2023年全國(guó)碩士研究生考試考研英語(yǔ)一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩42頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、隨著社會(huì)的進(jìn)步與發(fā)展,世界各國(guó)、各民族之間的交流合作日益增強(qiáng)。外語(yǔ)作為交際工具,在現(xiàn)代社會(huì)生活中發(fā)揮著重要作用。語(yǔ)言的主要功能是交際,語(yǔ)用能力是交際能力的重要組成部分。但在跨文化交際中學(xué)生存在這樣、那樣的語(yǔ)用失誤。語(yǔ)用失誤一詞源于J. Thomas (1983) 的文章Cross-cultural Pragmatic Failure. 她認(rèn)為語(yǔ)用失誤是由于沒(méi)能理解說(shuō)話人的意圖而引起的。語(yǔ)用失誤可能被聽者誤認(rèn)為是非本族語(yǔ)者故意的不禮貌,不

2、友好,甚至是粗魯。 從跨文化交際學(xué)和語(yǔ)用學(xué)角度分析形成語(yǔ)用失誤的原因,如文化差異,忽視語(yǔ)境,語(yǔ)用知識(shí)缺乏,轉(zhuǎn)化失誤等等,從而得出結(jié)論: 為了順利地實(shí)現(xiàn)交際目的,操外語(yǔ)者不僅要具備牢固的外語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí),更要具備外語(yǔ)語(yǔ)用能力。外語(yǔ)語(yǔ)用能力的培養(yǎng)是外語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中必不可少的部分,外語(yǔ)教師的職責(zé)是培養(yǎng)學(xué)生用目的語(yǔ)進(jìn)行正確而又得體交際的能力,并將其作為外語(yǔ)教學(xué)的目標(biāo)。 在外語(yǔ)教學(xué)環(huán)境中,影響我國(guó)外語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)用能力薄弱的因素有,教材內(nèi)容

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論