版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、中英雙語養(yǎng)育攻略中英雙語養(yǎng)育攻略有人問我:“你是何時開始有中英雙語育兒的想法的?”仔細想來,應(yīng)該是大學(xué)三年級的時候。有一次上課時聽亓魯霞老師說,我們學(xué)院有些嫁給外國人的老師,在養(yǎng)育孩子時,其中一位家長只跟孩子說英語,另一位則只說中文,孩子很小就熟練掌握兩種語言了。當(dāng)時我就想,這真是學(xué)英語的捷徑,以后我的孩子也要這樣養(yǎng)育。那只是一閃而過的念頭。多年之后,當(dāng)我得知太太懷孕的消息時,那個念頭就象一粒埋藏了十年的種子,這才開始生根、發(fā)芽、茁壯成
2、長?,F(xiàn)在,孩子四歲多了,他的語言發(fā)展水平大致如我計劃的那般:英語與國外同齡的孩子基本保持同等水平,中文與國內(nèi)同齡的孩子基本保持同等水平。在中英雙語養(yǎng)育的過程中,遇到不少困難、困惑,也積累了一些經(jīng)驗。在這里寫出來,希望與同樣在進行中英雙語養(yǎng)育的家庭交流一下,達到共同進步的目的。一、孩子出生前一、孩子出生前在期待孩子出生的日子里,我和天下所有準(zhǔn)父母一樣,憧憬著孩子的未來,規(guī)劃著孩子的明天,中英雙語養(yǎng)育的計劃就是在那個時候、那種心情下制訂出來
3、的。首先是上網(wǎng)搜索,看看別的家庭是如何開展中英雙語養(yǎng)育的,學(xué)習(xí)別人的經(jīng)驗。其中對我影響最大的是《深圳晚報》的一篇詳細報道——“三歲小孩玩轉(zhuǎn)英語”,不但描述了三歲小朋友湯北辰的英語水平,而且采訪了湯北辰的媽媽羅崢嶸女士,解答了對中英雙語養(yǎng)育的一些常見疑問,例如:“是不是對父母的外語水平要求很高?”、“孩子會不會把各種語言搞混?”、“大人的語法和發(fā)音不夠標(biāo)準(zhǔn)對孩子會不會有不好的影響?”等。后來,我進一步閱讀了羅崢嶸女士寫的《寶貝比我強》這本
4、書,對中英雙語養(yǎng)育有了更深的了解。在網(wǎng)上看到的另一則消息更堅定了我進行雙語養(yǎng)育的決心:最近的一項研究發(fā)現(xiàn),人類大腦中負責(zé)學(xué)習(xí)語言的區(qū)域“布羅卡斯區(qū)”在幼年時非常發(fā)達靈敏,因此,幼兒學(xué)習(xí)雙語時,大腦能將外語和母語同時貯存在“布羅卡斯區(qū)”。但隨著年齡的增長,“布羅卡斯區(qū)”的靈敏性逐漸下降。當(dāng)4、讀英文原版書。閱讀對兒童成長的好處不言而喻,對實行雙語養(yǎng)育的家庭更有特殊意義。盡管有一位家長只跟孩子說英文,但說來說去主要也就是些日常用語,詞匯和內(nèi)
5、容都比較有限。書本的內(nèi)容則包羅萬象,給孩子朗讀,以及與孩子討論書上的內(nèi)容,可以大大拓寬親子英語交流的范圍,增加親子英語交流的容量。另外,除非家長在國外呆過比較長的時間或者工作上時刻要用到英語,否則,中國培養(yǎng)出來的“英語人才”,在英語口語的流利度、語法的準(zhǔn)確度和用詞的變化等方面都有欠缺。而給孩子讀書,則可以讓孩子聽聽親人的口中說出來的流利、準(zhǔn)確、豐富的英語。后面我會另外用一節(jié)內(nèi)容來介紹駿駿讀過的部分英文原版書。2~7歲前,大腦中掌管語言學(xué)
6、習(xí)的“布羅卡斯區(qū)”超級靈敏,這一時存儲的語言,會被大腦認為都是“母語”,終生不會遺忘,讓孩子在27歲學(xué)英語,能夠在非常短的時間內(nèi)全面掌握并靈活運用,中英文之間的轉(zhuǎn)換過程在“布羅卡斯區(qū)”同步完成,中英文雙語運用自如。7歲后,絕大部分人的“布羅卡斯區(qū)”都會關(guān)閉,大腦認為這樣可以保護“母語”,此時再學(xué)語言,大腦會將“母語”以外的語言存儲在“記憶區(qū)”,與外國人對話時,要先在“布羅卡斯區(qū)”形成“母語”,再把“母語”調(diào)入“記憶區(qū)”形成外語,然后再說
7、出來,英文總也說不流利。父母要實行中英雙語養(yǎng)育,當(dāng)然自身需要有一定的英語水平。問題是,父母的英語水平要達到什么程度才能實行呢?《三歲小孩玩轉(zhuǎn)英語》這篇報道上有解答:記者很好奇地問羅女士:“這是不是對父母的外語水平要求很高呢?”羅女士說:“孩子爸爸是學(xué)工科的,我以前當(dāng)過高中英語教師,現(xiàn)在教小學(xué)語文。我們并不認為做到這一點需要父母有很高的英語水平,只要能使用外語和外國人進行一般的交流就行。你想,孩子生下來認知世界需要什么復(fù)雜的思想和句式呢,
8、難道還要給她介紹諸如‘電視機的原理’這樣高深的東西嗎?無非就是一些日常用語和詞匯罷了,我們相信在深圳有很多父母都具備這樣的水平。所有的大學(xué)外語教師都有這個能力,相當(dāng)多的中小學(xué)英語教師也可以嘗試這么做。能夠使用英語基本流利進行交流的現(xiàn)代白領(lǐng)們?nèi)伎梢源竽憞L試。很多人都有足夠的能力實施雙語養(yǎng)育,只是并非所有的人都能有正確地認識,都能有長期的熱情和興趣。在廣州,其實很多家庭都有條件進行中英雙語養(yǎng)育。我覺得納悶的是,現(xiàn)實生活中見到的似乎極少。在
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 小學(xué)雙語教育
- 雙語教育論文
- 雙語教育案例分析
- 雙語教育案例分析
- 雙語教育在中國(英文)
- 雙語教育比較研究.pdf
- 高等教育雙語教學(xué)
- 雙語教育要素研究.pdf
- 愛爾蘭雙語教育研究.pdf
- 突出辦學(xué)特色發(fā)展雙語教育
- 幼兒園雙語教育研究
- 美國雙語教育的發(fā)展歷程對我國雙語教育發(fā)展的意義分析
- 中外雙語教育及對高中雙語教學(xué)的啟示.pdf
- 英國雙語教育研究.pdf
- 澳大利亞雙語教育.pdf
- 雙語教學(xué)論文教育實踐論文“大雙語”教育觀的理論與實踐
- 雙語教學(xué)論文教育實踐論文“大雙語”教育觀的理論與實踐
- 高校中英雙語教育研究.pdf
- 對幼兒雙語教育的相關(guān)思考
- 浸沒式雙語教育比較研究.pdf
評論
0/150
提交評論