已閱讀1頁,還剩39頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、記者招待會是官方發(fā)布消息和闡明立場的重要場合,受到國外媒體和觀眾的廣泛關注。在溫家寶總理兩會記者招待會中,漢語四字格出現頻率極高。漢語四字格作為中華民族特有的語言文化,具有結構整齊、意義豐富、表達生動的特點,但同時也給譯員的口譯工作增加了難度。翻譯目的論認為目的決定方法。為了達到譯文預期的交際目的,譯員要以聽眾的接受程度作為評價譯文的標準來選擇口譯策略,這對漢語四字格的口譯具有極大的啟示和指導意義。
本文是在目的論的指導下,以
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 目的論指導下的記者招待會口譯研究.pdf
- 目的論指導下中國政府記者招待會口譯策略研究.pdf
- 基于目的論的張璐在記者招待會中的口譯策略研究.pdf
- “兩會”記者招待會漢語四字格的口譯方法探析.pdf
- 從目的論看記者招待會中古詩詞的口譯策略.pdf
- 目的論下“兩會”記者招待會漢語修辭格的口譯.pdf
- 目的論指導下的兩會記者招待會漢英交傳策略研究.pdf
- 功能對等理論指導下的記者招待會漢英口譯策略.pdf
- 目的論視角下中國政府記者招待會中文化負載詞的口譯策略探究.pdf
- 語境順應論視角下政府記者招待會口譯研究.pdf
- 釋意理論指導下的官方記者招待會口譯策略研究——2000-2010年“兩會”記者招待會譯文案例分析.pdf
- mba論文目的論視角下中國政府記者招待會中文化負載詞的口譯策略探究pdf
- 中美記者招待會中的閃避策略差異的優(yōu)選論分析.pdf
- 釋意理論視角下記者招待會的口譯——以2014年兩會記者招待會為例.pdf
- 記者招待會口譯策略研究--以張璐會議口譯為例.pdf
- 釋意論視角下中國特色表達在政府記者招待會中的口譯策略.pdf
- 淺談記者招待會口譯員的素質需要
- 記者招待會漢英口譯中語言邏輯再現.pdf
- 從關聯論角度研究官方記者招待會的漢英口譯.pdf
- 論釋意理論在記者招待會口譯中的應用.pdf
評論
0/150
提交評論