已閱讀1頁,還剩85頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領
文檔簡介
1、任何一個民族都有各自特殊的禁忌,禁忌在文化人類學上通常稱為“塔怖”(Taboo),是關(guān)于神圣或不潔事物約定俗成的一種禁制。而在人類日常生活中表達這些禁制的語言就是禁忌語。中韓兩國一衣帶水,同屬儒家文化圈,因而形成了很多相似的民間文化,禁忌語就是其中的一種。本文筆者收錄了金圣培《韓國禁忌語考》中560條典型的韓國禁忌語,并從任騁的《中國民間禁忌》中挑選出了875條中國大眾化的禁忌語。以此1435條韓中禁忌語為基礎,比較分析韓中兩國禁忌語在
2、民間意識、合理與否、意味論等方面的異同。本文一共分為五個部分。第一部分為緒論,分別闡明了研究目的、研究范圍及方法等。第二部分為韓中禁忌語的概念和范疇。第三部分筆者從民間意識方面對韓中兩國的禁忌語進行了比較,分別具體對比分析了儒教思想、男尊女卑思想和保健衛(wèi)生思想方面的禁忌語。第四部分筆者分析了韓中兩國禁忌語的合理性與非合理性。第五部分筆者比較分析了中韓兩國禁忌語的深層意義。在這一部分又進一步將禁忌語劃分為與禁忌對象相關(guān)的禁忌語、與庶民人生
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 英漢禁忌語對比研究.pdf
- 漢英禁忌語對比.pdf
- 中泰禁忌語對比研究.pdf
- 漢英禁忌語的對比研究.pdf
- 中泰禁忌語對比研究_11559.pdf
- 委婉語與禁忌語對比研究.pdf
- 蒙漢語禁忌語的文化語言學對比研究.pdf
- 英語中的禁忌語與俚語
- 波漢禁忌語比較研究.pdf
- 英漢禁忌語的語用研究.pdf
- 中美情景喜劇中禁忌語的跨文化對比研究.pdf
- 禁忌語及其規(guī)避形式研究.pdf
- 日漢禁忌語的分類研究
- 漢英禁忌語對比分析及其在跨文化交際中的回避策略.pdf
- 論禁忌語的時代色彩.pdf
- 淺析維吾爾語禁忌語
- 當代韓國的禁忌語探究
- 禁忌語應用適當性的動態(tài)研究.pdf
- 上海手語禁忌語的調(diào)查研究.pdf
- 中英語禁忌語異同【文獻綜述】
評論
0/150
提交評論