版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、發(fā)展?jié)h語(yǔ)國(guó)際推廣事業(yè)應(yīng)有冷靜思考和認(rèn)真研究 發(fā)展?jié)h語(yǔ)國(guó)際推廣事業(yè)應(yīng)有冷靜思考和認(rèn)真研究(李楓)隨著我國(guó)經(jīng)濟(jì)、社會(huì)的發(fā)展和國(guó)際地位的日益提高,隨著中國(guó)與世界各國(guó)經(jīng)濟(jì)文化聯(lián)系的日益密切,隨著國(guó)際社會(huì)對(duì)我國(guó)經(jīng)濟(jì)持續(xù)發(fā)展的看好和對(duì)中國(guó)的關(guān)注度日益提升,全球漢語(yǔ)熱近年來(lái)不斷升溫。應(yīng)對(duì)這一形勢(shì),我國(guó)大力推進(jìn)漢語(yǔ)國(guó)際推廣事業(yè)。據(jù)國(guó)家留學(xué)基金委的統(tǒng)計(jì),現(xiàn)已有來(lái)自 180 多個(gè)國(guó)家近20 萬(wàn)名留學(xué)生在華學(xué)習(xí)漢語(yǔ)。據(jù)國(guó)家漢辦主任許琳介紹,為了滿足全球范圍內(nèi)
2、漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的需求,從 2004 年至今年 10 月,國(guó)家漢辦已在全球 87 個(gè)國(guó)家設(shè)立了 282 所孔子學(xué)院、241 個(gè)孔子課堂?,F(xiàn)在,世界上學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的已有近 4000 萬(wàn)人,有 100 多個(gè)國(guó)家超過(guò) 2500 所大學(xué)開(kāi)設(shè)有漢語(yǔ)課程,越來(lái)越多的國(guó)家將漢語(yǔ)列入中小學(xué)教學(xué)內(nèi)容。在東亞一些地方,漢語(yǔ)開(kāi)始成為地區(qū)性的國(guó)際通用語(yǔ)。越來(lái)越多的人認(rèn)為,隨著中國(guó)在世界經(jīng)濟(jì)中的快速融合和大步前進(jìn),漢語(yǔ)將成為世界上最普及的語(yǔ)言之一。 世界范圍內(nèi)如此迅速地出
3、現(xiàn)漢語(yǔ)熱,是許多人始料不及的。面對(duì)漢語(yǔ)國(guó)際推廣的一片大好形勢(shì),我們?cè)谂d奮和欣喜的同時(shí),也應(yīng)有冷靜的思考。一個(gè)基本的事實(shí)是,當(dāng)今世界上,將英語(yǔ)作為外語(yǔ)的學(xué)習(xí)者人數(shù)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)漢語(yǔ),英語(yǔ)的國(guó)際影響力遠(yuǎn)遠(yuǎn)大過(guò)漢語(yǔ),英語(yǔ)國(guó)家推廣英語(yǔ)的歷史傳統(tǒng)和現(xiàn)實(shí)努力,也都為中國(guó)所遠(yuǎn)遠(yuǎn)不及。法國(guó)、德國(guó)、日本、西班牙等國(guó)家,也都在不遺余力地推廣自己的民族語(yǔ)言。如何讓世界范圍內(nèi)的漢語(yǔ)熱不至于驟升驟降?如何讓我國(guó)的漢語(yǔ)國(guó)際推廣事業(yè)可持續(xù)發(fā)展?我們必須有冷靜的思考和認(rèn)真的
4、研究。 要使我國(guó)漢語(yǔ)國(guó)際推廣事業(yè)可持續(xù)發(fā)展,首先必須弄清楚我們?yōu)槭裁匆試?guó)家之力來(lái)大力推動(dòng)這一事業(yè)。新中國(guó)的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)已有 60 年歷史了,但是,以國(guó)家之力大力推動(dòng)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)則是近些年的事。對(duì)外漢語(yǔ)教育從國(guó)內(nèi)的留學(xué)生教育而發(fā)展到海外開(kāi)辦孔子學(xué)院也是新世紀(jì)后的舉措。漢語(yǔ)國(guó)際推廣,既是滿足世界各國(guó)對(duì)漢語(yǔ)的需要,更重要的是弘揚(yáng)中華文化,推動(dòng)中華文化走出去、爭(zhēng)取漢語(yǔ)乃至中華文化的國(guó)際話語(yǔ)權(quán)、提升國(guó)家“軟實(shí)力”的需要,是中國(guó)自身發(fā)展的需要。語(yǔ)
