2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩64頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、語言遷移一直是二語習得和外語教學研究領域的重要問題。由于語言遷移主要表現(xiàn)在語言輸出上,寫作作為一種輸出手段,不可避免地與語言遷移聯(lián)系在一起。國內(nèi)外許多學者對語言負遷移對學習者第二語言學習的影響進行了研究。20世紀90年代以來,隨著計算機技術的迅猛發(fā)展和學習者語料庫的建立,語言遷移的語料庫研究取得了豐碩的成果。但是,只有少部分研究涉及到句法遷移,其中能具體詳細地專門分析和討論中國大學生英語寫作中的句法遷移的幾乎沒有。
  本研究以語

2、言遷移理論,對比分析和錯誤分析理論為基礎,對中國英語專業(yè)學生在英語寫作中所犯的句法遷移錯誤進行調(diào)查,旨在發(fā)現(xiàn)他們所犯的主要錯誤類型和錯誤頻率,找出英語專業(yè)學生在寫作中存在的問題,幫助他們提高寫作能力,并提出了一些教育學啟示。
  本文的研究方法為定量分析和定性分析相結合。定量的方法被用來計算錯誤數(shù)量和出現(xiàn)在學生寫作中的錯誤頻率,定性的方法用來描述錯誤的類型和原因。本研究所取語料源于中國學生英語口筆語語料庫的寫作子庫中的100篇寫作

3、范例。本研究旨在發(fā)現(xiàn)中國英語專業(yè)學生在寫作中犯的由語言遷移引起的主要句法錯誤類型,并分析造成這種錯誤的原因以及如何避免犯這些錯誤。
  作者仔細識別錯誤,并對母語負遷移引起的句法層面的錯誤進行了詳細的分析。來自其他負遷移層面,比如詞匯,語用和語篇上的錯誤被忽略。在判定哪些句法錯誤是由漢語負遷移引起的問題上,作者采用了James(1980)提出的翻譯對等的方法,即將漢語和英語的形式等同起來以判斷某個異常形式是否由漢語干擾所引起。

4、r>  本研究主要有以下發(fā)現(xiàn):我國英語專業(yè)學生在寫作中的句法遷移現(xiàn)象主要表現(xiàn)在以下五個方面:流水句,主謂不一致,獨立的原因狀語從句,連動結構,“be”動詞和不變化詞省略。流水句的比例高居第一位,占20.7%,主謂不一致居第二位,占16.2%,獨立的原因狀語從句居第三位,所占比例為9.1%。研究結果表明,英語專業(yè)的學生在寫作中所犯的句法錯誤在很大程度上是由母語負遷移引起的。
  基于以上研究發(fā)現(xiàn),作者探討了母語負遷移對語言教學的啟示

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論