2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩110頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、平行語料庫研究是近年來語料庫語言學橫向發(fā)展的新趨勢。人們已經(jīng)清楚認識到大規(guī)模的高質(zhì)量漢英平行語料庫在自然語言處理、比較語言學研究和第二語言教學等眾多領域中的巨大價值。但與單語語料庫相比,漢英平行語料庫無論在規(guī)模還是質(zhì)量上都有較大差距。 為了進一步提高漢英平行語料的加工精度以適應建設和利用大規(guī)模平行語料的要求,本文以漢英平行語料的平行處理為主要研究對象,旨在利用雙語信息,尤其是來自另一語言的信息來解決平行語料中某一語言的歧義問題。

2、 本項研究主要取得了以下幾方面成果: 第一,系統(tǒng)研究了平行處理技術。不僅明確了平行處理的含義,它在平行語料加工中的地位及價值,以及平行語料中用于消歧的語言資源層次及類別等等,而且還通過實驗詳細論證了平行處理技術在未登錄詞識別、詞性標注、詞義標注及句法分析等自然語言處理各層面的利用方法及有效性。 第二,平行處理技術是漢—英和英—漢雙向的。我們不僅利用英語來解決漢語的歧義問題,包括漢語未登錄詞識別、漢語兼類詞和多義詞

3、標注以及漢語“動詞+名詞”短語類型識別等,而且也利用漢語來解決英語歧義,例如英語的詞性消歧和詞義消歧等。 第三,在未經(jīng)詞匯對齊的平行語料中,實踐了基于個性規(guī)則的詞性、詞義消歧方法。統(tǒng)計模型適于自動處理數(shù)據(jù)密集的問題,本文對英語人名漢譯名的平行識別就主要使用了統(tǒng)計方法,精確率達到99.45%。而對于一些統(tǒng)計處理消歧效果較差、但出現(xiàn)頻率又很高的詞語,我們手工編寫針對性極強的消歧規(guī)則。這些規(guī)則具有不受上下文長度和模板數(shù)量限制、特別適合

4、于雙語平行處理、消歧效果好等優(yōu)點。我們?yōu)?個典型兼類詞(過去、計劃、與、back、so)和5個典型多義詞(地方、所有、等、since、state)設計的平行處理算法,在大規(guī)模英漢或漢英平行語料中得到了驗證,觀察語料中的標注精確率均為100%,各類型語料中的總體精確率最高為100%,最低的也達到了96.59%,這比目前僅利用單語進行詞性和詞義消歧的成績有了大幅度提高。 第四,精加工了1000句對的漢英平行語料。我們首先統(tǒng)計分析了這

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論