版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、查爾斯·威廉·莫里斯(Charles W.Morris)(1901-1979)是20世紀(jì)中葉美國(guó)實(shí)用主義重要的代表人物之一,他繼承和發(fā)展了皮爾斯的符號(hào)學(xué)理論和米德的社會(huì)行為主義理論,并在把它們結(jié)合起來(lái)的基礎(chǔ)上提出了自己的符號(hào)學(xué)理論——行為主義符號(hào)學(xué),對(duì)其后的符號(hào)學(xué)的發(fā)展產(chǎn)生了重大影響。
語(yǔ)言作為一種復(fù)雜的符號(hào)系統(tǒng),同樣屬于符號(hào)學(xué)的研究范疇。而翻譯活動(dòng)又與語(yǔ)言密切相關(guān),涉及到不同語(yǔ)言符號(hào)之間的使用、闡釋和轉(zhuǎn)換。同時(shí)在廣告語(yǔ)的翻譯
2、中也出現(xiàn)了諸多的問(wèn)題:例如選詞不當(dāng),語(yǔ)序混亂等。因此本文將廣告語(yǔ)翻譯的研究建立在符號(hào)學(xué)基礎(chǔ)之上,從符形學(xué)、符義學(xué)和符用學(xué)以及三者之間的關(guān)系分析如何在廣告語(yǔ)的翻譯中恰當(dāng)?shù)剡M(jìn)行語(yǔ)言轉(zhuǎn)換,使讀者能夠更加清晰地看到廣告信息是通過(guò)符號(hào)的組合進(jìn)行傳遞的,而且行為主義符號(hào)學(xué)的三個(gè)方面在廣告語(yǔ)翻譯中的恰當(dāng)運(yùn)用可以更好地發(fā)揮廣告語(yǔ)的促銷作用。
本文以莫里斯的行為主義符號(hào)學(xué)為基礎(chǔ),采用文獻(xiàn)檢索法和理論與實(shí)例相結(jié)合的方法,研究了符形學(xué)、符義學(xué)和符用
3、學(xué)及其三者之間的統(tǒng)一關(guān)系在廣告語(yǔ)翻譯中的應(yīng)用。對(duì)于行為主義符號(hào)學(xué)在廣告語(yǔ)翻譯中的研究發(fā)現(xiàn)主要體現(xiàn)在以下四個(gè)方面:(1)從符形學(xué)角度分析,在進(jìn)行翻譯選詞時(shí)考慮到詞的發(fā)音、單復(fù)數(shù)、性別以及詞序,可以使得譯文更加精準(zhǔn)。(2)從符義學(xué)角度出發(fā),需考慮三個(gè)方面的內(nèi)容,在詞的層面上分析修辭格的使用,在句子的層面上分析符號(hào)的用途使用,在篇章的層面上注重話語(yǔ)分類的具體使用,這樣可以使得廣告語(yǔ)的翻譯效果更加突出產(chǎn)品的特點(diǎn)。(3)從符用學(xué)角度考慮,在進(jìn)行廣
4、告語(yǔ)翻譯時(shí),要分析言語(yǔ)行為理論、會(huì)話含義以及語(yǔ)境使用可以是翻譯結(jié)果更能體現(xiàn)廣告語(yǔ)的初衷。(4)符形學(xué)、符義學(xué)以及符用學(xué)三者的統(tǒng)一關(guān)系在廣告語(yǔ)翻譯中發(fā)揮了一個(gè)綜合的作用,使得整個(gè)翻譯更加符合英語(yǔ)的表達(dá)特點(diǎn)。以上四個(gè)方面的發(fā)現(xiàn)表明:莫里斯的符號(hào)學(xué)理論使得整個(gè)廣告語(yǔ)翻譯的譯文更加簡(jiǎn)潔凝練,符合讀者的需求。
通過(guò)以上研究可以發(fā)現(xiàn),將符號(hào)學(xué)理論應(yīng)用于廣告語(yǔ)的翻譯中可以使得翻譯效果更佳,更加體現(xiàn)廣告語(yǔ)的初衷,符合讀者的需求,最終實(shí)現(xiàn)廣告語(yǔ)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 莫里斯符號(hào)學(xué)理論關(guān)照下的廣告符號(hào)研究.pdf
- 從符號(hào)學(xué)角度看廣告語(yǔ)的翻譯.pdf
- 基于美學(xué)理論基礎(chǔ)上的廣告語(yǔ)翻譯的分析.pdf
- 符號(hào)學(xué)在廣告翻譯中的應(yīng)用.pdf
- 基于符號(hào)學(xué)理論的家具形態(tài)研究.pdf
- 莫里斯符號(hào)學(xué)思想研究
- 莫里斯符號(hào)學(xué)思想研究.pdf
- 多模態(tài)環(huán)保公益廣告語(yǔ)篇的社會(huì)符號(hào)學(xué)分析.pdf
- 對(duì)等翻譯理論與廣告語(yǔ)言的翻譯.pdf
- 廣告語(yǔ)的語(yǔ)用翻譯.pdf
- 廣告語(yǔ)中語(yǔ)音隱喻的應(yīng)用.pdf
- 基于符號(hào)學(xué)理論的意象化文字設(shè)計(jì)的研究.pdf
- 廣告語(yǔ)言符號(hào)的“雅”與“俗”.pdf
- 認(rèn)知語(yǔ)用歧義及其在廣告語(yǔ)中的應(yīng)用.pdf
- 預(yù)設(shè)在廣告語(yǔ)中的應(yīng)用.pdf
- 社會(huì)符號(hào)學(xué)視角下的中美多模態(tài)廣告語(yǔ)類對(duì)比研究.pdf
- 圖式理論下體育廣告語(yǔ)的翻譯.pdf
- 圖式理論視角下的廣告語(yǔ)翻譯.pdf
- 基于符號(hào)學(xué)理論的汽車操控系統(tǒng)產(chǎn)品語(yǔ)義應(yīng)用研究.pdf
- 中國(guó)平面公益廣告語(yǔ)言學(xué)與符號(hào)學(xué)分析.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論