版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、雖然漢語和俄語都可以對動作完成的意義進行準確地傳達,但是無論在表達的形式上還是在語法的結構上都不盡相同。在俄語研究方面,盡管動詞完成體是學術界關注的研究課題,然而關于俄語中動詞完成體的意義在漢語中的對應傳達尚無系統(tǒng)的研究。在漢語研究方面,雖然動作完成的表達是漢語語法的重點之一,但是針對漢俄雙語間在此問題的對比研究仍存在不足。
本文采用理論論述和實際案例分析相結合的方式。一方面,對漢俄語法理論、翻譯理論及其他語言學文獻中的相關論
2、述進行了對比,歸納并提出己見。另一方面,在漢俄雙語實際應用中的相關動作完成意義的案例從語法角度進行了分析和評判。與眾不同的是,筆者從以俄語為母語的漢語研究者的獨特角度,對漢俄雙語中動作完成意義的表達進行了系統(tǒng)地對比和分析。現(xiàn)代俄語中完成體動詞是表述動作完成意義的語法手段?,F(xiàn)代漢語中動態(tài)助詞“了”一般用于動詞之后表示動作行為的完成。語法界習慣把它稱作“了1”,以便把它跟用于句末的語氣助詞“了2”區(qū)別開來。
全文共分為四章。
3、> 第一章介紹了研究背景及意義,并回顧了漢、俄語法研究中有關動作完成表達的基本理論和不同的觀點,從理論上為之后的對比性研究奠定了基礎。第二章從語法的角度,通過形式、意義及使用規(guī)律的對比,詳盡分析了漢俄雙語在表示完成語法意義上的異同。其中使用規(guī)律的對比是本文的重點。第三章筆者通過問卷調查和對實際生活中的相關實例和親身經(jīng)驗的總結,找出了以俄為母語的漢語學習者在表達動作完成意義時常出現(xiàn)的偏誤,并且分析了偏誤的原因。第四章指出避免偏誤的方法。
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 論俄語語句中完成體動詞的體貌意義.pdf
- 漢語“看”與俄語“смотреть”的對比研究.pdf
- 英語動詞時與完成體及其語義互動的認知研究.pdf
- 俄語動名詞與漢語名動詞對比及認知探析.pdf
- 《祖堂集》完成體動詞辨析.pdf
- 漢語“長-短”與俄語“Длинный-Короткий”的對比研究.pdf
- 英漢語中名源動詞的對比研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語方言完成體比較研究.pdf
- 英漢語完成體語法化比較研究.pdf
- 漢語“看”與俄語“смотреть”的對比研究_10845.pdf
- 江西境內贛方言動詞完成體考察.pdf
- 俄語原因意義的表達及與漢語的對比研究.pdf
- 俄語讓步意義的表達及與漢語的對比研究.pdf
- 漢語動詞“吃”的詞義與越南語動詞“an”對比.pdf
- 漢語補語動詞與韓語的相應形式對比研究.pdf
- 韓語動詞與漢語對應詞對比研究.pdf
- 俄語口語中的無動詞句研究.pdf
- 俄漢語施為動詞對比研究.pdf
- 俄漢語目的動詞對比研究.pdf
- 漢語完成體標記“了”對英語過渡語中使用一般過去時的影響.pdf
評論
0/150
提交評論