土耳其汽車零部件供應(yīng)商協(xié)會(huì)赴華交流口譯實(shí)踐報(bào)告.pdf_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩45頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、在全球一體化的今天,中國(guó)與世界各國(guó)在各個(gè)領(lǐng)域的交流與合作都空前頻繁。中國(guó)有著巨大的汽車市場(chǎng),不僅刺激本國(guó)車企茁壯發(fā)展,也吸引著外國(guó)車企紛紛進(jìn)入中國(guó)建廠,但是中國(guó)國(guó)產(chǎn)汽車零部件供應(yīng)商創(chuàng)新能力不足,因此外國(guó)汽車零部件供應(yīng)商緊抓時(shí)機(jī),與中國(guó)車企之間的交流日益密切,交流的形式也日益多樣,這為口譯市場(chǎng)提供了很多機(jī)會(huì)。本報(bào)告記錄了筆者作為口譯員參與土耳其汽車零部件供應(yīng)商協(xié)會(huì)赴華交流的項(xiàng)目的實(shí)踐報(bào)告。項(xiàng)目包括在國(guó)際展覽中心的展會(huì)及該協(xié)會(huì)與大眾集團(tuán)及奧

2、迪中國(guó)采購(gòu)部的交流活動(dòng),以展會(huì)翻譯及會(huì)議演講口譯為主要形式的交替?zhèn)髯g為筆者帶來(lái)了區(qū)別于課堂訓(xùn)練的實(shí)戰(zhàn)經(jīng)歷。
  報(bào)告主要介紹了項(xiàng)目的背景概況、進(jìn)展及口譯內(nèi)容,并通過(guò)分析在項(xiàng)目中遇到的難點(diǎn)與問(wèn)題,結(jié)合口譯理論,總結(jié)了譯前準(zhǔn)備的重要性。通過(guò)充分的譯前準(zhǔn)備譯員能夠更好地應(yīng)對(duì)翻譯任務(wù)并大大提高翻譯質(zhì)量,而實(shí)踐中遇到的問(wèn)題可以通過(guò)譯前準(zhǔn)備得以緩解?;趯?shí)踐經(jīng)驗(yàn),筆者在本報(bào)告結(jié)尾也做出了總結(jié),通過(guò)自己的切身體會(huì)對(duì)MTI口譯教學(xué)課程提出了一些建

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論