版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、學(xué)習(xí)風(fēng)格的概念最初用于心理學(xué)。1962年,Witkin和他的同事提出“場依賴”和“場獨(dú)立”的概念,從而使學(xué)習(xí)風(fēng)格從心理學(xué)進(jìn)入語言學(xué)習(xí)領(lǐng)域的研究。Dunn(1990)認(rèn)為,五分之三的學(xué)習(xí)風(fēng)格由基因決定,剩下的五分之二取決于外部因素(引自Rhoads,Gough,2005)。外部因素如國籍(Griffiths,2008))、文化(Nelson,1995)、教學(xué)方式、任務(wù)類型、教育系統(tǒng)或教育環(huán)境(Semeijn et al.,1999)也會(huì)影
2、響個(gè)人的學(xué)習(xí)風(fēng)格。學(xué)習(xí)風(fēng)格是個(gè)人差異因素之一。學(xué)習(xí)風(fēng)格理論的中心思想是人與人之間的差異在學(xué)習(xí)能力和偏好的體現(xiàn),將這些偏好與指導(dǎo)方法以及學(xué)習(xí)環(huán)境結(jié)合起來將有助于提高學(xué)生的學(xué)習(xí)成績(Arbuthnott& Kr?tzig,2015)。Hendricson等人(1987)認(rèn)為,學(xué)習(xí)風(fēng)格受學(xué)校教學(xué)觀念、教學(xué)方式、考核過程以及課程安排等的影響(引自Claxton& Murrell,1987)。
來自伊朗與中國的學(xué)生教育觀念不同。因此,對
3、來自東亞以孔子思想為主導(dǎo)的中國和有深厚宗教影響的伊朗的中東地區(qū)的學(xué)生感知學(xué)習(xí)風(fēng)格進(jìn)行比較是非常有趣而且很有必要的。伊朗是伊斯蘭教成員國之一,穆斯林信徒有約六千五百萬,這從政治和教育兩方面影響了伊朗的社會(huì)文化??傮w而言,中國和伊朗是來自兩個(gè)完全不同教育觀念的國家,他們各自代表著大各自的文化。
在中國和伊朗的英語學(xué)習(xí),都是英語作為外語的學(xué)習(xí)環(huán)境。雖然都是學(xué)習(xí)英語,但是英語作為外語(EFL)和英語為第二語言(ESL)的語境是不同的。
4、在ESL環(huán)境中,英語學(xué)習(xí)者有很多機(jī)會(huì)與本族語者進(jìn)行交流,而在EFL環(huán)境中,學(xué)生很少有這種機(jī)會(huì)。
本文從程度、性別以及年齡等方面研究中國和伊朗學(xué)生在感知學(xué)習(xí)風(fēng)格方面的異同。351位學(xué)生接受了感知學(xué)習(xí)風(fēng)格偏好的問卷調(diào)查,其中部分學(xué)生參加了隨后進(jìn)行的訪談。這些學(xué)生包括164位中國學(xué)生和187位伊朗學(xué)生。英語是他們的一門外語(EFL),中國學(xué)生就讀于浙江大學(xué),伊朗學(xué)生就讀于德黑蘭阿扎德大學(xué)(中心分部與科學(xué)研究分部)。
關(guān)于感
5、知學(xué)習(xí)風(fēng)格偏好的問卷調(diào)查在本文中用于判斷學(xué)習(xí)者的感知學(xué)習(xí)風(fēng)格。首先,調(diào)查設(shè)計(jì)了6個(gè)有關(guān)學(xué)習(xí)者的問題,包括姓名、年齡、郵箱、性別、學(xué)習(xí)的年限以及專業(yè)。研究采用了Joy Reid于1987年設(shè)計(jì)的量度標(biāo)準(zhǔn),用于研究英語作為第二外語學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)風(fēng)格。該調(diào)查包括30個(gè)問題,要求學(xué)生評估并決定6種學(xué)習(xí)風(fēng)格中自己所偏愛的種類,即視覺、聽覺、策略性、動(dòng)覺、小組、個(gè)人(Reid,1987)。問卷使用了從“非常不同意”到“非常同意”的李克特量表。第二種研
