版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、本論文選題針對的是意大利語和漢語的語法對比,因?yàn)檎Z法是一門語言的基礎(chǔ),語法錯(cuò)誤會(huì)導(dǎo)致一個(gè)句子的意思完全改變,使交流和溝通產(chǎn)生障礙。意大利語和漢語是兩種完全不同的語言。漢語是孤立語,句意靠詞的位置不同表達(dá)出來;而意大利語是屈折語,用詞語后綴變化來表示語法關(guān)系。從這個(gè)角度來說,會(huì)發(fā)現(xiàn)意大利語的語法在很多方面是很復(fù)雜的,比如說名詞、動(dòng)詞和形容詞等,它們都根據(jù)不同的數(shù)量、時(shí)間有不同的變化。但是,漢語因?yàn)槭强空Z序和虛詞來組合語法關(guān)系,因此,虛詞的
2、作用就顯得十分重要。介詞就是其中一種。漢語的介詞很復(fù)雜,因?yàn)楹芏嘟樵~有相同的意義,但是用法和感情色彩完全不一樣,所以意大利學(xué)生學(xué)習(xí)這個(gè)部分的時(shí)候會(huì)碰到很多困難。漢語介詞中“在”、“跟”、“從”的詞義比較復(fù)雜,對于意大利人來說,掌握起來比較困難,而且初級階段就能碰到,所以如果把握不好的話,學(xué)生掌握的漢語基礎(chǔ)就不穩(wěn)固。因此,選擇這三個(gè)詞進(jìn)行研究。首先將漢語與意大利語進(jìn)行語言對比,在此基礎(chǔ)上,找出意大利學(xué)生在學(xué)習(xí)方面的偏誤,分析之后找出偏誤的
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 蘇丹學(xué)生漢語介詞習(xí)得偏誤分析.pdf
- 意大利學(xué)生漢語讓步復(fù)句習(xí)得偏誤研究.pdf
- 西班牙學(xué)生漢語空間介詞習(xí)得偏誤分析.pdf
- 印尼漢語學(xué)習(xí)者“從”類介詞的習(xí)得偏誤問題研究.pdf
- 《意大利人學(xué)漢語》調(diào)查分析.pdf
- 蒙古學(xué)生漢語介詞習(xí)得偏誤分析及對策研究.pdf
- 意大利學(xué)生習(xí)得漢語趨向補(bǔ)語的偏誤分析.pdf
- 韓國學(xué)生習(xí)得介詞“給、對、跟”的偏誤分析.pdf
- 意大利學(xué)生漢語介詞學(xué)習(xí)偏誤分析.pdf
- 日語母語者漢語介詞“對”習(xí)得的偏誤分析.pdf
- 蒙古學(xué)生漢語介詞習(xí)得偏誤分析及教學(xué)對策研究.pdf
- 意大利中級漢語學(xué)習(xí)者習(xí)得“了”的偏誤分析.pdf
- 韓國留學(xué)生習(xí)得對象介詞“對”“向”“跟”的偏誤分析.pdf
- 韓日學(xué)生習(xí)得介詞“在”的偏誤對比分析.pdf
- 《意大利人學(xué)漢語》調(diào)查分析_13571.pdf
- 漢語與印尼語介詞“給”的差異分析及印尼學(xué)生習(xí)得漢語介詞“給”偏誤研究.pdf
- 英語國家留學(xué)生習(xí)得漢語介詞“為”“替”的偏誤分析.pdf
- 老撾學(xué)生習(xí)得漢語的發(fā)音偏誤
- 波蘭學(xué)生漢語比較句習(xí)得偏誤研究.pdf
- 西班牙學(xué)生漢語習(xí)得語法偏誤分析.pdf
評論
0/150
提交評論