版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、學(xué)校代碼學(xué)校代碼:1017210172研究類型:研究類型:應(yīng)用研究應(yīng)用研究學(xué)號:13625221136252214中圖分類號:中圖分類號:大連外國語大學(xué)大連外國語大學(xué)碩士學(xué)位論文碩士學(xué)位論文題目:韓國中高級留學(xué)生漢語寫作研究—以大連外國語大學(xué)中高級進(jìn)修班的韓國留學(xué)生為例培養(yǎng)學(xué)院(系、所):培養(yǎng)學(xué)院(系、所):漢學(xué)院漢學(xué)院學(xué)科專業(yè):漢語國際教育碩士漢語國際教育碩士研究生姓名:李世雯世雯指導(dǎo)教師指導(dǎo)教師姓名及職稱姓名及職稱:曲娟曲娟副教授副
2、教授論文答辯時(shí)間:2016年5月28SouthKeasseniChinesewritingresearch—IndalianuniversityoffeignstudiesseniprovincialsouthKeanstudentsAbstract:Inrecentyearswith“Chinesehot“intheglobalscopespreadmemestudentscometoChinatolearnChinese.Among
3、themwiththelargestnumberofsouthKeanstudents.LearnersintheprocessoflearningChineseasasecondlanguageisgenerallybelievedthatthemostdifficultofwriting.WritingismainlyinspectsthestudenttotheintegrateduseofChineseknowledgeitss
4、ignificanceintermsofmeasuringlearnerslanguagelevelplaysanimptantrole.InthispaperonthebasisofthetheyofinterlanguageerrsanalysisfromtheperspectiveofChineseactersvocabularysyntaxdiscoursetodalianuniversityoffeignlanguagesof
5、SouthKeassenistudentsinwritingerrswereanalyzedfindthecauseofsouthKeanstudentsChinesewritingerrsnegativetransferofmothertonguesimplifytargetlanguageovergeneralizationneglectonteachers.Inadditionthereisthemasteryoftheknowl
6、edgeofthetargetlanguagelearnersthemselvesnotcompletelytheinfluenceofteachingenvironment.thenputfwardfromtheaspectsofteacherswritingteachingmethodsrelatedwithlanguagedifferencesbetweenChineseKeancontrasttoassistinwritingt
7、eachingcombiningfeaturesofvocabularygrammarteachingstrengthenthetrainingofthediscoursecohesioncoherencetheimplementationofpersonalizedrecommendationsregarding.Tolookfwardtopreventreduceerrsarisingfromthestudentcompositio
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中高級韓國留學(xué)生漢語寫作語篇銜接偏誤分析與研究——以大連外國語大學(xué)留學(xué)生為例.pdf
- 中高級韓國留學(xué)生“有”字存在句的使用特點(diǎn)
- 中高級水平韓國留學(xué)生漢語連詞使用情況研究.pdf
- 韓國留學(xué)生中高級寫作偏誤分析及教學(xué)策略.pdf
- 中高級留學(xué)生漢語成語教學(xué)研究.pdf
- 中高級韓國留學(xué)生敘事語篇省略偏誤研究.pdf
- 中高級階段韓國留學(xué)生口語語篇銜接研究.pdf
- 中高級留學(xué)生漢語反問句習(xí)得研究.pdf
- 中高級留學(xué)生成語教學(xué)探究.pdf
- 中高級留學(xué)生篇章偏誤分析.pdf
- 中高級留學(xué)生漢語情態(tài)量詞的偏誤研究.pdf
- 外國中高級留學(xué)生漢語成語使用偏誤類型及教學(xué)建議.pdf
- 中高級階段韓國留學(xué)生習(xí)得漢語離合詞的偏誤分析.pdf
- 中高級階段外國留學(xué)生口語習(xí)用語研究.pdf
- 中高級日本留學(xué)生漢語被動句的習(xí)得研究.pdf
- 中高級水平留學(xué)生漢語學(xué)習(xí)動機(jī)類型及相關(guān)研究.pdf
- 中高級留學(xué)生漢語代詞“他”特殊用法習(xí)得研究.pdf
- 中高級留學(xué)生漢語代詞“你”特殊用法習(xí)得研究.pdf
- 印尼留學(xué)生中高級漢語轉(zhuǎn)折類復(fù)句習(xí)得研究.pdf
- 日韓留學(xué)生中高級漢語課堂現(xiàn)狀的調(diào)查報(bào)告——以上海外國語大學(xué)為例.pdf
評論
0/150
提交評論