2023年全國(guó)碩士研究生考試考研英語(yǔ)一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩61頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、委婉語(yǔ)是人類語(yǔ)言中的一種普遍現(xiàn)象,它在人們的日常社活動(dòng)中使用得十分廣泛,是語(yǔ)言使用中人們協(xié)調(diào)人際關(guān)系的重要手段。使用委婉語(yǔ)有利于提高交際效果和保持和諧的人際關(guān)系。委婉產(chǎn)生之日起,就擔(dān)負(fù)著“避諱”、“禮貌”、以及“掩飾”功能的任。在人類文明日益發(fā)展和人際交往不斷擴(kuò)大的今天,委婉語(yǔ)更是有著其不可或缺的作用。 中外學(xué)者對(duì)委婉語(yǔ)作過(guò)大量的研究。然而,人們對(duì)委婉語(yǔ)的研究范圍主要限于詞匯層次。從語(yǔ)用的角度探討委婉語(yǔ),至今尚缺乏深入的研究。本

2、文簡(jiǎn)要介紹了委婉語(yǔ)的定義、起源,分類,探討了委婉語(yǔ)的構(gòu)成方式,并從語(yǔ)用學(xué)視角分析了委婉語(yǔ),引用合作原則、禮貌原則、間接引語(yǔ)理論去探討委婉語(yǔ)。同時(shí),本文在此試圖解析委婉語(yǔ)遵循禮貌原則和間接言語(yǔ)理論,違反合作原則,探討了委婉語(yǔ)與語(yǔ)境的關(guān)系。并根據(jù)以上探討,論述了委婉語(yǔ)的語(yǔ)用研究對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)及英語(yǔ)教學(xué)的啟示。提出自己的建議,以期對(duì)廣大英語(yǔ)學(xué)習(xí)者及英語(yǔ)教師有所啟發(fā)。使學(xué)習(xí)者說(shuō)出的英語(yǔ)不僅語(yǔ)法正確,而且在跨文化交際中具有社會(huì)接受性。 本文對(duì)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論