版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、眾所周知,中日文化交流源遠流長,日本文字也是在中國漢字的基礎上產(chǎn)生的,因此,在某些方面或一定程度上便于兩國語言的溝通和學習。然而,與此同時也帶來很多負面的影響。由于在長期的歷史演變過程中,中日兩國各自的社會、經(jīng)濟、文化環(huán)境不同,很多詞匯在語義、詞性、語法功能等方面呈現(xiàn)出差異,從而給學習者造成辨識和理解上的困難。目前,隨著中日兩國交流的不斷加深,中國日語教育事業(yè)取得了長足進展,中日兩國語言的對比研究也進一步細致、深化,收獲頗豐。然而,筆者
2、發(fā)現(xiàn),在形容詞領域的對比研究尚不完善,有待進一步探討的空間。因此,本文選擇以日漢同義形容詞的語法功能對比研究為題,希望通過分析對比得出其一般規(guī)律。本文大致分為五章:
第一章為緒論部分。主要介紹了研究對象及先行研究。本文的研究對象為日漢同義形容詞。本文所指的同義形容詞是指意思大體相同,卻不完全一致的形容詞。本文選擇以形容詞為切入點,以「長い、短い」和“長、短”這兩組典型的維度形容詞的對比為例,通過對兩組詞在意義、語法功能和慣
3、用表達方面的分析得出一般結論。
第二章主要介紹了日漢同義形容詞的詞義對比。這部分主要以「長い、短い」與“長、短”兩組詞為例,通過對各自在五本權威詞典中的解釋,歸納出其異同。
第三章主要介紹了日漢同義形容詞的語法功能對比。本章主要是在大量例句的基礎上,對「長い、短い」和“長、短””兩組詞在句子中充當?shù)某煞郑捌吩~”轉換和修飾對象方面進行對比分析,概括出其在語法上的共同點和不同之處。
第四章主要介紹
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《莊子》形容詞語法研究.pdf
- 否定應答詞在會話中的用法——以“いいえ”“いえ”“いや”“いやいや”的比較為中心.pdf
- 《孟子》和《莊子》(內(nèi)篇)形容詞語法研究.pdf
- 漢語“長-短”與俄語“Длинный-Короткий”的對比研究.pdf
- 基于語料庫的態(tài)度立場形容詞語法標記的對比研究.pdf
- 亞美尼亞學生漢語形容詞語法功能習得考察.pdf
- 新聞語篇中英漢反義形容詞同現(xiàn)認知功能對比研究.pdf
- 《陳書》同義形容詞研究.pdf
- “短~”類形容詞的雙音化及其句法后果.pdf
- 基于CLEC的形容詞語法型式的使用發(fā)展研究.pdf
- 初級日語所學語法中與「て」「ない」「た」相關的語法
- 今文《尚書》單音同義形容詞研究.pdf
- 2017高考英語形容詞與副詞語法填空與改錯精煉
- 法語品質形容詞與漢語相對應形容詞對比研究.pdf
- 語法隱喻視角下的形容詞化類型及其功能分析——以中醫(yī)英語語篇為例.pdf
- 雙功能形容詞語義結構的認知分析.pdf
- 彼がいる彼がいた(毛衣)
- 語法隱喻視角下的形容詞化類型及其功能分析——以食品英語語篇為例.pdf
- HSK中同素同義形容詞韻律研究.pdf
- 漢英因果連詞語法化的對比研究——以“因為”和because為例.pdf
評論
0/150
提交評論