版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、AMERICANENGLISHThelargescalecolonizationofAmericabyBritishsettlerstookplaceintheseventeenthcentury.TheseimmigrantsbroughtwiththemtheEnglishlanguagetheirmothertougue.Butastimewentonthelifecultureofthesesettlersdevelopedin
2、comparativeisolationfromwhatwasgoingoninEnglthedifferencewasreflectedinthelanguageaswell.GraduallyavarietyofEnglishAmericanEnglishemergedevolvedintoanationalAmericanstard.ⅠGrowthofAmericanEnglishABefeIndependenceTheestab
3、lishmentin1607ofthesettlementwhichtheexplerscalled“Jamestown”markedthebeginningofBritishcolonizationinAmerica.TheearlyimmigrantshadlearnedaschildrentospeakwriteEnglishinthelastquarterofthe16thcentury.Hencethelanguagethey
4、broughtwiththemwasElizabethanEnglishthelanguagespokenbyShakespeareMiltonBunyanwhichbelongedtotheearlystageofModernEnglish.BFromIndependencetotheEarly19thcenturyThecommonstrifeofbravingthehardshipsoflifeflightingagainstBr
5、itishtariffsultimatelypoliticalcontrolledtotheemergenceasenseofnationality.InthefieldoflanguagethispatrioticfeelingwasmanifestedbytheargumentftherecognitionoftheAmericanvarietystardofEnglish.NoahWebsterproclaimedthathisc
6、ountrymenhadnotonlytherighttoadoptnewwdsbutwereobligedtomodifythelanguagetosuitpoweroftheUnitedStatesthestatusofAmericanEnglishhasbeenontherise.AlthoughtothedetestationofsomeAmericanwdsphraseshavebeenreadilyacceptedbymos
7、tBritishpeople.ⅡacteristicofAmericanEnglishAConservativenessretentionofarchaicfeatures美國(guó)英語(yǔ)的復(fù)古主要表現(xiàn)在用詞方面。很多詞語(yǔ)在英國(guó)已經(jīng)由新的詞所代替,而在美國(guó)仍然沿用。如,bug泛指“蟲(chóng)子”,iron指“柴架”,druggist指“零售藥商”,這些都是英語(yǔ)17世紀(jì)的用法,在美國(guó)至今仍然沿用,而在現(xiàn)今英國(guó)英語(yǔ)中,bug詞義縮小為“臭蟲(chóng)”,后兩者也被f
8、iredog和chemist所代替。此外,有些詞語(yǔ)在標(biāo)準(zhǔn)英語(yǔ)中已經(jīng)不用,在美國(guó)卻成為通用詞語(yǔ),如cdwood(成捆出售的木材),shoat(小豬),deck(一副紙牌),drool(開(kāi)玩笑,滑稽可笑的),polliwog(蝌蚪)等。BCreativenessinenrichingthelanguageTheElizabethantraditionthefrontierspiritcombinedtofmanessentialacteri
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 詞匯學(xué)_英語(yǔ)幽默論文
- 詞匯學(xué)課本練習(xí)答案
- 利用詞匯學(xué)記憶單詞
- 英語(yǔ)詞匯學(xué)講義
- 中式菜肴名稱(chēng)的詞匯學(xué)淺析
- 英語(yǔ)詞匯學(xué)教程答案
- 《中古近代漢語(yǔ)詞匯學(xué)》述評(píng)
- 日語(yǔ) 詞匯學(xué)第四講
- 英語(yǔ)詞匯學(xué)復(fù)習(xí)-題
- 《語(yǔ)言研究》詞匯學(xué)論文研究.pdf
- 詞匯學(xué)自考試題集中
- 英語(yǔ)詞匯學(xué)各章試題
- 英語(yǔ)詞匯學(xué)復(fù)習(xí)資料
- 英語(yǔ)詞匯學(xué)中文版
- 英語(yǔ)詞匯學(xué)教學(xué)大綱
- 現(xiàn)代英語(yǔ)詞匯學(xué)語(yǔ)義特征
- 宋人筆記與漢語(yǔ)詞匯學(xué).pdf
- 自考英語(yǔ)詞匯學(xué)筆記整理
- 英語(yǔ)詞匯學(xué)教學(xué)大綱
- 雅思詞匯學(xué)習(xí)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論