5、言是文化的載體,文化是語(yǔ)言的內(nèi)容,語(yǔ)言與文化相輔相成、形影相隨。漢語(yǔ)所承載的是源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的中華文化,推廣漢語(yǔ),就是弘揚(yáng)中華文化,這是 21 世紀(jì)中國(guó)經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展的必然要求,也是我們義不容辭的責(zé)任。16—19 世紀(jì),國(guó)際通用語(yǔ)言是法語(yǔ),進(jìn)入 20 世紀(jì)后,國(guó)際通用語(yǔ)言成為英語(yǔ),支撐英語(yǔ)的是英語(yǔ)族群的文化。族群之母語(yǔ)的傳播與其文化的傳播是同一件事情的兩個(gè)方面,文化本位主義的價(jià)值觀念無(wú)論從個(gè)人需求還是國(guó)家戰(zhàn)略,都是一種客觀存在。文化傳播的利他性
6、與利己性是互為依托的兩面推動(dòng)漢語(yǔ)國(guó)際推廣工作可持續(xù)發(fā)展,推動(dòng)中華文化走出去,需要有一大批具有跨文化交際能力的師資。隨著迅速增長(zhǎng)的漢語(yǔ)國(guó)際推廣的需求,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)師資隊(duì)伍在迅速膨脹。一個(gè)合格的對(duì)外漢語(yǔ)教師,除了必須具備系統(tǒng)的漢語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)知識(shí)和較強(qiáng)的母語(yǔ)交際能力外,因語(yǔ)言教學(xué)與文化傳播的關(guān)系,他同時(shí)還要具備較為系統(tǒng)的中華文化知識(shí),這是漢語(yǔ)國(guó)際推廣的必然要求和實(shí)施文化教學(xué)的客觀前提。這一點(diǎn),已成為對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)界的共識(shí)。這里,我們想著重提出的是,
7、一個(gè)優(yōu)秀的對(duì)外漢語(yǔ)教師,除了上述要求外,還應(yīng)當(dāng)具有異域文化背景、具有較廣博的異域文化知識(shí),具有較強(qiáng)的跨文化交際能力。這是因?yàn)椋捎谡Z(yǔ)言和文化的不可分離性,漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言的教與學(xué)一旦開(kāi)始,學(xué)習(xí)者的母語(yǔ)文化與目的語(yǔ)文化的碰撞也就不可避免地隨之開(kāi)始,并將貫穿始終。而對(duì)外漢語(yǔ)教師,作為母語(yǔ)文化的傳播者和代言人,在面臨不同文化間的沖突時(shí),若具備了對(duì)他族文化的認(rèn)識(shí)、理解和欣賞能力,便能夠自然而然地成為“溝通兩種文化的使者”,在通過(guò)文化的對(duì)比強(qiáng)化中
8、華(本土)文化影響力的同時(shí),使異域文化族群得到理解,從而較為妥善地處理教學(xué)過(guò)程中發(fā)生的文化沖突現(xiàn)象,取得最佳教學(xué)效果。故而,具有異族文化背景和知識(shí),是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)得以順利進(jìn)行的基本前提和保證。在此,我們有必要史海鉤沉,從文化傳播與交流的積極意義之上,重新思考明清之際來(lái)華的西方傳教士為我們提供的啟迪。傳教士羅明堅(jiān)、利瑪竇、馬禮遜、馬若瑟等正是因?yàn)閬?lái)華后,能悉心學(xué)習(xí)和研究漢語(yǔ)及所承載的文化,并在其在華多年的生活中積累了深厚的中華
