中國日語學習者“ティル”的使用現狀分析——以考察“ティル”的習慣性用法為中心.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩49頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、時間是人類語言最基本的范疇之一,動詞的時體系統則是這一基本范疇的語法化表現。在第二語言習得中,動詞時體系統的習得是二語學習和教學的重要內容,也是二語習得理論建構的核心組成部分。日語時體系統的習得,是中國日語學習者的主要學習難點之一。因此,積極適應國外語言時體及其習得研究的發(fā)展,研究與中國日語學習者相關的時體系統習得問題,具有積極的理論意義與應用價值。
   本論文以重慶大學外國語學院日語專業(yè)學生為調查對象,通過收集學生作文中“テ

2、イル”的有關數據,制作調查問卷,歸納總結了屬于“テイル”的“習慣性用法”的動詞,科學地界定了“テイル”的“習慣性用法”的定義,并通過分析發(fā)現作為主要精讀教材的《新編日語》,在一定程度上對“テイル”的學習和掌握具有較重要的影響。對日語時體系統中“テイル”的使用現狀的研究結果表明:(1)重慶大學外國語學院的日語專業(yè)學生存在依靠習慣記憶的方法學習和掌握“テイル”的現象,且除了先行研究中提到的動詞如:“持つている”、“覚えている”、“知つている

3、”之外,對于“生きている”、“頑張つている”、“言われている”、“込んでいる”、“困つている”、“住んでいる”六個動詞也是通過習慣記憶的方式掌握的。(2)主要精讀教材《新編日語》第九課中僅僅講解了“テイル”的兩種基本用法,即“動作的持續(xù)”和“結果的狀態(tài)”。而且,在之后的課文中“持つ”、“知る”、“住む”等動詞多以“テイル”的形式出現,造成了學生不經過語法規(guī)律的判斷,而習慣性的以“テイル”的形式運用“持つ”、“知る”、“住む”等動詞的后果

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論