版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、釀酒行業(yè)競爭激烈,各國對酒類廣告的限制使得酒類產(chǎn)品的推廣和廣告的創(chuàng)作更加不易。本文以此為出發(fā)點,對搜集到的酒類廣告中的雙關(guān)現(xiàn)象進(jìn)行研究。
雙關(guān)指的是在一定的語境中,運(yùn)用同音異義詞或同形異義詞使語句具備雙重含義所進(jìn)行的一種幽默表達(dá)。雙關(guān)語往往需要透過表層意思探尋其隱含意義,從而理解其雙重含義。在廣告采用的眾多的修辭手法中,雙關(guān)以其特征增強(qiáng)了廣告語的吸引力和趣味性,成為最受受眾歡迎同時也是被運(yùn)用的最廣的修辭手段之一,對廣告雙關(guān)
2、語的研究也是熱點之一。前人學(xué)者們從雙關(guān)語的結(jié)構(gòu)形式、語用功能等角度對其進(jìn)行了分析探討。但是這些研究不能將廣告雙關(guān)語的理解認(rèn)知過程呈現(xiàn)出來,無法對雙關(guān)語廣告的在線意義構(gòu)建這個動態(tài)的生成過程作出深層解釋。
本文首先陳述了雙關(guān)語的應(yīng)用和前人對雙關(guān)的研究,然后介紹了概念整合理論,再以概念整合理論的四網(wǎng)絡(luò)模型對酒類廣告雙關(guān)語進(jìn)行分類分析。本文的主體部分就是基于概念整合理論為框架對酒類廣告雙關(guān)語的分類研究,旨在揭示其動態(tài)構(gòu)建過程。
3、r> 概念整合理論是Gillcs Fauconnier和Mark Turner在前者提出的心理空間理論基礎(chǔ)上發(fā)展起來的。該理論涉及四個空間,包括輸入空間Ⅰ,輸入空間Ⅱ,類屬空間以及合成空間。兩輸入空間的對應(yīng)語義項通過跨空間印射相互匹配,利用兩輸入空間共有的或發(fā)展出的圖式結(jié)構(gòu),將兩輸入空間選擇性的投射到復(fù)合空間里。四空間的彼此映射連接構(gòu)成一個概念整合網(wǎng)絡(luò),這個概念整合網(wǎng)絡(luò)就是概念整合理論的核心,揭示出了語言意義的動態(tài)構(gòu)建過程。近年來
4、學(xué)者們也運(yùn)用該理論來解釋廣告雙關(guān)語的動態(tài)構(gòu)建過程。但這些闡釋都是基于雙關(guān)語的構(gòu)成形式分類來進(jìn)行,其解釋力稍顯不足。本文根據(jù)概念整合理論涉及的四個整合網(wǎng)絡(luò)模型即單一框架網(wǎng)絡(luò)、框架網(wǎng)絡(luò)、單向框架網(wǎng)絡(luò)和雙向框架網(wǎng)絡(luò),將廣告雙關(guān)語納入這四種框架中重新分類進(jìn)行深入分析,從而揭示出人們對廣告雙關(guān)語理解的動態(tài)構(gòu)建過程。
最后,本文對該動態(tài)認(rèn)知過程分析進(jìn)行總結(jié),闡明了所得出的結(jié)論,即酒類廣告多運(yùn)用品牌名稱雙關(guān)并以幽默和蘊(yùn)含非直接的推廣方式
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- A Cognitive Analysis of English Neologism from the Perspective of Conceptual Integration Theory.pdf
- A Study on English Commercial Advertising Texts from the Perspective of Appraisal Theory.pdf
- On Parody in Net Catchwords from the Perspective of Conceptual Blending Theory.pdf
- A Study on the Translation of Emma from the Perspective of Register Theory.pdf
- A Study on Noun Acquisition from the Perspective of Category Theory.pdf
- A Survey of Strong Memes in Cosmetic Advertising Language—From the Perspective of Adaptation Theory.pdf
- Relevance Theory and Translation-Study on the Translation from Perspective of Relevance Theory.pdf
- A Study on Hedges of Female Interviews from the Perspective of Adaptation Theory.pdf
- A Pragmatic Study of Understatement in Friends from the Perspective of Adaptation Theory.pdf
- A Study on Online English Recruitment Advertisements from Adaptation Theory.pdf
- A Study of Hedges in Est Documentations from the Perspective of Adaptation Theory.pdf
- A Study of Meaning Construction in English Reading Comprehension of Senior Middle School on Conceptual Blending Theory.pdf
- A Pragmatic Study of Treason in Advertisement Translation from the Perspective of Adaptation Theory.pdf
- A Study on Zero Translation From the Prspective of Post--colonial Translation Theory.pdf
- A Study of English Reading Teaching at College Level from the Perspective of Relevance Theory.pdf
- A study of Generating Mechanism of Strong Memes in Media from the Perspective of the Adaptation Theory.pdf
- A Study of the Pragmatic Deviation of Person Deixis-From the Perspective of the Adaptation Theory.pdf
- A Study on Translation Characteristics of Zhang Guruo-from the Perspectives of Polysystem Theory.pdf
- A Study on the C-E Translation of Hotel Profiles from the Perspective of Genre Theory.pdf
- A Study on C-E Translation of Tourism Texts From the Perspective of Functional Theory.pdf
評論
0/150
提交評論