版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、本文從認(rèn)知語言學(xué)的角度出發(fā),對比、分析漢英兩種語言中名量詞的構(gòu)建理據(jù)。對事物“量”的認(rèn)知是人類共有的基本技能,這種認(rèn)知深刻地反映在不同的語言系統(tǒng)中。在漢語中,量詞作為十一大詞類之一,是一個(gè)異常龐大、豐富、活躍的體系;而屬于印歐語系的英語雖然沒有量詞這一獨(dú)立的詞類,但是也有其豐富的表量形式,作用相當(dāng)于漢語的量詞,同樣形成了龐大的系統(tǒng)?,F(xiàn)代漢語量詞按其性質(zhì)一般分為兩大類。計(jì)量人和事物單位的叫物量詞(名量詞),計(jì)量動作行為單位的叫動量詞(郭先
2、珍,1987)。本文的研究對象是名量詞。
本文的理論基礎(chǔ)是認(rèn)知語言學(xué)的分支之一——象似性。象似性是近來認(rèn)知語言學(xué)領(lǐng)域的一個(gè)熱門課題,它指的是語言結(jié)構(gòu)與人的經(jīng)驗(yàn)結(jié)構(gòu)或概念結(jié)構(gòu)之間的自然聯(lián)系。也就是說,語言結(jié)構(gòu)是對人的經(jīng)驗(yàn)結(jié)構(gòu)或概念結(jié)構(gòu)的臨摹。我們據(jù)此推斷,名詞和量詞之間的搭配并不是任意的,它與人的經(jīng)驗(yàn)結(jié)構(gòu)或概念結(jié)構(gòu)之間也有著一定的聯(lián)系。那么究竟是怎樣的聯(lián)系?這是本文所要探討的中心問題。
象似性主要分為三類,即映
3、像象似性、擬象象似性和隱喻象似性。本文主要采用第三類即隱喻象似性來探討漢英名量詞的認(rèn)知構(gòu)建理據(jù)。我們認(rèn)為,隱喻象似性可以進(jìn)一步分為類比象似(analogical iconicity)、轉(zhuǎn)喻象似(metonymic iconicity)和聯(lián)想象似(associative iconicity)。根據(jù)量詞的用法,本研究把量詞又分為六類:表示個(gè)體事物的量詞、表示抽象事物的量詞、表示生物群體的量詞、表示集體事物的量詞、表示容量的量詞和表示種類的量
4、詞。我們搜集了大量漢英名量詞的例子并進(jìn)行歸類,然后通過分析這些例子來證明這六大類量詞與名詞的搭配主要是依據(jù)這三類象似,即類比象似、轉(zhuǎn)喻象似和聯(lián)想象似,并總結(jié)出了漢英兩種語言在這方面的共性和差異及導(dǎo)致共性和差異的原因。最后,文章在簡要回顧全文內(nèi)容的基礎(chǔ)上,指出本研究的局限和今后努力的方向。
用象似性來闡釋名詞和量詞的搭配理據(jù),在以往的研究中并不多見,這體現(xiàn)了本文的創(chuàng)新之處和大膽嘗試。作者希望本研究對量詞習(xí)得研究和教學(xué)以及漢英
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 象似性與詩歌翻譯——詩歌語言的象似性理據(jù)及其轉(zhuǎn)換.pdf
- 漢英名詞表“數(shù)”形式的對比研究.pdf
- 漢英名詞性后綴對比分析.pdf
- 從象似性的角度看詩歌翻譯.pdf
- 面向?qū)ν鉂h語教學(xué)的漢語量詞理據(jù)性研究.pdf
- 從象似性角度分析間接言語行為.pdf
- 從象似性角度分析英語詞序.pdf
- 漢英“量詞”對比及量詞的對外漢語教學(xué).pdf
- 漢英量詞對比與對外漢語量詞教學(xué).pdf
- 象似性視角下的英漢語篇對比研究.pdf
- 英漢語字形和字義象似性對比.pdf
- 隱喻的象似性研究.pdf
- 象似性理論與中國經(jīng)典詩詞的象似性研究.pdf
- 從英法漢基本句式看象似性理據(jù).pdf
- 漢英身體量詞結(jié)構(gòu)對比研究_8856.pdf
- 詩歌中的象似性研究.pdf
- 英漢空間隱喻認(rèn)知理據(jù)的對比研究.pdf
- 商標(biāo)象似性的認(rèn)知研究.pdf
- 漢英表量方式及表量詞的對比.pdf
- 漢英名量結(jié)構(gòu)的認(rèn)知轉(zhuǎn)喻研究.pdf
評論
0/150
提交評論