已閱讀1頁,還剩116頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、產品說明書是對產品的介紹和說明,一般包括產品的外觀、功能、使用方法、注意事項等。產品說明書對于客戶全面了解產品性能、掌握使用方法十分重要。隨著經濟的發(fā)展,大量外國商品涌入中國,其中包括許多國外知名化妝品?;瘖y品說明書文本的目的在于吸引消費者的注意,促使其產生購買的欲望。本文旨在功能理論的指導下,在翻譯過程中體現化妝品說明書語言的美學功能,使譯文賞心悅目,從而激發(fā)消費者的購買欲望。
本文是基于雅詩蘭黛系列化妝品說明書翻譯,針對原
2、文中不同的修辭手法,采用不同的翻譯策略,使譯文不但意思準確,而且語言華美,突出語言的美學功能。該實踐報告包括五個部分:1)引言:介紹此翻譯實踐的背景、目標和意義;2)譯前準備:包括平行文本選取與學習、翻譯理論學習與選擇、化妝品文本的語言特征及介紹;3)案例分析:筆者通過選取典型案例,詳細分析修辭手法的不同翻譯策略及在譯文中的作用,從而體現了文本語言的美學性;4)審校工作:包括自我審校和校外導師審校,保證了譯文的準確性;5)最后部分筆者對
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 雅詩蘭黛系列化妝品說明書漢譯實踐報告
- 化妝品使用說明書的漢譯實踐報告——以資生堂化妝品為例.pdf
- 立志美麗素系列化妝品上市方案
- xx美麗素系列化妝品上市方案
- 化妝品說明書漢譯研究:目的論視角.pdf
- 基于順應理論的化妝品說明書的漢譯.pdf
- 化妝品說明書2
- 目的論視角下化妝品說明書的漢譯.pdf
- 什么都可以系列化妝品品牌推廣策劃書
- 基于目的論的化妝品說明書漢譯研究.pdf
- Zepter International化妝品說明書翻譯報告.pdf
- 從目的論角度看化妝品說明書的漢譯.pdf
- 辰荻組合系列化妝品策劃書(03章實戰(zhàn)案例).
- 化妝品說明書中長難句的翻譯實踐報告:以DDF化妝品的翻譯為例.pdf
- 英文化妝品說明書漢譯中的圖式對接模式
- 本土化妝品龍頭崛起(化妝品行業(yè)系列深度報告)
- 男士化妝品說明書漢譯研究-基于體裁分析和文本類型理論.pdf
- 包裝結構課程設計---化妝品說明書
- 化妝品消費情況社會實踐報告
- “Batel(化妝品)公司”商貿口譯實踐報告.pdf
評論
0/150
提交評論