外國中高級留學生漢語成語使用偏誤類型及教學建議.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩40頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、成語作為中國文化的重要載體,同時也是中國文化縮影的體現(xiàn)。因其形式簡潔、短小精煉,一直被人們沿用至今。隨著世界的多元化發(fā)展,成語不僅僅在漢民族生活中被使用,越來越多地外國人士也加入了使用成語進行交際的隊伍中。但成語雖形式簡潔,卻包含深刻的意義,不是所有的詞匯都可以簡單地用字面意思進行解釋說明。這是外國人士學習漢語成語的一大障礙之一。由于成語的來源復雜多樣、不同等級的留學生對成語的理解程度不同、對外漢語教師掌握的成語教學方法的不同都會影響留

2、學生漢語成語習得的效果。成語教學作為對外漢語詞匯教學的一部分,既是詞匯教學的重點,也是詞匯教學的難點。加強對外漢語成語教學不僅可以提高留學生的漢語綜合水平,也能更為廣泛地傳播中國文化。
  本文結(jié)合北京語言大學HSK動態(tài)語料庫作文語料以及在安徽師范大學國際教育學院中高級留學生漢語成語使用的調(diào)查問卷的調(diào)查結(jié)果,并結(jié)合前人有關(guān)對外漢語成語教學參考資料的后分析總結(jié)發(fā)現(xiàn),當前對外漢語成語教學方法以及成語在教材中的設(shè)計仍存在大量不足。文章歸

3、納總結(jié)了漢語成語在對外漢語教學中經(jīng)常出現(xiàn)的偏誤類型,并結(jié)合偏誤類型推測引起偏誤的原因,進而提出針對對外漢語成語教學的建議。
  本文在結(jié)構(gòu)上分為六個部分。第一章中從整體上概括敘述了文章的內(nèi)容以及研究綜述;第二章的主體部分是結(jié)合前人對漢語成語做出的解釋說明,歸納總結(jié)出成語形成的主要原因、成語自身的獨特性;文章的第三章主要集中現(xiàn)今中高級留學生經(jīng)常使用的漢語教材,以及漢語成語在教材中所占的比例。筆者通過對《博雅漢語》、《發(fā)展?jié)h語》以及《

4、橋梁》中詞匯總數(shù)與成語詞匯所占比例、成語練習題題量在教材中的比重、以及練習題的種類在各個教材的分布情況進行調(diào)查發(fā)現(xiàn),不同等級、不同種類的漢語教材中成語的占有量是不同的、練習題的題型也各有不同。第四、五章,筆者主要重視調(diào)查實際數(shù)據(jù),從實際出發(fā),具體問題具體分析。通過獲取資料庫中的作文語料以及調(diào)查問卷中的真實數(shù)據(jù),簡要歸納出漢語成語的偏誤類型以及推測留學生漢語成語使用偏誤的原因。第六章主要從偏誤產(chǎn)生的原因入手,相應地提出對外漢語教學建議。最

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論