版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領
文檔簡介
1、不同的學習動機引導出人們不同的學習行為。學習動機是語言學習中最具能動性的因素。學習動機決定著知識學習者積極參與的程度。在整個知識學習的過程中,學習動機對于掌握一門外語的學習效果有著重要的影響。
語言學習動機的科學研究在國內(nèi)外一直長盛不衰,形成了多角度跨學科的研究趨勢。社會心理學,心理語言學,社會語言學,認知語言學,教育心理學都融匯到學習動機和學習效果的科學研究中??茖W調(diào)查的綜合結(jié)果表明,內(nèi)在的學習動機越強烈,學習者在知識文
2、化的學習過程中所投入的努力和付出的精力就越多;學習者的興趣越濃厚,發(fā)奮求知的程度也就越高,學習效果自然越好。而外在的學習動機對學習進程也起著推動作用。學習動機不是一成不變的,它隨著學習者的個人經(jīng)歷累積和時間推移而發(fā)生改變,具有可塑性和可調(diào)節(jié)性。
隨著我國政治經(jīng)濟領域?qū)ν饨涣骱献鞯牟粩鄶U大,口譯人才在語言學習領域日益凸顯出他們的重要性。經(jīng)濟社會生活的各個領域越發(fā)需求口譯人才。隨著社會生活對口譯人員的質(zhì)量和數(shù)量要求不斷提高,大
3、部分開設有語言專業(yè)的學校和社會語言類培訓機構(gòu)也隨之重視起口譯教學。社會上廣泛學習口譯的行為促進了口譯教學事業(yè)的發(fā)展,但是眾多口譯教學模式并不能實際解決口譯培訓中存在的教與學的問題。比如,不同專業(yè)領域的實戰(zhàn)口譯人才缺乏,口譯教學對學員的指導和培訓沒有針對性等。在高校與社會雙重興起口譯教學的形勢下,口譯學習和口譯培訓的集中出現(xiàn)暗含著學習者們怎樣的學習動機?不同的學習動機對口譯教學有著怎樣的指導和啟示呢?
本文結(jié)合作者自身英語口
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 視閱口譯和視聽口譯的教學.pdf
- 關聯(lián)理論視角下的口譯.pdf
- 淺談學習動機理論與外語教學_激發(fā)
- 如何利用強化動機理論激發(fā)學生的學習動機
- 口譯理論認知調(diào)查與口譯認知理論.pdf
- 順應理論視角下的口譯研究.pdf
- 從釋意理論角度論會議口譯中的口譯策略
- 論英語學習與教學中的動機和激勵.pdf
- 關聯(lián)理論視角下的口譯過程研究.pdf
- 翻譯碩士自我感知口譯能力,學習動機及其關系調(diào)查報告
- 翻譯碩士自我感知口譯能力,學習動機及其關系調(diào)查報告.pdf
- 口譯基礎理論和技巧
- 關聯(lián)理論視角下的演講口譯研究.pdf
- 目的論視角下外交口譯中模糊語言的口譯策略研究.pdf
- 認識口譯本體設計口譯教學
- 論動機理論及對中學英語教學的指導.pdf
- 成功口譯學習者口譯學習策略個案研究.pdf
- 動機理論和激勵方法【外文翻譯】
- 聽眾對口譯質(zhì)量的期待-口譯包裝的視角.pdf
- 順應理論視角下的口譯實踐錯誤分析.pdf
評論
0/150
提交評論