交替?zhèn)髯g中長時(shí)工作記憶研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩71頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、交替?zhèn)髯g是一項(xiàng)需要特殊記憶能力的專業(yè)活動(dòng),記憶能力是交替?zhèn)髯g活動(dòng)中是否成功的關(guān)鍵要素之一。
   在交替?zhèn)髯g中,口譯員沒有時(shí)間也沒有機(jī)會(huì)反復(fù)理解原語信息,而是一次性地執(zhí)行原語信息聽辨、信息意義的表征與理解、信息暫時(shí)貯存、譯語組織與計(jì)劃、譯語信息表達(dá)與監(jiān)控等一系列彼此影響、相互制約,甚至往往重疊進(jìn)行的加工任務(wù)。這就對(duì)口譯員的語言記憶能力形成很大的壓力,而口譯員出色的語言記憶能力也成為成功的口譯活動(dòng)必不可少的基本條件之一。然而,一般

2、的工作記憶水平在容量方面很難滿足單段發(fā)言信息量大的交替?zhèn)髯g工作。因此,鑒于口譯活動(dòng)對(duì)記憶能力的特殊要求,自20世紀(jì)60年代口譯研究正式展開以來,語言信息的記憶能力與口譯活動(dòng)的關(guān)系一直就是人們關(guān)注的焦點(diǎn)問題之一。
   隨著對(duì)口譯活動(dòng),特別是對(duì)口譯深層認(rèn)知加工過程的認(rèn)識(shí)不斷加深,同時(shí)在認(rèn)知心理學(xué)和心理語言學(xué)等相關(guān)領(lǐng)域關(guān)于語言記憶研究的推動(dòng)下,口譯記憶研究也在各個(gè)方面取得了很多成果,不僅進(jìn)一步廓清了記憶能力與口譯活動(dòng)的相互作用與影響

3、,有利于提高實(shí)際口譯效果,也促進(jìn)了口譯教學(xué)與培訓(xùn)的改革與完善。
   用短時(shí)工作記憶理論來解釋交替?zhèn)髯g中的記憶問題。往往會(huì)遇上以下兩個(gè)問題:
   (1)目前的各種工作記憶容量的測(cè)量方法是否能夠用來解釋專家或其他人從事非常熟練的認(rèn)知活動(dòng)時(shí),所表現(xiàn)出的非常寬廣的工作記憶容量?
   (2)短暫存儲(chǔ)的工作記憶是否能夠解釋非常熟練的認(rèn)知活動(dòng)被中斷后,無需很大的努力即可迅速恢復(fù)的現(xiàn)象?
   針對(duì)上述兩個(gè)問題,E

4、ricsson和他的同事于1995年提出了長時(shí)工作記憶這個(gè)新概念,用它來解釋交傳譯員的超大工作記憶容量。長時(shí)工作記憶將工作記憶和長時(shí)記憶結(jié)合起來,利用長時(shí)記憶中被激活的內(nèi)容,為工作記憶的在線工作提供更多的即時(shí)可用的資源。
   鑒于傳統(tǒng)的工作記憶是建立在短時(shí)記憶基礎(chǔ)上的,無法解釋口譯員表現(xiàn)出來的驚人記憶容量。本文試圖以一種建立在長時(shí)記憶基礎(chǔ)上的工作記憶理論來解釋交替?zhèn)髯g中的記憶。本研究提出,在交替?zhèn)髯g中,如果口譯員的長時(shí)記憶中儲(chǔ)

5、備著與口譯材料相關(guān)的知識(shí),那么口譯員在提出信息的時(shí)候就會(huì)做得更出色。也就是說,譯員把聽到的信息存儲(chǔ)在長時(shí)記憶中,在回憶的時(shí)候工作記憶中只需保留少數(shù)信息,這些信息起到檢索指引的作用,將之前存儲(chǔ)在長時(shí)記憶中的信息重新激活。因此,本文的主要研究目的是借助長時(shí)工作記憶理論研究交替?zhèn)髯g模式下工作記憶容量的擴(kuò)展。
   本研究采取實(shí)證研究的方法,即對(duì)參加實(shí)驗(yàn)的20名2007級(jí)水***大學(xué)英語語言文學(xué)專業(yè)的研究生進(jìn)行不同內(nèi)容材料的工作記憶檢測(cè)

6、的兩個(gè)實(shí)驗(yàn)研究。在每一個(gè)實(shí)驗(yàn)中,被測(cè)試者被要求聽一段聽力材料,然后回答作者設(shè)計(jì)的10道客觀選擇題。每道題題目10分,滿分100分。這兩段材料均在一分到一分半時(shí)間的長度。每篇中包括10個(gè)句子,而每個(gè)句子大約是20個(gè)單詞,但是長度不完全一樣的。在實(shí)驗(yàn)(1)中,所選的測(cè)試材料是關(guān)于《傲慢與偏見》這部小說的概括。在實(shí)驗(yàn)(2)中,所選測(cè)試材料是關(guān)于未來電動(dòng)車的科技展覽說明。被測(cè)者對(duì)第一篇短文較熟悉,第二篇不熟悉,即測(cè)試者對(duì)第一篇短文有長時(shí)記憶,而

7、對(duì)第二篇沒有長時(shí)記憶。通過分析他們的表現(xiàn)結(jié)果得出以下結(jié)論:
   (1)被測(cè)試者對(duì)有長時(shí)記憶儲(chǔ)備的材料比對(duì)沒有長時(shí)記憶材料的處理明顯出色的多;
   (2)測(cè)試者對(duì)熟悉的材料記憶的準(zhǔn)確性和穩(wěn)定性高,從而證明了長時(shí)工作記憶及其訓(xùn)練能夠加強(qiáng)口譯準(zhǔn)確性和穩(wěn)定性;
   (3)普通口譯者對(duì)于熟悉的材料,最佳口譯量為7句;對(duì)于不熟悉的材料,最佳口譯量為5句。同時(shí)也說明了,通過長時(shí)工作記憶培訓(xùn)后,口譯者每次口譯量可有5句增加

8、到7句。這也印證了長時(shí)工作記憶及其訓(xùn)練不僅可以提高口譯準(zhǔn)確率和穩(wěn)定性,還能增大每一停頓口譯的信息量,縮短整個(gè)口譯間的停頓次數(shù)。
   綜上所述,測(cè)試實(shí)驗(yàn)證實(shí)了:根據(jù)長時(shí)工作記憶及其培訓(xùn)對(duì)增加口譯翻譯準(zhǔn)確性、穩(wěn)定性,以及提高每次口譯信息量具有重要意義。從而作者在文中第四章提出了,口譯訓(xùn)練的重要性以及三種提高記憶的方法:想象記憶,大綱記憶和推理記憶。長時(shí)工作記憶訓(xùn)練是一個(gè)長期、循序遞進(jìn)的過程。這就需要不斷進(jìn)行大量的相關(guān)知識(shí)地強(qiáng)化訓(xùn)練

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論