版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、詞匯層面的推理加工對讀者閱讀過程中詞匯發(fā)展以及整個語篇的理解起著至關(guān)重要的作用。然而,目前尚缺乏跨語言視角的詞匯推理發(fā)展模式研究。本課題采用實(shí)時研究方法,探討中國不同語言水平的英語學(xué)習(xí)者漢英詞匯推理的發(fā)展模式。本文主要探討以下四個問題:三組受試L1和L2詞匯推理過程中使用的知識源類型和頻率呈現(xiàn)怎樣的模式;三組受試詞匯推理的成功率是否存在差異;三組受試L2詞匯推理后的即時詞匯知識保持情況是怎樣的;三組受試的接受性詞匯知識水平、詞匯推理成功
2、率、詞匯知識保持之間各存在何種關(guān)系?
本文采用有聲思維和回溯相結(jié)合的研究方法研究高中、本科(利用使用相同實(shí)驗(yàn)材料的以往研究的數(shù)據(jù))和碩士研究生漢英詞匯推理發(fā)展模式。研究表明:受試在漢英詞匯推理過程中使用的知識源類型呈共享模式,但各種知識源類型的使用頻率存在差異;受試漢語詞匯推理成功率明顯高于英語,但英語詞匯推理成功率隨著語言水平的提高而升高;碩士研究生的即時詞匯知識保持優(yōu)于本科生和高中生,但三組受試都熟悉了多數(shù)目標(biāo)詞的詞性;4
3、)受試的接受性詞匯知識水平對詞匯推理成功率和詞匯知識保持具有顯著的積極影響,但是詞匯推理成功率與詞匯知識保持不存在顯著的關(guān)系。本研究首次從跨語言視角考察了漢英詞匯推理的發(fā)展模式,在理論及教學(xué)實(shí)踐上均對跨語言詞匯推理研究和英漢詞匯教學(xué)有所貢獻(xiàn)。在理論上,本研究揭示了英漢兩種語言類型相距遙遠(yuǎn)語言的詞匯推理發(fā)展模式,這對建立具有普遍意義的詞匯推理理論和發(fā)展模型具有一定的貢獻(xiàn)。在教學(xué)實(shí)踐方面,本研究為外語詞匯教學(xué)和對外漢語詞匯教學(xué)提供有關(guān)參考資
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中國英語學(xué)習(xí)者詞匯聯(lián)想模式發(fā)展研究.pdf
- 中國英語學(xué)習(xí)者英語心理詞匯的形成與發(fā)展研究.pdf
- 中國英語學(xué)習(xí)者英語單元音發(fā)展模式研究.pdf
- 中國英語學(xué)習(xí)者二語心理詞匯組織模式研究.pdf
- 中國英語學(xué)習(xí)者詞匯知識廣度和深度發(fā)展研究.pdf
- 中國英語學(xué)習(xí)者心理詞匯的性質(zhì).pdf
- 中國英語學(xué)習(xí)者與漢英本族語者道歉行為模式的對比研究.pdf
- 中國英語學(xué)習(xí)者對英語情感詞匯認(rèn)知的研究.pdf
- 詞匯聯(lián)想與中國英語學(xué)習(xí)者的詞匯習(xí)得.pdf
- 中國英語學(xué)習(xí)者口頭敘事話語結(jié)構(gòu)的發(fā)展模式研究.pdf
- 雙語者詞匯和句法信息的表征及其發(fā)展——來自中國英語學(xué)習(xí)者漢英跨語言句法啟動的證據(jù).pdf
- 中國英語專業(yè)學(xué)習(xí)者心理詞匯組織研究.pdf
- 影響中國英語學(xué)習(xí)者詞匯提取因素的實(shí)證研究.pdf
- 中國高級英語學(xué)習(xí)者漢語詞匯磨蝕研究.pdf
- 網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)模式下中國英語學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)策略研究.pdf
- 語言遷移:中國英語學(xué)習(xí)者詞匯搭配的表現(xiàn).pdf
- 不同階段中國英語學(xué)習(xí)者心理詞匯聯(lián)想模式及特征探究.pdf
- 中國英語學(xué)習(xí)者作文中詞匯遷移現(xiàn)象研究.pdf
- 詞匯呈現(xiàn)方式對中國英語學(xué)習(xí)者刻意學(xué)習(xí)英語實(shí)詞的影響.pdf
- 中國英語學(xué)習(xí)者口頭評論中詞匯重復(fù)特征研究.pdf
評論
0/150
提交評論