漢語和日語外來語的差異比較研究_第1頁
已閱讀1頁,還剩5頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、漢語和日語外來語的差異比較研究漢語和日語外來語的差異比較研究2010年國家新聞出版總署頒布《關(guān)于進(jìn)一步規(guī)范出版物文字使用的通知》,特別對(duì)引用外來語作了明確的規(guī)定,引起了學(xué)術(shù)界廣泛重視,本文分析了日語外來語在漢語中的比例、構(gòu)成的差異、詞性的比較、意思用法、詞形的變化等方面的異同,為日語和漢語學(xué)習(xí)者提供參考,以期進(jìn)一步推動(dòng)日語外來語對(duì)漢語影響的研究。漢語日語外來語差異一、詞語構(gòu)成的差異漢語中吸收的日語外來語大多數(shù)是日語中的漢語,而日語中的和

2、制漢字、片假名等在外形和詞語構(gòu)成方面跟漢語存在很大的不同。朱(1999)的研究資料對(duì)日語中ニ字和制漢語(529語)的詞語構(gòu)成進(jìn)行過調(diào)查,并將結(jié)果與呉?筒井(2003年)漢語中日語外來語的詞語構(gòu)成進(jìn)行比較,并對(duì)中日語法的構(gòu)成加以分析,比較得出的統(tǒng)計(jì)結(jié)果是:朱(1999)的日語詞語排前5位分別為:第1位是名詞名詞的修飾關(guān)系,占27%;第2位是形容詞名詞的修飾關(guān)系,占19.8%;第3位是動(dòng)詞動(dòng)詞的修飾關(guān)系,占15.3%;第4位是動(dòng)詞名詞的修飾

3、關(guān)系,占14.9%;第5位是動(dòng)詞動(dòng)詞的并列關(guān)系,占9.1%。呉筒井(2003年)漢語中日語外來詞的二字熟語的研究結(jié)果為:第1位是名形容詞名詞的修飾關(guān)系。形容詞是用來修飾名詞或代詞,漢語中形容詞用在修飾名詞或代詞的前面,而日語的形容詞則用在后面。例如,名詞或代詞前可以加「太」、「非?!梗ń宇^詞)等形容詞。例如「太死板」、「非常整齊」等。而日語中,一般來說詞語后面可以加「てき」、「しい」(結(jié)尾詞)等形容詞。例如「美しい」「科學(xué)的」等。另外一

4、個(gè)區(qū)別就是,漢語的形容詞不能單獨(dú)使用,動(dòng)名詞可以在句子里面單獨(dú)使用充當(dāng)名詞用等。漢語跟日語在語法使用上也有很大的差異,漢語的詞性沒有統(tǒng)一的劃分標(biāo)準(zhǔn),存在詞性共有的現(xiàn)象。例如,神經(jīng)衰弱既是名詞又是形容詞;組織既是名詞又是動(dòng)詞。漢語中的日語外來詞,在語法方面也存在詞性共有的現(xiàn)象,這是因?yàn)橐馑己陀梅ㄍ瑵h語相似的日語較容易被漢語吸收,但是在具體使用時(shí),相當(dāng)一部分詞語常常是經(jīng)過改造后才被漢語吸收,已經(jīng)脫離了原有的日語意思和用法。例如漢語中一個(gè)詞語

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論