版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、AthesissubmittedtoZhengzhouUniversityforthedegreeofMasterErrorsanalysisstudyinChinesedirectionalverbs”chu,chulai,chuqu”forKoreanlearnersByMaHongxiaSupervisor:ProfRuilongGouLinguisticsandAppliedLinguisticsSchoolofChineseL
2、anguageandLiteratureApril2014摘要外國人學(xué)習(xí)漢語的時(shí)候,最大的一個(gè)困難就是學(xué)習(xí)目的語中有而母語中沒有的語言成分。趨向補(bǔ)語對于韓國學(xué)習(xí)者來說就是這樣的。劉月華曾指出,漢語中有補(bǔ)語這種語言成分,其他語言中很少含有補(bǔ)語這種語言成分一一漢語中含有補(bǔ)語成分的句子,其他語言會使用不同的語言方式來表達(dá)∞(劉月華、潘文娛)。由于韓語中沒有與漢語相對應(yīng)的補(bǔ)語成分,因此,趨向補(bǔ)語的學(xué)習(xí)成為韓國學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)中的一大難點(diǎn)。本文從對外漢
3、語的角度出發(fā),重點(diǎn)討論了“出、出來、出去”的語法理論和偏誤分析兩個(gè)方面的問題。首先,筆者對“出、出來、出去”作趨向補(bǔ)語時(shí)的語法意義作了細(xì)致的描寫,將“出、出來、出去”作趨向補(bǔ)語時(shí)的語法意義分為趨向意義和結(jié)果意義。其次,從認(rèn)知語言理論的角度對“出、出來、出去“作趨向補(bǔ)語時(shí)的用法作了合理的分析與解釋。接著本文采用定量與定性相結(jié)合的分析方法,區(qū)分了“出、出來、出去“作謂語和作趨向補(bǔ)語時(shí)的差異,并對“出/出來”、“出來/出去“的不對稱現(xiàn)象作了考
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 韓國學(xué)習(xí)者漢語語音偏誤分析.pdf
- 泰國學(xué)習(xí)者漢語復(fù)合趨向動(dòng)詞“過來”“過去”習(xí)得偏誤分析.pdf
- 韓國學(xué)生動(dòng)詞重疊偏誤分析.pdf
- 母語為俄語學(xué)習(xí)者漢語趨向補(bǔ)語偏誤分析.pdf
- 韓國漢語學(xué)習(xí)者寫作偏誤研究.pdf
- 中高級韓國學(xué)生趨向補(bǔ)語偏誤分析.pdf
- 初級階段韓國學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)漢語常用介詞偏誤分析及教學(xué)對策.pdf
- 韓國學(xué)習(xí)者習(xí)得漢語動(dòng)作的態(tài)的偏誤分析及教學(xué)對策.pdf
- 泰國學(xué)生漢語復(fù)合趨向補(bǔ)語“上來”、“起來”、“出來”偏誤分析
- 韓國學(xué)生使用漢語介詞偏誤分析.pdf
- 面向韓國學(xué)習(xí)者的趨向補(bǔ)語教學(xué)研究.pdf
- 韓國中級學(xué)習(xí)者近義詞習(xí)得偏誤分析.pdf
- 泰國學(xué)生使用漢語趨向補(bǔ)語偏誤分析.pdf
- 韓國初級漢語水平學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)漢語的語音偏誤分析.pdf
- 韓國學(xué)生習(xí)得漢語心理動(dòng)詞偏誤分析.pdf
- 泰國中級階段學(xué)習(xí)者漢語多義動(dòng)詞的偏誤分析.pdf
- 韓國學(xué)生漢語頻率副詞使用的偏誤分析.pdf
- 英語為母語的漢語學(xué)習(xí)者能愿動(dòng)詞偏誤分析.pdf
- 以英語為背景的學(xué)習(xí)者習(xí)得趨向補(bǔ)語的偏誤分析.pdf
- 韓國初中級漢語學(xué)習(xí)者動(dòng)詞重疊式習(xí)得偏誤研究.pdf
評論
0/150
提交評論