6、究工具是訪談,訪談內(nèi)容為有關(guān)學(xué)習(xí)者感知學(xué)習(xí)風(fēng)格、個(gè)人學(xué)習(xí)與小組學(xué)習(xí)的7個(gè)問題,分別詢問受訪者的視覺學(xué)習(xí)風(fēng)格、動(dòng)覺風(fēng)格、聽覺風(fēng)格、個(gè)人學(xué)習(xí)、小組學(xué)習(xí)以及策略風(fēng)格。最后一個(gè)問題是關(guān)于學(xué)習(xí)者認(rèn)為有助于學(xué)習(xí)的最好方法的。其中351學(xué)生,由于20人用了采訪的方式,所以只有331名學(xué)生以回答問卷的方式來參加。這331位學(xué)生是隨機(jī)選擇的,其中有92位男性,230位女性,年齡介于18到51歲之間。9名學(xué)生并沒有提到他們的性別。他們的本土語言分別是中文和
7、波斯語,在大學(xué)所學(xué)專業(yè)為英語,其中有本科在讀與碩士在讀生。在中國和伊朗,碩士學(xué)習(xí)時(shí)間通常為2年到3年,本科為4年。
本研究是一項(xiàng)描述性研究,旨在探討中國和伊朗EFL學(xué)習(xí)者的主要、次要和可忽略的感知模式。換言之,即對比中伊兩國EFL學(xué)習(xí)者的感知模式。本研究分為兩個(gè)階段。第一階段,研究者在中國在兩個(gè)不同學(xué)期隨機(jī)抽取了浙江大學(xué)英語專業(yè)的學(xué)生為受試者,向他們發(fā)放了調(diào)查問卷。由于問卷包括30個(gè)問題,受試者需在15分鐘內(nèi)完成感知學(xué)習(xí)風(fēng)格偏
8、好的選擇。發(fā)放問卷前,研究者向受試者解釋了填寫問卷的細(xì)則。發(fā)放后,從受試者中抽取自愿接受訪談的志愿者。研究的第二階段在伊朗進(jìn)行,研究者隨機(jī)選擇阿扎德大學(xué)(中心分部與科學(xué)研究分部)的英語的專業(yè)學(xué)生作為受試者,其具體執(zhí)行過程與第一階段相同。在兩個(gè)階段中,研究者在訪談中均用英語解釋如何填寫問卷。
研究結(jié)果顯示,第一,通過6個(gè)獨(dú)立樣本T檢驗(yàn)得出的描述性和推理性數(shù)據(jù)顯示,伊朗EFL學(xué)習(xí)者更傾向于聽覺風(fēng)格,而中國EFL學(xué)習(xí)者傾向于策略性風(fēng)
9、格。第二,碩士研究生比本科生擁有更多的學(xué)習(xí)風(fēng)格。第三,年齡稍長的學(xué)生比年紀(jì)較小的學(xué)生更傾向于綜合聽覺、視覺、動(dòng)覺、策略、小組學(xué)習(xí)等多種策略。第四,男生更傾向個(gè)人學(xué)習(xí),而女生則沒有固定的學(xué)習(xí)模式。研究結(jié)果還表明,兩因素方差分析得出的獨(dú)立變量之間有關(guān)聯(lián)。經(jīng)過感知學(xué)習(xí)風(fēng)格調(diào)查,變量揭示了伊朗和中國EFL學(xué)習(xí)者之間以及各個(gè)獨(dú)立變量(年齡、年級、性別)之間的顯著性關(guān)聯(lián)。
年齡:在聽覺風(fēng)格中,國籍和年齡之間有顯著性關(guān)聯(lián),這意味著年齡不同,
10、中伊EFL學(xué)習(xí)者的聽覺風(fēng)格也不同。在視覺風(fēng)格和策略風(fēng)格中,國籍和年齡也具有顯著性關(guān)聯(lián)。年齡的差距也體現(xiàn)在小組學(xué)習(xí)中,這意味著中伊EFL學(xué)習(xí)者因年齡不同,在小組學(xué)習(xí)風(fēng)格中也不同。
年級:在聽覺風(fēng)格中,國籍和年齡之間有顯著性關(guān)聯(lián),國籍和年級也有顯著性關(guān)聯(lián)。在視覺風(fēng)格中,不僅有因國籍不同以及因年級不同產(chǎn)生的差異,還存在因國籍和年級兩個(gè)變量都不同而產(chǎn)生的差異,這也意味著中伊EFL學(xué)習(xí)者的動(dòng)覺風(fēng)格隨國籍與年級的變量變化而不同。年級不同,
11、意味著碩士研究生和本科生在策略風(fēng)格上存在差距。在小組學(xué)習(xí)中,年級變量有顯著性差異,國籍和年級兩個(gè)變量之間有顯著關(guān)聯(lián)。
性別:國籍和年齡之間具有顯著性關(guān)聯(lián),換言之,中伊EFL學(xué)習(xí)者因性別不同而產(chǎn)生聽覺風(fēng)格差異。國籍與性別之間具有顯著性關(guān)聯(lián),中伊EFL學(xué)習(xí)者因性別不同而產(chǎn)生視覺差異。在策略風(fēng)格上,男性和女性有顯著性差異。在小組學(xué)習(xí)上,國籍和性別兩變量有顯著性關(guān)聯(lián)。
之后對受訪者進(jìn)行了質(zhì)性研究即訪談。中伊EFL學(xué)習(xí)者均強(qiáng)烈
