版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領
文檔簡介
1、AimpterfromNewYkX:cheifManageroftheexptcompanyTOPIC2:SEEOFFTALKABOUTTHETRIPBackground:AnniehasmadeanderfsomegoodsfromexptcompanyinBeijing.AfterfinishingallAnniewillgohomeManagerXseeoffherintheairpt.A:Allmybagsarecheckedi
2、n.Imallsettogo.X:出差這么久,終于要回家了,我想你一定很高興。A:Isuream.SowellbeexpectingthefirstshipmentinlessthanamonthX:沒錯,貨很快就會運到。A:Good.Imsuretheproductsaregoingtosellverywell.X:希望如此!Annie,和你們合作總是很愉快。謝謝你下了這么大的訂單,你一定不會失望的。A:ImsureIwont.Ire
3、allyappreciateallofyourhospitality.X:樂意之至。您對這次旅行感覺如何?A:IreallyenjoythetripinBeijing.That’saverydynamicbeautifulcity.thisisalsoagoodopptunityfmetolearnfromyourcompany.Especially,IlikeChinesefoodverymuch.X:謝謝您對此次旅行有如此高的評價。
4、我覺得我們是互相學習了,希望你下次有機會還來北京玩,我一定會熱情招待你的。對了,我有樣小東西想送你,讓我把它打開。A:Ohthanks.Thisisbeautiful!Chinesecalligraphy.WhatdotheseactersmeanX:長命百歲。我記得上次去故宮,你特別喜歡書法,所以,我想你可能會喜歡這個。A:Thatsveryniceofyou.ButIfeelbadIdidntgetyouanything.X:別放在
5、心上!這是向你表示我們在生意及友誼上的一點意思。A:IfyouhavetimearoundChristmaspleasecometovisitmyfamily.Illbeabletoshowyouaroundourcity.It’stimefmetogo.Thanksagainfeverything.X:謝謝你的邀請。請保重!祝你一路順風!譯文:A:我的行李都送進去了,看來是沒問題了。X:Imsureyoureveryexcitedto
6、gohomeaftersuchalongbusinesstrip.A:那當然。那我們能在一個月內(nèi)收到你們的第一批貨,對吧?!X:Yesthatsright.TheyllbethereinnotimeA:很好。我相信這批貨一定會賣得很好。X:Wehopeso!ItsalwaysgoodtowkwithyouAnnieIwanttothankyoufplacingsuchabigderwithus.Youwontbedisappointed
7、.A:這點我相信。我真的很感激你的招待。X:Itwasmypleasure.HowdoyoufeelaboutthistripA:我非常的喜歡這趟北京之旅。這是一個有活力美麗的城市。這也給了我一個向你們公司學習的機會。特別是我非常喜歡中國食物。X:Thankyoufyourhighspeakingatthistrip.Ithinkwelearnfromeachother.IhopeyouwouldcometoBeijingnexttim
8、e.Iwilltreatyouall.Idliketogiveyoualittlesomethingtotakehome.Letmeunrollit.A:謝謝,好漂亮!是中國書法!這上面寫的是什么意思?X:Theymeanlonglife.IrememberedyoulikedcalligraphyattheNationalPalaceMuseumsoIthoughtyoumightlikeit.A:真細心!不過,真不好意思,我什么也沒
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 口譯中的對話.pdf
- airport.txt
- 會議口譯質(zhì)量之獨白式口譯與對話式口譯的評估差異.pdf
- airport.txt
- 中非對話沙龍口譯實踐報告.pdf
- 口譯實踐報告-對話駱家輝.pdf
- 口譯基礎教程對話練習答案--仲偉合
- 中非對話沙龍口譯實踐報告_3328.pdf
- 2015年“對話吉姆羅杰斯”系列活動聯(lián)絡口譯實踐報告
- 對話節(jié)目漢英交替口譯的實踐報告——以于謙和俞敏洪的對話《策馬揚鞭 閑話教育》的口譯為例.pdf
- i see you
- come to see the expo!
- 關聯(lián)理論下譯員在對話口譯中的多重角色.pdf
- 《對話》之《中國制造業(yè)的服務升級》口譯報告.pdf
- 2015年“對話吉姆羅杰斯”系列活動聯(lián)絡口譯實踐報告_10973
- 常用短語之off
- 論對話口譯中譯員的主觀能動性.pdf
- turn off your cell phone
- 中非對話:責任型投資與包容性增長會議口譯實踐報告
- time to kick off the football reform
評論
0/150
提交評論