9、文化背景及相關(guān)知識(shí),才能夠編輯、寫(xiě)作和出版《葡漢詞典》、《中國(guó)語(yǔ)言志略》、《華英字典》等對(duì)中國(guó)學(xué)者研究現(xiàn)代漢語(yǔ)與西方人學(xué)習(xí)漢語(yǔ)都產(chǎn)生了重要影響的扛鼎之作,由此也為“東學(xué)西傳”與“西學(xué)東漸”做出了重要貢獻(xiàn),從而奠定了他們?cè)谥形魑幕涣魇飞系牡匚弧=裉?,在我們大力建設(shè)一支高素質(zhì)的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)師資隊(duì)伍時(shí),西方來(lái)華傳教士的先例是可引為借鑒的關(guān)于漢語(yǔ)國(guó)際推廣的思考 關(guān)于漢語(yǔ)國(guó)際推廣的思考 李黎摘要:漢語(yǔ)的國(guó)際推廣是滿足海
10、外人群學(xué)習(xí)漢語(yǔ)及中華文化的客觀要求、在世界范圍內(nèi)推廣漢語(yǔ)和中華文化的一項(xiàng)重要工作,它具有重要和深遠(yuǎn)的戰(zhàn)略意義。本文分析了漢語(yǔ)的國(guó)際推廣中會(huì)受到語(yǔ)言環(huán)境的制約和目前漢語(yǔ)國(guó)際推廣面臨的形勢(shì)與任務(wù)。關(guān)鍵詞:漢語(yǔ);國(guó)際推廣;制約;轉(zhuǎn)變我國(guó)各族人民經(jīng)過(guò)半個(gè)多世紀(jì)的艱苦奮斗,我國(guó)政治穩(wěn)定,經(jīng)濟(jì)繁榮,綜合國(guó)力不斷提高,逐步擺脫了貧困,開(kāi)始向小康社會(huì)邁進(jìn);與此同時(shí),隨著中國(guó)進(jìn)入 WTO和“申奧 “成功,以及上海申請(qǐng)世博會(huì)成功,特別是在上個(gè)世紀(jì) 90 年
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 漢語(yǔ)國(guó)際推廣與日語(yǔ)國(guó)際推廣的比較研究.pdf
- 關(guān)于漢語(yǔ)國(guó)際推廣的幾點(diǎn)思考
- 淺談漢語(yǔ)國(guó)際推廣師資培養(yǎng)問(wèn)題
- 淺談漢語(yǔ)國(guó)際推廣師資培養(yǎng)問(wèn)題
- 《國(guó)際漢語(yǔ)教師職業(yè)能力認(rèn)證證書(shū)》培訓(xùn)-北京漢語(yǔ)國(guó)際推廣中心
- 漢語(yǔ)國(guó)際推廣下物態(tài)文化傳播研究.pdf
- 漢語(yǔ)國(guó)際推廣領(lǐng)導(dǎo)小組資料匯編
- 遼寧省漢語(yǔ)國(guó)際推廣方略研究.pdf
- 高等教育國(guó)際化對(duì)漢語(yǔ)國(guó)際推廣的作用
- 漢語(yǔ)國(guó)際推廣組織建設(shè)問(wèn)題研究.pdf
- 漢語(yǔ)國(guó)際推廣師資非英語(yǔ)語(yǔ)種外語(yǔ)培訓(xùn)項(xiàng)目
- 漢語(yǔ)國(guó)際推廣的語(yǔ)言標(biāo)準(zhǔn)建設(shè)與競(jìng)爭(zhēng)策略
- 漢語(yǔ)國(guó)際推廣任務(wù)型教材研究——以《環(huán)球漢語(yǔ)》和《體驗(yàn)漢語(yǔ)》為例.pdf
- 漢語(yǔ)國(guó)際推廣背景下的漢字教學(xué)改革
- 高校漢語(yǔ)國(guó)際推廣存在的問(wèn)題與對(duì)策——基于傳播
- 談漢語(yǔ)國(guó)際傳播與推廣的早期發(fā)展歷史.pdf
- 淺談漢語(yǔ)國(guó)際推廣與中國(guó)傳統(tǒng)文化.pdf
- 漢語(yǔ)國(guó)際推廣初級(jí)階段的文化導(dǎo)入研究.pdf
- 漢語(yǔ)國(guó)際推廣任務(wù)型教材研究——以《環(huán)球漢語(yǔ)》和《體驗(yàn)漢語(yǔ)》為例_1676.pdf
- 從漢語(yǔ)國(guó)際推廣的角度看動(dòng)畫(huà)片《孔子》.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論