn)行交流的六大心理趨勢(shì),消費(fèi)觀念的改變,女性地位的提高,顛覆傳統(tǒng)的婚姻觀念,人們環(huán)保意識(shí)和法律意識(shí)的增強(qiáng)。第六章對(duì)全文的研究?jī)?nèi)容作出總結(jié),并指出新詞新語本身存在的隱患以及研究的不足之處。
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁數(shù): 45
大小: 1.85(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:硝‘碰,●●■翟■●研人集起本人同意所撰寫學(xué)位論文的使用授權(quán)遵照學(xué)校的管理規(guī)定學(xué)校作為申請(qǐng)學(xué)位的條件之一,學(xué)位論文著作權(quán)擁有者須授權(quán)所在大學(xué)擁有學(xué)位論文的部分使用權(quán),即1已獲學(xué)位的研究生必須按學(xué)校規(guī)定提交印刷版和電子版學(xué)位論文,可以將學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫供檢索;2為教學(xué)、科研和學(xué)術(shù)交流目的,學(xué)校可以將公開的學(xué)位論文或解密后的學(xué)位論文作為資料在圖書館、資料室等場(chǎng)所或在有關(guān)網(wǎng)絡(luò)上供閱讀、瀏覽。本人授權(quán)中國(guó)科學(xué)技術(shù)信息研究所將本學(xué)位論文收錄到中國(guó)學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫,并通過網(wǎng)絡(luò)向社會(huì)公眾提供信息服務(wù)。保密的學(xué)位論文在解密后適用本授權(quán)書學(xué)位論文作者躲互豐翩躲簽字同期矽/P年歹月≯日簽字日期日對(duì)外漢語中的文化詞語教學(xué)研究語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)專業(yè)研究生王豐指導(dǎo)教師鄧英樹摘要語言和文化密切相關(guān),語言是文化的載體,語言符號(hào)負(fù)載了豐富的文化信息,記錄著民族文化的發(fā)展歷程。語言本身又是文化的一種特殊形態(tài),語言的學(xué)習(xí)過程本身就是對(duì)一種特定文化的體驗(yàn)和感悟過程。語言又是文化的傳播手段,要把漢民族優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化和價(jià)值觀傳播到世界各地,需要漢語作為媒介和橋梁。隨著中國(guó)國(guó)力不斷增強(qiáng),國(guó)際地位不斷提高,越來越多的外國(guó)人開始學(xué)習(xí)漢語。漢語和漢民族文化水乳交融,從教學(xué)方面著眼,我們已經(jīng)深刻體會(huì)到,將文化引入語言教學(xué),方能讓學(xué)習(xí)者真正領(lǐng)悟到漢語的真諦和精妙。從學(xué)習(xí)這方面著眼,不少外籍學(xué)生對(duì)學(xué)習(xí)漢民族文化抱有濃厚的興趣,執(zhí)著于文化的追尋和探求,不僅是手段也是目的。在語言的各要素中,詞匯跟文化的關(guān)系最為密切,詞匯反映文化,有的是直接的,有的是間接地,本文將直接反映民族文化特征的詞語稱為文化詞語?;诒救嗽陧n國(guó)教學(xué)中積累的文化詞語的教學(xué)情況分析,對(duì)文化詞語在對(duì)外漢語教學(xué)中的重要性進(jìn)行分析,試圖探討文化詞語在對(duì)外漢語教學(xué)中最有效最合適的方式。關(guān)鍵詞對(duì)外漢語文化詞語中國(guó)文化文化教學(xué)
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁數(shù): 60