12、傾向視覺風(fēng)格。中國學(xué)生同時(shí)也傾向于策略風(fēng)格,這一訪談結(jié)果與問卷調(diào)查結(jié)果一致。伊朗EFL學(xué)習(xí)者傾向于視覺和聽覺風(fēng)格,這一訪談結(jié)果也與問卷調(diào)查結(jié)果相符。該結(jié)果表明,分別偏向策略風(fēng)格,聽覺和視覺風(fēng)格的中伊學(xué)生在接受訪談時(shí),所呈現(xiàn)的結(jié)果與問卷結(jié)果保持一致。通過所得結(jié)果可以推斷,年齡與年級(碩士研究生或本科生)對中伊EFL學(xué)習(xí)者的感知學(xué)習(xí)風(fēng)格均有很大影響。換言之,年齡與年級越高,感知學(xué)習(xí)風(fēng)格的種類相應(yīng)越多。
本研究結(jié)果有對課程教學(xué)具有指
13、導(dǎo)意義。語言學(xué)習(xí)者應(yīng)該了解自身的感知學(xué)習(xí)風(fēng)格,這可以幫助他們在語言學(xué)習(xí)過程中保持積極性。如今,自主學(xué)習(xí)是諸多教育系統(tǒng)的主要目標(biāo),而達(dá)成該目標(biāo),學(xué)習(xí)者首先就要熟悉自身的感知學(xué)習(xí)風(fēng)格。不同的學(xué)習(xí)模式對語言學(xué)習(xí)尤為重要,因?yàn)檎Z言學(xué)習(xí)包括通過感知而習(xí)得的學(xué)習(xí)技能,這就意味著學(xué)習(xí)者只有在輸入和輸出都通過不同學(xué)習(xí)模式的情境下才能更好地學(xué)好語言。
語言學(xué)習(xí)是通過聽課、閱讀、角色扮演等方式進(jìn)行的。所有任務(wù)的完成都得益于學(xué)習(xí)者對自身的感知學(xué)習(xí)風(fēng)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中國英語學(xué)習(xí)者和英語母語者拒絕策略的對比研究.pdf
- 漢語口語填充標(biāo)記研究——基于非母語漢語學(xué)習(xí)者與母語者的對比.pdf
- 英語母語者與中國英語學(xué)習(xí)者體特征理解的比較研究.pdf
- 非英語專業(yè)學(xué)習(xí)者與英語專業(yè)學(xué)習(xí)者語言學(xué)習(xí)觀念差異的對比研究.pdf
- 關(guān)系從句母語遷移現(xiàn)象的研究-基于中國英語學(xué)習(xí)者角度.pdf
- 大學(xué)非英語專業(yè)英語學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)風(fēng)格和學(xué)習(xí)策略的研究.pdf
- 非英語專業(yè)學(xué)習(xí)者的英語寫作與其學(xué)習(xí)風(fēng)格的結(jié)合研究.pdf
- 中國英語學(xué)習(xí)者英語元音感知與產(chǎn)出研究.pdf
- 基于學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)風(fēng)格的外語學(xué)習(xí)績效研究
- 藏族英語學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)風(fēng)格偏好研究.pdf
- 漢語母語英語學(xué)習(xí)者和日語母語英語學(xué)習(xí)者空間概念遷移研究——以“上”為例.pdf
- 中國英語學(xué)習(xí)者英語情態(tài)動(dòng)詞習(xí)得中的母語遷移研究.pdf
- 中國EFL學(xué)習(xí)者閱讀中母語的使用研究.pdf
- 中國英語學(xué)習(xí)者連接詞and使用中的母語遷移研究.pdf
- 英語學(xué)習(xí)者漢語與英語閱讀策略的對比研究.pdf
- 62661.中國英語學(xué)習(xí)者思維風(fēng)格與學(xué)習(xí)策略相關(guān)性研究
- 請求策略與修飾語的使用對比研究——以中國商務(wù)英語學(xué)習(xí)者與英語母語者為研究對象.pdf
- 漢語母語英語學(xué)習(xí)者和日語母語英語學(xué)習(xí)者空間概念遷移研究——以“上”為例_6269.pdf
- 基于對比修辭的中國英語學(xué)習(xí)者英語寫作的語篇組織模式研究.pdf
- 不同母語背景英語學(xué)習(xí)者英語口語語塊使用對比研究.pdf
評論
0/150
提交評論