

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、雙語(yǔ)表征是認(rèn)知心理學(xué)一個(gè)重要的研究領(lǐng)域。隨著科技的進(jìn)步和交流的日益頻繁,雙語(yǔ)現(xiàn)象已成為一種普遍的社會(huì)現(xiàn)象。尤其是在少數(shù)民族地區(qū),越來(lái)越多的少數(shù)民族成員已成為雙語(yǔ)者。而就我國(guó)的雙語(yǔ)表征研究而言,針對(duì)少數(shù)民族雙語(yǔ)者的研究還比較少。正因?yàn)槿绱?,有關(guān)少數(shù)民族雙語(yǔ)者雙語(yǔ)表征的研究具有十分重要的理論價(jià)值和社會(huì)實(shí)際意義,不僅可以豐富和補(bǔ)充心理學(xué)關(guān)于雙語(yǔ)知識(shí)的表征理論;而且還可以同時(shí)為我國(guó)雙語(yǔ)教學(xué)、外語(yǔ)學(xué)習(xí)者提供心理學(xué)的理論依據(jù)和指導(dǎo)。 研究第
2、一部分:首先介紹了雙語(yǔ)表征研究的兩個(gè)核心概念、雙語(yǔ)現(xiàn)象和語(yǔ)義表征;其次回顧了雙語(yǔ)表征研究的三種經(jīng)典理論模型即獨(dú)立表征模型、共同表征模型和混合模型以及相關(guān)的經(jīng)典研究;最后提出了本研究要解決的問(wèn)題:雙語(yǔ)者的語(yǔ)義是如何表征的以及通過(guò)語(yǔ)義整合時(shí)間進(jìn)程的語(yǔ)言?xún)?nèi)和語(yǔ)言間比較來(lái)說(shuō)明語(yǔ)義和語(yǔ)言形式的表征特征。 研究第二部分:采用了一種將形式與語(yǔ)義加工階段相分離的實(shí)驗(yàn)范式,通過(guò)語(yǔ)篇、語(yǔ)句、詞匯三個(gè)不同層次的三個(gè)實(shí)驗(yàn)來(lái)考察蒙漢雙語(yǔ)者語(yǔ)義整合的時(shí)間進(jìn)
3、程,進(jìn)而揭示語(yǔ)義表征的本質(zhì)以及語(yǔ)言形式加工的特征。 通過(guò)研究得出以下結(jié)論: 第一,三個(gè)實(shí)驗(yàn)的研究結(jié)果分別說(shuō)明語(yǔ)篇、語(yǔ)句、詞匯三個(gè)不同語(yǔ)言水平的語(yǔ)言語(yǔ)義都是共同貯存的,即不同的語(yǔ)言水平雙語(yǔ)者只有一個(gè)語(yǔ)義系統(tǒng),也就是說(shuō),語(yǔ)義是超語(yǔ)言的、抽象的,是共同貯存的。 第二,通過(guò)三個(gè)實(shí)驗(yàn)研究結(jié)果的對(duì)比,說(shuō)明語(yǔ)句和詞匯水平的語(yǔ)言形式加工特征不同,句子表層表征的加工即句法加工是一個(gè)相對(duì)獨(dú)立的加工過(guò)程,語(yǔ)言本身的形式結(jié)構(gòu)特征直接影響
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 非熟練蒙-英雙語(yǔ)者語(yǔ)義表征與切換的ERP研究.pdf
- 中俄雙語(yǔ)者語(yǔ)義表征的發(fā)展特點(diǎn).pdf
- 語(yǔ)言熟練度對(duì)蒙漢雙語(yǔ)者詞匯與物理位置空間信息語(yǔ)義表征的影響及ERP研究.pdf
- 8262.語(yǔ)言熟練度對(duì)蒙漢雙語(yǔ)者詞匯與物理位置空間信息語(yǔ)義表征的影響及erp研究
- 蒙古族雙語(yǔ)者雙語(yǔ)表征的語(yǔ)義啟動(dòng)實(shí)驗(yàn)研究.pdf
- 蒙漢雙語(yǔ)者沖突控制和反應(yīng)抑制的實(shí)驗(yàn)研究.pdf
- 蒙漢雙語(yǔ)教師的雙語(yǔ)教學(xué)能力研究.pdf
- 藏-漢雙語(yǔ)者抽象詞概念表征的心理學(xué)研究.pdf
- 非熟練漢-英雙語(yǔ)者心理詞匯表征特點(diǎn)——跨語(yǔ)言語(yǔ)義及翻譯啟動(dòng)實(shí)驗(yàn)研究.pdf
- 漢蒙顏色詞語(yǔ)法語(yǔ)義比較.pdf
- 熟練蒙-漢雙語(yǔ)者在言語(yǔ)產(chǎn)生中語(yǔ)音啟動(dòng)的實(shí)驗(yàn)研究.pdf
- 哈—漢雙語(yǔ)者心理詞典表征及詞匯通達(dá)機(jī)制的實(shí)驗(yàn)研究.pdf
- 中英雙語(yǔ)者詞匯語(yǔ)義在大腦兩半球的表征.pdf
- 雙語(yǔ)者有不同于單語(yǔ)者的心理表征嗎-一項(xiàng)通過(guò)實(shí)物分類(lèi)方式探索藏漢雙語(yǔ)者心理表征的實(shí)證研究.pdf
- 蒙、漢雙語(yǔ)詞匯識(shí)別的ERP研究.pdf
- 藏族大學(xué)生藏漢雙語(yǔ)詞匯表征與語(yǔ)義通達(dá)的實(shí)驗(yàn)研究.pdf
- 維漢雙語(yǔ)者心理詞典的雙語(yǔ)stroop實(shí)驗(yàn)研究.pdf
- “十七年”內(nèi)蒙古蒙漢雙語(yǔ)散文研究.pdf
- 漢蒙成語(yǔ)中含有“狼”字的成語(yǔ)語(yǔ)義對(duì)比研究.pdf
- 俄漢雙語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)義范疇自動(dòng)標(biāo)注.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論