版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、1文件名秘書、翻譯服務(wù)標準電子文件編碼JDQT081頁碼11●準備(1)當客人提出秘書或翻譯服務(wù)時,首先要了解專業(yè)范圍、語種和具體要求,并向客人報價;(2)選擇合適的秘書、翻譯人員,并征求客人意見;(3)秘書、翻譯人員要事先做好準備;(4)對客人的譯稿、說話和有關(guān)資料必須嚴格保密。●翻譯、秘書(1)提供筆譯服務(wù)時,接到翻譯件要當場閱覽一遍,弄清原文內(nèi)容,同時詢問客人譯完文稿時間,如有疑問要請教有關(guān)專家,翻譯后的稿件,應(yīng)經(jīng)其他翻譯人員進行
2、一次以上的審核校對,最好將譯稿打印出來,征求客人意見,如客人要求寫作修改,須按客人要求盡快完成;(2)提供口譯服務(wù)時,要主動征詢客人談話對方的情況,對口譯的要求,應(yīng)準備的資料、用品,口譯時要注意禮節(jié)禮貌,并做好翻譯記錄;(3)提供秘書服務(wù)時,要主動征詢客人對秘書工作的要求、時間安排、注意事項、秘書工作的文具用品單,事后主動征求客人意見?!窠Y(jié)賬(1)開賬單收費;(2)在《登記本》上記錄。1文件名秘書、翻譯服務(wù)標準電子文件編碼JDQT081
3、頁碼11●準備(1)當客人提出秘書或翻譯服務(wù)時,首先要了解專業(yè)范圍、語種和具體要求,并向客人報價;(2)選擇合適的秘書、翻譯人員,并征求客人意見;(3)秘書、翻譯人員要事先做好準備;(4)對客人的譯稿、說話和有關(guān)資料必須嚴格保密?!穹g、秘書(1)提供筆譯服務(wù)時,接到翻譯件要當場閱覽一遍,弄清原文內(nèi)容,同時詢問客人譯完文稿時間,如有疑問要請教有關(guān)專家,翻譯后的稿件,應(yīng)經(jīng)其他翻譯人員進行一次以上的審核校對,最好將譯稿打印出來,征求客人意見
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 秘書、翻譯服務(wù)標準
- 秘書績效標準
- 秘書的績效標準
- 秘書的績效標準
- 秘書的績效標準
- 秘書的績效標準 (3)
- 秘書的年度績效標準
- 秘書的績效標準 (2)
- 秘書的績效標準 (1)
- 標準翻譯服務(wù)委托書
- 《翻譯服務(wù)規(guī)范》國家標準簡介
- 試論商務(wù)秘書的績效標準
- 建筑企業(yè)秘書的服務(wù)空間
- 華為公司秘書任職標準(新增2)
- 設(shè)置物流服務(wù)質(zhì)量標準【外文翻譯】
- 秘書文秘相關(guān)外文翻譯(節(jié)選)
- 浙江秘書網(wǎng)策劃服務(wù)范圍
- [學(xué)習(xí)]服務(wù)禮儀標準-親情服務(wù)標準
- 公共服務(wù)英文翻譯標準規(guī)范2017
- 服務(wù)標準化與標準化服務(wù)
評論
0/150
提交評論