版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、分類號(hào)UDC密級(jí)單位代碼10151對(duì)英漢兩種語(yǔ)言中HEADHHEART隱喻用法的認(rèn)知研究井燕指導(dǎo)教師左秀蘭職稱教授學(xué)位授予單位大連海事大學(xué)申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別文學(xué)碩士學(xué)科與專業(yè)外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)論文完成日期2008年5月20日論文答辯日期2008年6月28日答辯委員會(huì)主席敘衷中文摘要一‘.”“摘要‘由于人類的認(rèn)知規(guī)律是由遠(yuǎn)及近,由實(shí)體到非實(shí)體,由簡(jiǎn)單到復(fù)雜,由具體到抽象,這就決定了人體器官是人類認(rèn)識(shí)世界的基礎(chǔ)。在認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)理論框架的指導(dǎo)下,
2、運(yùn)用萊考夫和約翰遜的概念隱喻理論,本文對(duì)三個(gè)人體詞語(yǔ)“頭”“手”,’l臼,進(jìn)行了英漢兩種語(yǔ)言對(duì)比研究并找出其相同點(diǎn)和不同點(diǎn)。并用tChi一squareTest來(lái)證明了這些結(jié)論。用于本文分析的全部數(shù)據(jù)除了直接來(lái)源于英、漢兩種詞典里面對(duì)“頭”“手”,’,少,詞語(yǔ)的解釋,還有一些二手語(yǔ)料,主要來(lái)源于期刊文章和碩士研究生畢業(yè)論文。這些語(yǔ)料主要是短語(yǔ)、習(xí)語(yǔ)和句子。一共704條,285條英語(yǔ)語(yǔ)料和419條漢語(yǔ)語(yǔ)料。關(guān)于任頭竺“手”,’l少,隱喻用法
3、的英、漢兩種語(yǔ)言對(duì)比研究主要是通過(guò)不同的隱喻投射形式來(lái)完成的?!芯勘砻鳎h人體隱喻表達(dá)之間相似性大于差異性,尤其是在從人體域到非人體域的投射和從非人體域到人體域的投射這兩種形式上。這是因?yàn)橛h人體隱喻同樣源于身體經(jīng)驗(yàn),具有共同的生理、心理基礎(chǔ),即認(rèn)知的普遍性。同時(shí),英漢人體隱喻在表達(dá)上也存在一定的差異,特別是在漢語(yǔ)里面存在著用人體部位之間的投射來(lái)喻指事物之間的關(guān)系或社會(huì)關(guān)系,而英語(yǔ)中則出現(xiàn)了空缺。而且在這種隱喻表達(dá)中漢語(yǔ)中的習(xí)語(yǔ)和成
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 從認(rèn)知角度對(duì)比研究英漢兩種語(yǔ)言中的HEAD和HEART.pdf
- 英漢兩種語(yǔ)言中認(rèn)知稱謂名詞特點(diǎn)的比較.pdf
- 英漢兩種語(yǔ)言中輕動(dòng)詞對(duì)比研究.pdf
- 關(guān)于英漢兩種語(yǔ)言中名詞短語(yǔ)語(yǔ)跡的研究.pdf
- 探究英漢兩種語(yǔ)言中“鼻子”的隱轉(zhuǎn)喻異同.pdf
- 預(yù)設(shè)觸發(fā)語(yǔ)在英漢兩種語(yǔ)言中的平行性分析.pdf
- 新聞?wù)Z言中隱喻的認(rèn)知研究.pdf
- 從認(rèn)知角度比較英漢語(yǔ)言中的空間隱喻.pdf
- 漢語(yǔ)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中隱喻的認(rèn)知研究.pdf
- 英漢網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中隱喻的對(duì)比研究.pdf
- 網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中的認(rèn)知隱喻解讀
- 從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)視角看英漢語(yǔ)言中愛(ài)情隱喻概念系統(tǒng)的對(duì)比研究.pdf
- 英漢語(yǔ)言中愛(ài)情隱喻概念系統(tǒng)的對(duì)比研究.pdf
- 英漢語(yǔ)言中經(jīng)濟(jì)是生物體隱喻的認(rèn)知對(duì)比研究.pdf
- 英漢語(yǔ)言中經(jīng)濟(jì)是有機(jī)體隱喻的對(duì)比研究——認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)視角.pdf
- 兩種隱喻解釋的對(duì)比研究.pdf
- 英漢修辭隱喻初探—一中英兩種語(yǔ)言的廣告為例【開(kāi)題報(bào)告】
- 英漢修辭隱喻初探—一中英兩種語(yǔ)言的廣告為例【文獻(xiàn)綜述】
- 隱喻的心理認(rèn)知及其在網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中的應(yīng)用.pdf
- 漢、烏兩種語(yǔ)言中致歉語(yǔ)使用規(guī)則的對(duì)比分析.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論