版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、1600個(gè)地道的漢語(yǔ)及其英文對(duì)譯個(gè)地道的漢語(yǔ)及其英文對(duì)譯來(lái)源:ChinaDaily說(shuō)明:我們?cè)诒磉_(dá)思想時(shí),經(jīng)常是先有了漢語(yǔ)的思維,然后再譯成英文,但其翻譯必須地道準(zhǔn)確。此處所列是常見(jiàn)的地道漢語(yǔ)說(shuō)法及其英語(yǔ)對(duì)譯,這里共有1600多條實(shí)用、時(shí)髦的漢語(yǔ)表達(dá),它們有助于我們準(zhǔn)確地道地用英語(yǔ)表達(dá)我們的漢語(yǔ)思想,在口語(yǔ)、寫作和口譯時(shí)尤其有用。請(qǐng)大家努力記住。1.AA制DutchtreatmentgoDutch2.A股市場(chǎng)Asharemarket3.
2、愛(ài)爾蘭共和軍IrishRepublicArmy(IRA)4.愛(ài)國(guó)民主人士patrioticdemocraticpersonages5.愛(ài)國(guó)統(tǒng)一戰(zhàn)線patrioticunitedfront6.愛(ài)國(guó)衛(wèi)生運(yùn)動(dòng)patrioticsanitationcampaign7.“愛(ài)國(guó)者”導(dǎo)彈Patriotmissile8.愛(ài)麗舍宮ElysePalace9.愛(ài)鳥周BirdLovingWeek10.愛(ài)屋及烏Lovemelovemydog.11.愛(ài)心工程Lov
3、ingCareProject12.艾滋病(獲得性免疫缺陷綜合征)AIDS(AcquiredImmuneDeficiencySyndrome)13.矮子里拔將軍chooseageneralfromamongthedwarfspickthebestoutofamediocrebunch14.安家費(fèi)settlinginallowance37.澳門大三巴牌坊RuinsofSt.Paul38.奧姆真理教JapaneseAumDoomsdayCul
4、t39.《阿Q正傳》TheTrueStyofAhQ40.B超typeBultrasonic41.八寶飯eighttreasurericepudding(steamedglutinousricewithbeanpastelotus42.seedspreservedfruitetc.)43.把關(guān)guardapasscheckonmaintainastrictstard44.拔尖人才tiptop(topnotch)talent45.巴解the
5、PalestinianLiberationganization(PLO)46.《巴黎航空公約》(1919)TheParisAviationCovenant47.巴黎證券交易所ParisBourse48.八面玲瓏beslick(insocialintercourse)trytopleaseeverybodyoffendnobody49.霸權(quán)主義hegemonism50.吧臺(tái)barcounter51.把握大局grasptheoveralls
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 地道翻譯70個(gè)
- “貓膩兒”的地道英文表達(dá)
- 80個(gè)地道“重慶成語(yǔ)
- 英文地道表達(dá)1000句
- ae中英文對(duì)譯
- 漢語(yǔ)委婉語(yǔ)及其維譯.pdf
- 20個(gè)最地道的主題口語(yǔ)族
- 漢語(yǔ)慣用語(yǔ)及其維譯.pdf
- 20個(gè)地道的英語(yǔ)口語(yǔ)表達(dá)
- 地道英文俚語(yǔ)a-z181-190
- 最全植物名(中英文對(duì)譯)
- 對(duì)外漢語(yǔ)教材生詞表英文譯釋研究.pdf
- 《漢語(yǔ)會(huì)話301句》英文版生詞譯釋研究.pdf
- 最全植物名(中英文對(duì)譯)
- 中文常用600句短語(yǔ)地道英文表達(dá)
- 《漢語(yǔ)會(huì)話301句》生詞表英文譯釋問(wèn)題研究.pdf
- 博思聽(tīng)力地道40個(gè)經(jīng)典短語(yǔ)
- 對(duì)外漢語(yǔ)文化類教材生詞英文釋譯研究.pdf
- 28380.對(duì)外漢語(yǔ)教材生詞英文譯釋研究——以發(fā)展?jié)h語(yǔ)中級(jí)綜合為例
- 中文最常用600句短語(yǔ)地道英文表達(dá)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論