版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、語(yǔ)言總是處在不斷地發(fā)展和變化之中。語(yǔ)言的改變首先來(lái)自于詞匯的改變。作為建立和維護(hù)語(yǔ)言的核心部分,新詞在研究語(yǔ)言的改變,探討其內(nèi)在實(shí)質(zhì)和規(guī)律性的過(guò)程中扮演了非常重要的角色。本文的目的就是通過(guò)對(duì)當(dāng)今英語(yǔ)新詞的研究,揭示新詞形成過(guò)程中發(fā)生的主要機(jī)制。本文采用新的認(rèn)知理論“外延內(nèi)涵傳承說(shuō)”來(lái)進(jìn)行研究。此理論認(rèn)為,一個(gè)語(yǔ)句里的某個(gè)詞語(yǔ)如果涉及“A是B ”這樣的表達(dá),不管A是顯性的還是隱性的,就發(fā)生了A與B的傳承。所謂“傳承”,就是A把自己的外延、
2、內(nèi)涵內(nèi)容分解,根據(jù)語(yǔ)境,選擇一個(gè)涵項(xiàng)內(nèi)容“輸傳”出去,并以能表征B的概念的詞語(yǔ)來(lái)承載,就構(gòu)成了“A是B ”。對(duì)于英語(yǔ)新詞而言,無(wú)論是舊詞新義還是新詞新義,本文認(rèn)為它們的生成都是已知概念/詞的外延或內(nèi)涵傳承的結(jié)果,但兩者的傳承動(dòng)機(jī)和過(guò)程是明顯不同的。對(duì)于舊詞新義來(lái)說(shuō),在一個(gè)具體的語(yǔ)境里,根據(jù)常規(guī)關(guān)系,一個(gè)舊詞的內(nèi)涵內(nèi)容中的某個(gè)偶然涵項(xiàng)被捕捉并被輸“傳”下去,在輸“傳”的過(guò)程中,它被賦予了足夠的凸顯而最終成為這個(gè)舊詞的一個(gè)現(xiàn)實(shí)意義。對(duì)于新詞
3、新義來(lái)說(shuō),同樣的在一個(gè)語(yǔ)境里,根據(jù)常規(guī)關(guān)系,來(lái)自于已知概念/詞的一些外延內(nèi)容,或內(nèi)涵內(nèi)容的一些必然涵項(xiàng)被捕捉并被輸“傳”下去,形成一個(gè)新的概念/詞,而此概念/詞也在輸“傳”的過(guò)程中被賦予了足夠的凸顯從而得以前景化。
本研究分為六個(gè)部分:第一章首先說(shuō)明了研究的目的和意義,介紹了所用的語(yǔ)料,方法和論文結(jié)構(gòu)。第二章在前人對(duì)新詞的定義和分類(lèi)的基礎(chǔ)上,提出了本文的觀點(diǎn)。英語(yǔ)新詞根據(jù)其外在形式可分為兩大類(lèi):“舊詞新義”和“新詞新義”。
4、前者指一個(gè)舊詞被賦予了新的意思或重新贏得矚目。后者指一個(gè)新詞不僅意思新同時(shí)形式也新。同時(shí)本章還回顧了國(guó)內(nèi)外對(duì)新詞的關(guān)注和研究。第三章討論了本文所用的理論框架 “外延內(nèi)涵傳承說(shuō)”,并根據(jù)研究的需要提出了兩個(gè)非常重要的概念:必然涵項(xiàng)和偶然涵項(xiàng)。必然涵項(xiàng)是指一個(gè)概念/詞的某個(gè)內(nèi)涵涵項(xiàng)具有較高的認(rèn)知可及性,更容易被主體把握和認(rèn)識(shí);偶然涵項(xiàng)則正與之相反。第四章首先對(duì)本文提出的新詞的定義和分類(lèi)進(jìn)行了詳盡的解釋?zhuān)缓髮?duì)其中一類(lèi)“舊詞新義”進(jìn)行了分析,
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 漢語(yǔ)新詞的形成機(jī)制研究.pdf
- 漢語(yǔ)新詞的形成和傳播機(jī)制研究——基于語(yǔ)言使用理論視角的研究.pdf
- 英語(yǔ)新詞建構(gòu)的認(rèn)知研究.pdf
- 英語(yǔ)新詞的隱喻構(gòu)詞研究.pdf
- 英語(yǔ)科技新詞翻譯研究.pdf
- 概念合成理論視角下漢語(yǔ)新詞的形成研究.pdf
- 科技英語(yǔ)新詞翻譯.pdf
- 英漢新詞構(gòu)成的機(jī)制和動(dòng)因研究.pdf
- 英語(yǔ)新詞的認(rèn)知識(shí)解.pdf
- 順應(yīng)論視角下的英語(yǔ)轉(zhuǎn)喻形成機(jī)制研究.pdf
- 科技英語(yǔ)新詞語(yǔ)的翻譯研究.pdf
- 英語(yǔ)新詞匯
- 英語(yǔ)歧義的形成機(jī)制及其消解、利用.pdf
- 淺談?dòng)⒄Z(yǔ)新詞及其漢譯.pdf
- 英語(yǔ)新詞的構(gòu)成及翻譯
- 英語(yǔ)復(fù)合名詞語(yǔ)義形成認(rèn)知機(jī)制研究.pdf
- 概念整合視角下的英語(yǔ)網(wǎng)絡(luò)新詞語(yǔ)義衍生機(jī)制研究.pdf
- 英語(yǔ)新詞的認(rèn)知社會(huì)語(yǔ)言學(xué)研究.pdf
- 英語(yǔ)新詞的附加隱喻和語(yǔ)境意義研究.pdf
- 心智的門(mén)鈴——英語(yǔ)新詞的認(rèn)知闡釋.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論