版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、在第二語言習得研究領域,反饋指的是對說話人言語的評估性信息,有利于說話人改進其中介語,而負向反饋是指明說話人言語與目標語不符的信息。有許多關于互動對第二語言習得作用的研究,其中尤以研究互動中的負向反饋者居多。中國學習者在習得英語復數名詞標識方面有困難,因此,本研究選擇英語規(guī)則名詞復數標識作為其關注的語言形式。
本研究深入調查了負向反饋對13-14歲(初中七年級)的青少年英語學習者語言產出及發(fā)展的影響,英語對他們來說是外語。
2、整個研究包括一次前測,三次實驗處理,一次即時后測和一次延時后測。本研究著眼于解決以下問題:青少年英語學習者在接受任務型互動中的負向反饋后是否會對其在其后接受的口頭及筆頭測試中的表現產生影響并進而影響其第二語言的發(fā)展。為了實現這一研究目的,筆者進行了該項實驗。本項實驗對在任務型互動中接受了不同負向反饋的學習者在各次測驗中的表現進行了比較。
三十二名13至14歲的初中七年級學生參加了本項實驗,他們被平均分為四組,每組八人。在三
3、次實驗處理過程中,控制組在任務型互動中不接受反饋;重鑄組、要求澄清組和二者結合組在任務型對話中分別接受重鑄、要求澄清、和重鑄與要求澄清相結合的負向反饋。前測在第一次實驗處理之前進行,而即時后測在第三次實驗處理后立即進行,兩周后,32名受試接受了延時后測。每次測驗均包括一項口頭物體識別任務,和兩項筆頭任務:十或十五道雙項選擇題和一道看圖填空題。測試結果被輸入SPSS 17.0,對收集到的數據進行了描述性數據分析,單因素方差分析及雙變量相關
4、分析。
本研究的主要發(fā)現如下:1)任務型互動中的負向反饋能引起第二語言學習者對其不符合目標語習慣的語言形式——即錯誤使用英語規(guī)則名詞復數標識的注意并進而將其改正。2)任務型互動中的負向反饋,如重鑄,要求澄清以及重鑄與要求澄清相結合,以及任務型互動本身有助于第二語言學習者目標語言結構(英語規(guī)則名詞復數標識)的習得。3)除了要求澄清組,其余組二語學習者由以上提及的實驗處理所引起的修正未與其第二語言發(fā)展顯示出顯著性相關。
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 任務型對話中的負向反饋與兒童英語名詞復數標識的習得.pdf
- 中國英語學習者動-名詞搭配習得的研究.pdf
- 中國英語學習者名詞數習得概念遷移研究.pdf
- 初中英語學習者英語擦音的習得研究.pdf
- 中國英語學習者習得動詞和名詞搭配知識的實證性研究.pdf
- 隱性和顯性糾錯反饋對中國英語學習者與格交替習得的影響.pdf
- 中國英語學習者中動結構習得研究.pdf
- 中國英語學習者英語冠詞習得研究.pdf
- 中國英語學習者習得形容詞和名詞搭配知識的實證性研究.pdf
- 中國英語學習者對英語中動結構的習得研究.pdf
- 中國英語學習者英語提升結構的習得研究.pdf
- 中國英語學習者請求語的習得研究.pdf
- 中國英語學習者禮貌習得的語用研究.pdf
- 中國英語學習者論元結構的習得.pdf
- 中國英語學習者動詞提升的習得研究.pdf
- 中國英語學習者英語關系從句習得研究.pdf
- 中國英語學習者完成體習得研究.pdf
- 任務和學習者水平對附帶詞匯習得的影響研究.pdf
- 中國英語學習者焦點副詞習得研究.pdf
- 中國英語學習者英語情態(tài)動詞習得中的母語遷移研究.pdf
評論
0/150
提交評論