版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、中文摘要中文摘要在漢語作為第二語言的教學(xué)活動當(dāng)中,文化教學(xué)是一項重要不可或缺的內(nèi)容。而交際文化教學(xué)又是文化教學(xué)的主要內(nèi)容,所以,交際文化的教學(xué)和語言教學(xué)是息息相關(guān),密不可分的。而漢語作為第二語言教學(xué)的主要目的就是要培養(yǎng)漢語學(xué)習(xí)者使用漢語進行交際的能力,學(xué)習(xí)者不但要熟練地掌握語言知識,更應(yīng)該了解目的語文化,這樣才能進行有效地交際,尤其是進行跨文化交際。一門外語的教學(xué)和學(xué)習(xí)的過程,實際上就是跨文化交際的過程,所以,在漢語作為第二語言教學(xué)中引
2、入跨文化交際這一概念,不但可以增強學(xué)習(xí)者的跨文化意識,而且能更好地培養(yǎng)他們跨文化交際能力。尤其是對在中國學(xué)習(xí)的外國留學(xué)生來說,交際文化教學(xué)不但附屬于語言教學(xué),更為重要的是要為他們?nèi)粘I罘?wù)。中國和西方的文化差異比較大,導(dǎo)致中西不同文化背景下人的價值觀、思維方式、對待事物的看法和理解都不相同,如果不了解這些差異和差異產(chǎn)生的根源,就會導(dǎo)致交際的失敗。隨著全球化進程的發(fā)展,各個國家民族之間的交流溝通日益增多,跨文化交際已是當(dāng)今時代不可忽視的
3、主要特征。近年來,跨文化交際的研究在對外漢語教學(xué)界也逐漸得到了越來越多的重視,也取得了一定的研究成果。但是,同時我們也應(yīng)該看到這其中還存在著不少的問題。例如,隨著社會的不斷發(fā)展進步,文化特征也在時時更新,如果我們的文化教學(xué)還停留在上個世紀,那怎么能跟上時代的步伐? 另外,文化教學(xué)一直從屬于語言教學(xué),對交際教學(xué)一直沒有采取應(yīng)有的重視態(tài)度,這些都要求我們有清醒的認識,在今后的教學(xué)和研究中逐漸豐富和加強這方面的內(nèi)容。綜上所述,本文通過將中西文
4、化對比,展示當(dāng)今中國交際文化特征的轉(zhuǎn)變,進而總結(jié)和分析了交際教學(xué)存在的一些不足之處和應(yīng)該如何解決這些問題,提出一些新的構(gòu)想。希望對對外漢語交際教學(xué)方面做出一點貢獻,并能夠幫助西方留學(xué)生提高跨文化交際的能力。關(guān)鍵詞:對外漢語;中西方文化;跨文化交際;交際策略I I [ 1 lJ I I r lI I I I I I I I I I I I I lY 2 1 2 4 8 6 0o u r t e a c h i n gc o n t e n
5、 ti s s t i l lr e m a i nt h e f e a t u r e sf r o ml a s tc e n t u r y t h e nh o w c a n w e c a t c ht h ep a c e s o f m o d e r n t i m e .O t h e r w i s e ,c u l t u r et e a c h i n gh a sa l w a y sb e e ns u
6、 b o r d i n a t e dt ol a n g u a g et e a c h i n g ,n e v e r p a i de n o u g ha t t e n t i o nt o c o m m u n i c a t i o nc u l t u r et e a c h i n g ·A l lo f t h e s eD r o b l e m s t e l l U S t o r e f
7、r e s h o u rk n o w l e d g e ,a n d e n h a n c et h e s e c o n t e n t i nt e a c h i n g a n ds t u d y i n g i nt h ef u t u r e .A b o v ea 1 1 .t h i s e s s a yi s a b o u tt o c o n t r a c tt h e c u l t u r e
8、 o fC h i n e s ea n dW e s t e r nc o u n t r i e S .t h e ns u m m a r y a n da n a l y s i ss o m ed e f e c t si n c o m m u n i c a t i o nc u l t u r et e a c h i n g ,a n dh o w t o s o l v et h e s e p r o b l e
9、m s .A n dw i s h t od os o m ec o n t r i b u t i o n t ot h eC h i n e s ec o m m u n i c a t i o n t e a c h i n g ,t h e n c o u l dh e l p f o r e i g n s t u d e n t s f r o m w e s t e m c o u n t r i e si m p r o
10、 v e t h e i ra b i l i t y o f c r o s s - c u l t u r e c o m m u n i c a t i o n .K e y w o r d s :T e a c h i n gC h i n e s ea s as e c o n dl a n g u a g e ,c u l t u r e s o fC h i n aa n dW e s t e mc o u n t r i
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 初級水平留學(xué)生漢語口語交際策略與教學(xué)研究.pdf
- 留學(xué)生古代漢語教學(xué)研究.pdf
- 留學(xué)生漢語動量補語教學(xué)研究.pdf
- 針對韓國留學(xué)生的漢語口語課文化教學(xué)研究.pdf
- 面向留學(xué)生的漢語近義詞教學(xué)研究.pdf
- 留學(xué)生漢語口語交際策略研究.pdf
- 72157.非洲來華留學(xué)生漢語教學(xué)研究
- 中高級留學(xué)生漢語成語教學(xué)研究.pdf
- 日本留學(xué)生漢語稱謂語教學(xué)研究.pdf
- 留學(xué)生漢語教學(xué)中文化教學(xué)的研究.pdf
- 面向留學(xué)生的漢語報刊閱讀教學(xué)研究.pdf
- 來華留學(xué)生在漢語推廣中的文化交際差異研究.pdf
- 面向韓國留學(xué)生的漢語時間副詞教學(xué)研究.pdf
- 醫(yī)學(xué)留學(xué)生漢語教學(xué)研究——以鄭州大學(xué)印度醫(yī)學(xué)留學(xué)生為例.pdf
- 對俄留學(xué)生漢語教學(xué)中的茶禮儀教學(xué)研究.pdf
- 對韓國留學(xué)生漢語能愿動詞教學(xué)研究.pdf
- 留學(xué)生漢語基本顏色詞習(xí)得與教學(xué)研究.pdf
- 面向美國留學(xué)生的中國禮儀文化教學(xué)研究.pdf
- 漢字文化圈留學(xué)生的漢字教學(xué)研究.pdf
- 針對韓國留學(xué)生的漢語慣用語教學(xué)研究.pdf
評論
0/150
提交評論