版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、漢語的詞匯總量非常多,分類相對來說比較細(xì),這些特點給留學(xué)生帶來了很多困難。相對于實詞來說,虛詞的數(shù)量是比較少的,但是虛詞不容易掌握,出現(xiàn)偏誤的情況較多。介詞是虛詞的一種,沒有實在的意義,其句法位置、語法意義、來源、用法都很復(fù)雜,是漢語表示語法意義的主要手段之一。因此,介詞在對外漢語教學(xué)中有著不容忽視的重要地位。
本文專門針對英語國家學(xué)生介詞使用偏誤的現(xiàn)象進(jìn)行細(xì)致的描述和分析,總結(jié)偏誤出現(xiàn)的類型,以期能夠發(fā)現(xiàn)他們介詞使用偏誤
2、的規(guī)律和原因,希望對留學(xué)生介詞的教學(xué)和教材編寫有所幫助。
我們選取常用介詞“在”、“跟”、“對”、“從”作為研究對象,從句法和語義角度逐一進(jìn)行詳盡的描寫,并在此基礎(chǔ)上加以對比分析,最終嘗試做出認(rèn)知方面的解釋。這4個介詞在語義和用法上有交叉,英語國家學(xué)生在學(xué)習(xí)和使用過程中存在很多偏誤現(xiàn)象,本文立足于對外漢語教學(xué)對其進(jìn)行研究,期望有助于對外漢語介詞教學(xué)。
第一部分緒論介紹了本文的選題緣由、介詞研究現(xiàn)狀、語料來源、
3、研究方法以及研究范圍。
第二到第五部分從英漢對比角度對介詞“在”、“跟”、“對”和“從”進(jìn)行了詳細(xì)的分析和描寫,并對母語為英語的留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語介詞“在”、“跟”、“對”和“從”時所出現(xiàn)的偏誤進(jìn)行了分析。
第六部分從母語的負(fù)遷移、目的語規(guī)則的泛化以及教學(xué)中的不足等方面分析了產(chǎn)生偏誤的原因。
第七部分從對外漢語介詞教學(xué)的角度出發(fā),從教材、教師兩個方面分別提出了幾點教學(xué)建議。
結(jié)語部分總
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 越南學(xué)生漢語介詞偏誤分析.pdf
- 英語國家留學(xué)生習(xí)得漢語介詞“為”“替”的偏誤分析.pdf
- 意大利學(xué)生漢語介詞學(xué)習(xí)偏誤分析.pdf
- 蘇丹學(xué)生漢語介詞習(xí)得偏誤分析.pdf
- 韓國學(xué)生使用漢語介詞偏誤分析.pdf
- 西班牙學(xué)生漢語空間介詞習(xí)得偏誤分析.pdf
- 柬埔寨學(xué)生漢語介詞使用偏誤分析及介詞教學(xué)研究.pdf
- 英美國家學(xué)生漢語比喻偏誤分析及教學(xué)策略研究.pdf
- 留學(xué)生漢語常用對象類介詞的偏誤分析.pdf
- 蒙古學(xué)生漢語介詞習(xí)得偏誤分析及對策研究.pdf
- 蒙古學(xué)生漢語介詞習(xí)得偏誤分析及教學(xué)對策研究.pdf
- 越南留學(xué)生常用介詞偏誤分析.pdf
- 漢語與印尼語介詞“給”的差異分析及印尼學(xué)生習(xí)得漢語介詞“給”偏誤研究.pdf
- 越南學(xué)生漢語語音偏誤分析.pdf
- 日語母語者漢語介詞“對”習(xí)得的偏誤分析.pdf
- 泰國學(xué)生習(xí)得漢語對象介詞“為”與“給”的偏誤分析.pdf
- 初級階段韓國留學(xué)生習(xí)得漢語介詞的偏誤分析.pdf
- 越南留學(xué)生使用介詞“對于”的偏誤分析.pdf
- 柬埔寨學(xué)生漢語量詞偏誤分析.pdf
- 對外漢語教學(xué)中對象類介詞的偏誤分析.pdf
評論
0/150
提交評論