版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、語氣副詞的教學(xué)一直以來是對外漢語教學(xué)的重難點(diǎn)之一,一是因?yàn)槠湔Z法意義相比程度副詞、范圍副詞、時間副詞等其他副詞更加虛化,二是因?yàn)槠渌P(guān)涉的句法環(huán)境、句法功能相比實(shí)詞來說更加錯綜復(fù)雜。不管是針對漢語學(xué)習(xí)者的語言學(xué)習(xí)而言,還是針對對外漢語教師的講解傳授來說,都存在較大難度。語氣副詞“原來”“本來”的教與學(xué)也存在著一些問題,目前針對“原來”“本來”研究的文章不少,大多是從近義詞辨析視角對其句法結(jié)構(gòu)、語法意義和語用環(huán)境進(jìn)行對比分析研究,但是結(jié)合
2、對外漢語教學(xué)進(jìn)行探究討論的文章卻少之又少?!霸瓉怼薄氨緛怼倍咦鳛楸硎菊Z氣的副詞,均可以用英語單詞“originally”來表示,我們稱其為同譯詞,以英語為母語的留學(xué)生在學(xué)習(xí)中更傾向于將二者混淆。本文以“原來”“本來”這一組同譯詞為研究對象,通過問卷調(diào)查,結(jié)合“原來”和“本來”作為語氣副詞在句法功能、語法意義等方面的特性,分析探究留學(xué)生學(xué)習(xí)時容易遇到的困難及產(chǎn)生的偏誤類型,為對外漢語教學(xué)工作提出些許切實(shí)可行的教學(xué)建議,以期為語氣副詞“原
3、來”“本來”的教學(xué)提供一些幫助,使以英語為母語留學(xué)生更好地掌握語氣副詞“原來”“本來”的用法。
全文共分五個部分:
第一章是緒論。緒論部分主要論述了選題的目的所在和價值意義,闡釋了本文的相關(guān)研究內(nèi)容、理論依據(jù)和研究參考方法。相關(guān)研究成果述評中我們梳理了本體研究中各家對語氣副詞“原來”“本來”的歸類和解釋,考察了對外漢語教學(xué)大綱、相關(guān)教材和期刊論文中對語氣副詞“原來”“本來”用法的內(nèi)容安排。
第二章是針對語氣
4、副詞“原來”“本來”的本體部分進(jìn)行研究。在先前學(xué)者研究成果的基礎(chǔ)上,我們將從同譯詞的視角展開,結(jié)合以英語為母語的留學(xué)生學(xué)習(xí)語氣副詞時產(chǎn)生的偏誤,對“原來”“本來”句法功能、語義特征進(jìn)行全面細(xì)致的分析考察,從而發(fā)現(xiàn)“原來”“本來”二者的一些規(guī)律,為師生提出相關(guān)教與學(xué)的建議。
第三章通過設(shè)計問卷調(diào)查對學(xué)生學(xué)習(xí)時產(chǎn)生的偏誤及相關(guān)習(xí)得情況進(jìn)行考察分析。我們依據(jù)研究目標(biāo)設(shè)計出有針對性的調(diào)查問卷,并對調(diào)查結(jié)果進(jìn)行了分析,得出了以英語為母語
5、的留學(xué)生在理解和使用語氣副詞“原來”“本來”用法時產(chǎn)生的偏誤情況,總結(jié)了偏誤類型和原因。
第四章是在二、三章研究基礎(chǔ)上為以英語為母語的留學(xué)生習(xí)得“原來”“本來”提出相關(guān)教學(xué)策略。我們提出了兩種教學(xué)策略:一是課堂教師教學(xué)策略,包括情景導(dǎo)入法、對比教學(xué)法、加強(qiáng)操練法、循序漸進(jìn)法;二是教材編寫策略,包括詞義具體化、示例清晰化、語用明確化。
第五章是結(jié)論部分。本章闡述了我們研究得出的結(jié)論,并指出了本文研究的可取之處和有待改進(jìn)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 英語背景下的留學(xué)生習(xí)得語氣副詞的偏誤分析及教學(xué)策略.pdf
- 母語為英語的留學(xué)生習(xí)得漢語補(bǔ)語的偏誤分析及教學(xué)策略.pdf
- 留學(xué)生習(xí)得漢語程度副詞偏誤分析及相應(yīng)教學(xué)策略.pdf
- 以英語為母語的留學(xué)生習(xí)得“了”的偏誤分析.pdf
- 母語為英語的留學(xué)生習(xí)得程度副詞“很”的偏誤研究.pdf
- 留學(xué)生習(xí)得“強(qiáng)調(diào)類”語氣副詞的偏誤研究.pdf
- 韓國留學(xué)生習(xí)得副詞的偏誤分析.pdf
- 以英語為母語的留學(xué)生習(xí)得“是……的”句的偏誤分析.pdf
- 留學(xué)生副詞“就”習(xí)得偏誤分析.pdf
- 母語為英語的留學(xué)生習(xí)得漢語趨向補(bǔ)語偏誤分析.pdf
- 留學(xué)生習(xí)得“常常”“通?!钡钠`分析及教學(xué)策略研究.pdf
- 留學(xué)生習(xí)得“常?!焙汀巴钡钠`分析及教學(xué)策略.pdf
- 日本留學(xué)生漢字習(xí)得偏誤分析及教學(xué)策略研究.pdf
- 英語背景留學(xué)生漢語“意外”類語氣副詞習(xí)得偏誤研究.pdf
- 留學(xué)生語氣詞習(xí)得偏誤分析.pdf
- 留學(xué)生習(xí)得量詞“個”的偏誤及教學(xué)策略研究.pdf
- 英語為母語的留學(xué)生習(xí)得漢語比較句偏誤分析及對策.pdf
- 留學(xué)生習(xí)得連詞“而”的偏誤分析及其教學(xué)策略.pdf
- 母語為英語的外國留學(xué)生習(xí)得“被”字句偏誤研究.pdf
- 留學(xué)生習(xí)得“V+著”的偏誤分析及其教學(xué)策略.pdf
評論
0/150
提交評論