2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩56頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、易卜生自20世紀(jì)初被介紹到中國,由于“五四”知識分子的大力宣傳,使其在“五四”時期大紅大紫,并由此形成了一股“易卜生熱”。但長期起來,易卜生是被我們所誤讀的,其思想內(nèi)質(zhì)與舞臺形式嚴(yán)重脫節(jié)。誤讀的原因是多方面的,有翻譯的問題、批評視野的導(dǎo)向等等,但這些因素的根源則在于“五四”知識分子現(xiàn)實功利性的訴求,從而導(dǎo)致了易卜生戲劇在“五四”時期就埋下了誤讀之根。
  本研究分為三個部分:第一章,對易卜生戲劇語言翻譯進(jìn)行研究。不同的翻譯原則體現(xiàn)

2、出不同的評價標(biāo)準(zhǔn)、不同的文化觀念以及對外來事物認(rèn)知的不同層次和不同角度。種種的不同直觀的體現(xiàn)在翻譯的語言上,翻譯語言的背后翻譯家對易卜生的“興趣點”,這些“興趣點”體現(xiàn)出了對易卜生戲劇理解的程度。這是一個環(huán)環(huán)緊扣的過程,所以說翻譯語言是一個解開誤讀的重要切入點。第二章,著重探究批評視野中的易卜生?!拔逅摹迸u視野出于現(xiàn)實功利性的考慮,對易卜生做了“工具性”的詮釋,導(dǎo)致了易卜生的思想內(nèi)涵被無限夸大。一時間,思想成為了批判藝術(shù)作品好壞的唯一

3、標(biāo)準(zhǔn),受其影響的中國話劇在“五四”落潮后也漸入窘境。為了擺脫這種困境,在20世紀(jì)30年代,知識分子開始重新審視易卜生,并著手挖掘易卜生戲劇的深層次內(nèi)涵。娜拉是易卜生戲劇中最有代表性的一個人物,娜拉身上衍生了許多的社會問題,而這些問題又是導(dǎo)致易卜生戲劇被誤讀的重要因素。所以,對娜拉的重新探尋,是解開誤讀的一個重要因素。第三章,分析誤讀對中國話劇所產(chǎn)生的影響。中國話劇的“先天性不足”和易卜生戲劇的被誤讀,有著密不可分的關(guān)系。中國話劇的命名、

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論