已閱讀1頁,還剩33頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、本論文《森林之舞:后殖民語境下的索因卡劇作研究》旨在研究尼日利亞黑人作家、1986年諾貝爾文學(xué)獎得主沃勒·索因卡(WoleSoyinka)戲劇作品的后殖民文化特征。后殖民主義是指第二次世界大戰(zhàn)之后歐美資本主義國家對于“落后”民族和國家所實行的一種文化滲透和文化侵略政策,或者說是一種不平等的跨文化交流現(xiàn)象。面對歐美等資本主義國家的文化殖民,前殖民地作家們積極地進行著反抗西方殖民文化,重塑本民族文化形象的斗爭。索因卡即為其中的一員猛將。他在
2、反抗西方文化殖民的文本書寫中,融合了本土和西方兩種異質(zhì)文化,以本土文化為基礎(chǔ),刨建了一種具有戲仿性的敘事模式,從而對西方主流敘事模式進行了反話語式的消解和弱化。本論文主要探討了索因卡戲劇作品中表現(xiàn)出的具有后殖民性的兩大特征:本土性與政治性。本土和他者(或中心與邊緣)是后殖民理論中處于中心地位的一對范疇。長久以來,西方一直視自己為本土或中心,除此之外皆為他者或邊緣。隨著后殖民時代的結(jié)束,越來越多的東方及第三世界人民意識到他者并不是東方及第
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 后殖民語境下的翻譯外部研究.pdf
- 后殖民語境下的詩歌翻譯.pdf
- 后殖民語境下的歸化、異化研究.pdf
- 中國語境下的后殖民理論.pdf
- 后殖民語境下的譯者主體性研究.pdf
- 漢語語境下的后殖民文化理論.pdf
- 后殖民語境下對等翻譯理論的文化轉(zhuǎn)向
- 后殖民文化語境下的中國地域建筑現(xiàn)象研究.pdf
- 流散語境中的后殖民批判
- 后殖民語境翻譯雜合策略下張愛玲譯品研究
- 解殖民化與文學(xué)翻譯——后殖民語境下翻譯研究新視角.pdf
- 后殖民語境下的莫言小說創(chuàng)作_17866.pdf
- 后殖民語境下庫切小說中的老人形象研究
- 構(gòu)建民族性:后殖民語境下的中英網(wǎng)站翻譯.pdf
- 淺談“反芻——后殖民語境下的裝置陶藝”展及其思考.pdf
- 后殖民理論語境下的中國當(dāng)代文論建設(shè).pdf
- 微觀觸摸旅行中的后殖民批評:中國語境下后殖民批評五個關(guān)鍵詞的譯介研究.pdf
- 后殖民視角下的翻譯研究.pdf
- 后殖民語境中白牙的文化身份研究
- 后殖民理論視角下索因卡戲劇中他者的研究——以《獅子與寶石》和《死亡與國王的侍從》為例_3128.pdf
評論
0/150
提交評論