版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、Kaplan提出的“對(duì)比修辭假設(shè)”開辟了二語寫作研究的新篇章,該假設(shè)認(rèn)為說不同語言的人們由于受到特定文化思維模式的影響而在寫作中呈現(xiàn)出不同的修辭模式。并且,當(dāng)二語學(xué)習(xí)者在進(jìn)行二語寫作時(shí),其母語中的修辭模式會(huì)消極地影響二語寫作,使二語寫作呈現(xiàn)出不同于以該語言為母語者的寫作修辭模式。這里的修辭模式有別于“修辭方法”,而是指文章中表現(xiàn)在段落中的意義的排列模式或邏輯模式。 本文通過一項(xiàng)實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì),收集、分析并對(duì)比了30位對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)英
2、語專業(yè)二年級(jí)學(xué)生在學(xué)期初和學(xué)期末所寫的同題說明文各30篇,總結(jié)出英語寫作初學(xué)者的課堂英語寫作中的如下特征: 1、在整個(gè)篇章的修辭模式中,演繹修辭模式和歸納修辭模式并存,但以歸納修辭模式居多。 2、段落的組織結(jié)構(gòu)呈現(xiàn)出明顯的“啟—承—轉(zhuǎn)—合”模式。v3、文章入題較慢,多數(shù)文章沒有主題句,或者主題旬不完整、觀點(diǎn)不明晰。 4、寫作中諸如設(shè)問句、敘述性的口語化現(xiàn)象較多。 5、多數(shù)文章以號(hào)召性語句結(jié)尾而不是對(duì)文章進(jìn)
3、行總結(jié)。 以上這些修辭模式特征不符合英語寫作教科書中所提倡的行文方式。然而,這些學(xué)生在經(jīng)過為期三個(gè)月的英語寫作修辭訓(xùn)練之后,在寫作修辭模式的把握上有了較大的提高,并且更加接近母語作者。通過發(fā)放跟蹤調(diào)查問卷以及對(duì)英語教師進(jìn)行采訪,筆者發(fā)現(xiàn)二語學(xué)習(xí)者在用英語進(jìn)行課堂寫作時(shí),對(duì)于使用哪種修辭模式不僅受到母語思維模式的影響,也受到英語寫作課堂教學(xué)的影響,同時(shí),個(gè)人的英語水平以及寫作練習(xí)的情況也限制著二語寫作的發(fā)揮。 本文通過定量
4、研究證明文化思維模式并不是影響二語學(xué)習(xí)者寫作修辭模式的唯一因素。其次,無論是亞洲文化還是美國文化,都同時(shí)存在歸納和演繹修辭模式,這兩項(xiàng)結(jié)果證明了Kaplan的最初論斷的局限性。 這項(xiàng)研究對(duì)英語寫作教學(xué)的意義在于它從側(cè)面反映了當(dāng)前高校英語寫作教學(xué)的不足之處,尤其是對(duì)學(xué)生在英語修辭、邏輯等方面的理論學(xué)習(xí)重視不夠,并建議在英語寫作教學(xué)中注入英語修辭學(xué)、對(duì)比修辭學(xué)等知識(shí)。 本文的創(chuàng)新之處在于采用多種分析方法對(duì)寫作文本進(jìn)行多層次、
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中國英語專業(yè)學(xué)生議論文寫作修辭模式的特征分析.pdf
- 論二語寫作策略及其對(duì)二語寫作水平的影響.pdf
- 伯克新修辭語篇分析模式的研究.pdf
- 基于任務(wù)的寫作類型、語言特征與二語寫作質(zhì)量.pdf
- 二語課堂中結(jié)對(duì)寫作的效果——與單獨(dú)寫作進(jìn)行對(duì)比.pdf
- 二語寫作中主位推進(jìn)模式的實(shí)證研究.pdf
- 中國英語專業(yè)學(xué)生在直接和翻譯兩種二語寫作模式下的作文分析.pdf
- 將對(duì)比修辭引入大學(xué)英語寫作課堂教學(xué).pdf
- 基于對(duì)比修辭的中國英語學(xué)習(xí)者英語寫作的語篇組織模式研究.pdf
- 二語寫作焦慮對(duì)英語專業(yè)學(xué)生寫作水平的影響.pdf
- 商務(wù)語篇的修辭勸說分析.pdf
- 中西思維模式差異對(duì)二語寫作的影響研究
- 論大學(xué)二語寫作課堂中批判性思維的培養(yǎng).pdf
- 渤海鹽度變化特征及其成因分析.pdf
- 二語寫作中學(xué)生對(duì)教師反饋的注意.pdf
- 安慶銅礦床地質(zhì)特征及其成因分析
- 當(dāng)代旅游宣傳語的修辭分析.pdf
- 高二學(xué)生英語寫作錯(cuò)誤分析.pdf
- 大學(xué)生寫作回避現(xiàn)象的成因及對(duì)策分析
- 非英語專業(yè)學(xué)生英語寫作語篇錯(cuò)誤分析.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論