版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、教材編寫是語言教學的四大重要環(huán)節(jié)之一,在整個對外漢語教學過程中占據著十分重要的位置。它不僅僅是教師組織課堂教學的基礎和學生進行日常學習活動的依據,而且是具有權威性的學習材料。隨著對外漢語事業(yè)的發(fā)展,“三教”(教師、教材、教法)問題逐漸成為研究的重點,而“三教”問題中的教材在對外漢語教學中起著考驗教師能力與反映教法的載體作用。鑒于此,本文分別選取了英、漢語作為第二語言教學中具有代表性的初級教材:《新概念英語》(第一冊)與《跟我學漢語》(第
2、一冊)作對比分析。旨在通過教材地對比研究,分析兩本初級教材的優(yōu)點與缺點,取長補短,借鑒英語作為第二語言教學的教材編寫方式,從而更好地為對外漢語教材在課文選材、漢語語言要素編排、練習設計等方面地編寫上建言獻策。
本文總共分為五章。第一章是緒論部分,主要介紹論文的選題緣由、研究意義、研究方法以及論文相關研究綜述;第二章從宏觀上對教材的編寫設計進行對比,包括編寫原則和結構體例兩方面;第三章是教材主體內容地對比,從微觀上對課文、詞匯、
3、語法、文化、練習、教材輔助資源六個方面進行比較研究,包括課文的話題、體裁、內容,詞匯的選詞范圍、難易度、重現(xiàn)率,語法的呈現(xiàn)方式、難易度,文化特點,練習題類型,教材輔助資源類型等;第四章是本文的結論與建議部分,也是論文最終的落腳點;第五章是結語部分。通過對兩部教材地對比分析,發(fā)現(xiàn)雖然英、漢語屬于不同的語言體系,但是這兩種語言在同作為第二語言的教材編寫方面存在許多相似之處:課文話題都與日常生活息息相關、詞匯適量地編排均符合學習者學習規(guī)律;相
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 漢語作為第二語言教學的初級聽力教材編寫研究.pdf
- 初級綜合教材課堂練習對比研究——以《發(fā)展?jié)h語》和《新概念英語》為例.pdf
- 對亞美尼亞漢語教材對比研究——以《快樂漢語》和《跟我學漢語》為例.pdf
- 作為第二語言教學的漢語教材與韓國語教材對比分析——以《漢語教程》(修)和《標準韓國語》為例.pdf
- 淺析漢語作為第二語言教學中的教材編寫問題.pdf
- 初級對外漢語教材中的“呢”——以《快樂漢語》、《跟我學漢語》和《新實用漢語課本》為例.pdf
- 對外漢語中學教材比較研究——以《快樂漢語》和《跟我學漢語》為例.pdf
- 初級漢語速成教材比較研究——以《漢語會話301句》、《跟我學漢語》為例.pdf
- 漢語作為第二語言教學中的師生互動研究——以對泰漢語教學實踐為例.pdf
- 《跟我學漢語》和《快樂漢語》對比研究.pdf
- 淺析漢語作為第二語言教學中的漢字教學
- 蒙古國漢語教材比較研究——以《快樂漢語》、《跟我學漢語》為例.pdf
- 淺論漢語作為外語教材的跨文化角度分析——以《懂不懂》和《跟我學漢語》為例.pdf
- 作為第二語言教學的漢語成語教學大綱研究.pdf
- 第二語言教學視角下的漢語委婉語研究——以“博雅漢語”為例.pdf
- 基于漢語作為第二語言教學的漢日同形詞對比研究.pdf
- 對泰高中生漢語動詞教學研究——以《跟我學漢語》教材為例.pdf
- 漢語作為第二語言教學中的方位詞教學.pdf
- 漢語作為第二語言教學中的“體演法”研究.pdf
- 面向漢語作為第二語言教學的“在…X”格式研究.pdf
評論
0/150
提交評論