已閱讀1頁(yè),還剩30頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、維吾爾族作為中華民族的一個(gè)組成部分,以其悠久的歷史和燦爛的文化迎接新的發(fā)展。這不僅要對(duì)本民族的傳統(tǒng)文化繼承,也要對(duì)各兄弟民族的文化有所選擇,有所吸引,有所消化,來(lái)極大地豐富和創(chuàng)造了本民族的民族精神和民族文化。語(yǔ)言是文化的載體,同時(shí)也是文化的一種具體體現(xiàn)形式。由于語(yǔ)言所反映的是某一種特有的事物、現(xiàn)象和情感,這就完全有可能在一種文化中所存在的事物和現(xiàn)象在另一種文化中則不存在。詞匯是作為語(yǔ)言中反映社會(huì)文化最敏感的一個(gè)部分之一,維吾爾語(yǔ)詞匯深受
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- “左、右”兩個(gè)詞所表現(xiàn)的文化內(nèi)涵及漢維語(yǔ)互譯的處理.pdf
- 哈漢不對(duì)應(yīng)“文化詞”的內(nèi)涵及翻譯方法淺析
- 中學(xué)英語(yǔ)文化內(nèi)涵詞教學(xué)研究.pdf
- 顏色詞的文化內(nèi)涵及翻譯【文獻(xiàn)綜述】
- 漢英顏色詞文化內(nèi)涵差異及教學(xué)探討.pdf
- 顏色詞的文化內(nèi)涵及翻譯【畢業(yè)論文】
- 中英文化內(nèi)涵詞的對(duì)比.pdf
- 英漢基本顏色詞的文化內(nèi)涵差異.pdf
- 維語(yǔ)熟語(yǔ)漢譯時(shí)的歸化與異化.pdf
- 漢德基本顏色詞的文化內(nèi)涵對(duì)比研究.pdf
- 中波基本顏色詞的文化內(nèi)涵比較研究.pdf
- 漢英基本顏色詞的文化內(nèi)涵比較探析.pdf
- 論日語(yǔ)形容詞的分類、認(rèn)定及文化內(nèi)涵.pdf
- 英漢顏色詞的文化內(nèi)涵對(duì)比【文獻(xiàn)綜述】
- 跨文化傳播視角下的漢語(yǔ)文化負(fù)載詞英譯策略及方法研究.pdf
- 英漢顏色詞的文化內(nèi)涵對(duì)比【開(kāi)題報(bào)告】
- 面向外國(guó)學(xué)生的漢語(yǔ)顏色詞文化內(nèi)涵教學(xué)研究——基于漢英顏色詞文化內(nèi)涵對(duì)比的視角.pdf
- 英漢基本顏色詞文化內(nèi)涵對(duì)比研究.pdf
- 漢英基本顏色詞文化內(nèi)涵對(duì)比研究.pdf
- “濟(jì)南二安”詞作的文化內(nèi)涵解讀_29527.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論