大?。?2.06(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:暨南大學(xué)碩士學(xué)位論文題名(中英對(duì)照)漢語動(dòng)名組合生命定位與擺度研究漢語動(dòng)名組合生命定位與擺度研究“動(dòng)補(bǔ)式視覺動(dòng)詞‘看“動(dòng)補(bǔ)式視覺動(dòng)詞‘看’X”個(gè)案研究”個(gè)案研究STUDYONTHEANIMACYIENTATIONPENDULUMOFCHINESEVERBNOUNCOLLOCATIONSTRUCTURE作者姓名胡馨丹指導(dǎo)教師姓名楊海明及學(xué)位、職稱博士、副教授、碩士生導(dǎo)師學(xué)科、專業(yè)名稱漢語國(guó)際教育學(xué)位類型專業(yè)學(xué)位論文提交日期論文答辯日期答辯委員會(huì)主席論文評(píng)閱人學(xué)位授予單位和日期I摘要摘要從人類認(rèn)知特點(diǎn)來看,基本層次范疇視覺是最主要的信息來源,根據(jù)外界信息刺激進(jìn)行相應(yīng)的認(rèn)知反應(yīng)激活人的處理各類信息的功能。當(dāng)要進(jìn)一步了解“視線接觸”相關(guān)的一些情況,就需要顯性的路徑減少認(rèn)知成本。比較“看上”、“看中重”、“看穿”、“看透”、“看破”、“看起來”、“看上去”等,分析名詞進(jìn)入“NP1看NP2”的情況和差異??辞昂驨P的生命度與“看X”實(shí)現(xiàn)的語義。這就是定位與擺度的具體體現(xiàn)。然后就逐個(gè)比較“看上”與“看中”、“看穿”與“看透”、“看起來”與“看上去”等,分析“生命度定位與擺度”在其中的作用。這些加上事件的路徑,通過比較找出“生命度”定位與擺度對(duì)視覺動(dòng)詞的影響。關(guān)鍵詞關(guān)鍵詞生命度定位與擺度動(dòng)補(bǔ)式視覺動(dòng)詞事件的路徑
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-09
頁數(shù): 67
大小: 1.02(MB)
子文件數(shù):
-
簡(jiǎn)介:分類號(hào)UDC密級(jí)編號(hào)論文題目研究生自匭力瑪學(xué)號(hào)313Q墅0L所在學(xué)院窆I國(guó)語堂院專業(yè)麴逄亟±研究方向墓適旦逄指導(dǎo)教師麴盤2015年06月04曰原創(chuàng)性聲明本人聲明所呈交的學(xué)位論文是本人在導(dǎo)師的指導(dǎo)下進(jìn)行的研究工作及取得的研究成果。除本文已經(jīng)注明引用的內(nèi)容外,論文中不包含其他人已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的研究成果,也不包含為獲得內(nèi)瑩直太堂及其他教育機(jī)構(gòu)的學(xué)位或證書而使用過的材料。與我一同工作的同志對(duì)本研究所做的任何貢獻(xiàn)均已在論文中作了明確的說明并表示謝意。學(xué)位論文作者簽名7墮函魚至芻指導(dǎo)教師簽名ET期遜二.坶日期在學(xué)期間研究成果使用承諾書6.唪本學(xué)位論文作者完全了解學(xué)校有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,即內(nèi)蒙古大學(xué)有權(quán)將學(xué)位論文的全部?jī)?nèi)容或部分保留并向國(guó)家有關(guān)機(jī)構(gòu)、部門送交學(xué)位論文的復(fù)印件和磁盤,允許編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫進(jìn)行檢索,也可以采用影印、縮印或其他復(fù)制手段保存、匯編學(xué)位論文。為保護(hù)學(xué)院和導(dǎo)師的知識(shí)產(chǎn)權(quán),作者在學(xué)期間取得的研究成果屬于內(nèi)蒙古大學(xué)。作者今后使用涉及在學(xué)期間主要研究?jī)?nèi)容或研究成果,須征得內(nèi)蒙古大學(xué)就讀期間導(dǎo)師的同意;若用于發(fā)表論文,版權(quán)單位必須署名為內(nèi)蒙古大學(xué)方可投稿或公開發(fā)表。學(xué)位論文作者簽名魚兩查趁指導(dǎo)教師簽名日期五壁£垡日期
下載積分: 5 賞幣
上傳時(shí)間:2024-03-08
頁數(shù): 56
大?。?1.92(MB)
子文件數(shù):