-
簡介:湖北大學(xué)碩士學(xué)位論文俞平伯的詞學(xué)研究姓名夏芳華申請學(xué)位級別碩士專業(yè)中國古代文學(xué)指導(dǎo)教師何新文鄒福清20090501為二十世紀(jì)的現(xiàn)代詞學(xué)做出了重要貢獻。關(guān)鍵詞俞平伯,詞學(xué)淵源,本體論,嬗變觀,方法論Ⅱ
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-13
頁數(shù): 43
大?。?1.94(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:廣西師范大學(xué)碩士學(xué)位論文俄狄浦斯的美學(xué)與人類學(xué)救贖弗洛伊德的美學(xué)思想研究姓名孫小光申請學(xué)位級別碩士專業(yè)文藝學(xué)指導(dǎo)教師莫其遜20060401II的問題。與生俱來的俄狄浦斯情結(jié)將罪惡的詛咒加給無辜的人類,悲劇的真正意義是對于原罪的認(rèn)識,它是人類自我生存本身的罪。在精神分析的王國里,審美被賦予了更多感性的因素。弗洛伊德的美學(xué)思想批判了傳統(tǒng)美學(xué)的核心信條與騙人謊言,批判了傳統(tǒng)理性與自發(fā)性的審美理想,解構(gòu)了文化與市民社會的對立,走向了感性的美學(xué)原點。第三部分分析弗洛伊德的精神分析學(xué)與民俗學(xué)、審美人類學(xué)的關(guān)系。他的精神分析學(xué)并不僅僅是一種理論假說,更是一種技術(shù)操作。弗洛伊德以“記憶痕跡”作為個體心理學(xué)與群體心理學(xué)之間的橋梁,討論了古代遺產(chǎn)的繼承問題。這對人類學(xué)、民俗學(xué)、審美人類學(xué)等有著方法論上的價值和意義。文明陷入困境乃是反叛文明、追尋遠古蹤跡的土壤,精神分析美學(xué)的文化人類學(xué)取向,是對混沌性與彌散性的欲望存在狀態(tài)的現(xiàn)代觀望,也是缺失人文精神的重建。弗洛伊德對文化起源犯下了一個錯誤,但那決不是可卡因嗜好的一種幻想,而是一個美麗的錯誤,他依然是當(dāng)代文化不斷憶起的父像。當(dāng)然,弗洛伊德思想的局限性也是明顯的。在他的悲觀主義論調(diào)中,盡管保持著微弱的樂觀,但也只是沉重禁令下的暫時喘息,在他眼里看不到人類能力實現(xiàn)的快樂目的。關(guān)鍵詞關(guān)鍵詞弗洛伊德俄狄浦斯情結(jié)審美人類學(xué)圖騰禁忌
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-13
頁數(shù): 46
大?。?2.83(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:密級學(xué)校代碼10075分類號學(xué)號20120647文學(xué)碩士學(xué)位論文作為文化資本的超級英雄主義從布爾迪厄文化社會學(xué)看漫威超級英雄電影學(xué)位申請人羅曉燕指導(dǎo)教師牛云平學(xué)位類別文學(xué)碩士學(xué)科專業(yè)英語語言文學(xué)授予單位河北大學(xué)答辯日期二〇一五年六月
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-13
頁數(shù): 58
大?。?0.93(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明本人所呈交的學(xué)位論文,是在導(dǎo)師的指導(dǎo)下獨立進行研究所取得的成果。學(xué)位論文中JL弓I用他人已經(jīng)發(fā)表或未發(fā)表的成果、數(shù)掘、觀點等,均已明確注明出處。除文中已經(jīng)注明引用的內(nèi)容外,不包含任何其他個人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的科研成果。對本文的研究成果做出重要貢獻的個人和集體,均已在文中以明確方式標(biāo)明。.本聲明的法律責(zé)任由本人承擔(dān)。論文作者簽名日期塞竺叢笸至關(guān)于學(xué)位論文使用授權(quán)的聲明本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下所完成的論文及相關(guān)的職務(wù)作品,知識產(chǎn)權(quán)歸屬蘭州大學(xué)。本人完全了解蘭州大學(xué)有關(guān)保存、使用學(xué)位論文的規(guī)定,同意學(xué)校保存或向國家有關(guān)部門或機構(gòu)送交論文的紙質(zhì)版和電子版,允許論文被查閱和借閱;本人授權(quán)蘭州大學(xué)可以將本學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫進行檢索,可以采用任何復(fù)制手段保存和匯編本學(xué)位論文。本人離校后發(fā)表、使用學(xué)位論文或與該論文直接相關(guān)的學(xué)術(shù)論文或成果時,第一署名單位仍然為蘭州大學(xué)。本學(xué)位論文研究內(nèi)容,、團可以公開V口不易公開,已在學(xué)位辦公室辦理保密申請,解密后適用本授權(quán)書。請在以上選項內(nèi)選擇其中一項打“4”、論文作者簽名日引?瀝鼉勻、椒導(dǎo)師簽名盈壟二圣旦日期蘭州火學(xué)碩十學(xué)位論文余華長篇小說許三脫實JFLL記,己弟英譯奉的譯介學(xué)研究MEDI0LOGICAIRESEARCHONENGIISHVERSIONOFYUHUA’SCHRONICIEOFABIOODMERCHANTANDBROTHERSABSTRACTPREVIOUSCROSSLANGUAGERESEARCHESONLITERARYWORKSMAINLYTOUCHUPONTWOPARTS.ONEISTRANSLATIONRESEARCHAIMINGATTRANSLATIONSKILLS,WHICHCONCERNSLINGUISTICANDTECHNIQUESTUDIES.THEOTHERISCOMPARATIVELITERATURERESEARCHBASEDONINDIRECTTRANSLATIONWORKS,WHICHISANINDIRECTRESEARCHACTIONTHANKSTOTHETRANSLATIONITSINDIRECTSTUDYINGOBJECT.MEDIOLOGICALRESEARCHOFLITERATUREISACOMPARATIVERESEARCHSTANDINGONTHEVIEWPOINTOFCULTURE,THEFUNDAMENTALOFWHICHNOTONLYSTAYSONTHELINGUISTICAREA,BUTALSOONCULTURE.SOMEDIOLOGYISACROSSCULTUREANDCROSSSUBJECTRESEARCHSUBJECTWHICHFILLSTHEBLANKOFTRADITIONALLITERALTRANSLATIONSTUDSANDCOMPARATIVELITERALSTUDIES,MAKINGTHELITERATURESTUDIESMORESCIENTIFICANDSYSTEMATIC,WHICHSHOWSGREATLEADINGSIGNIFICANCETOLITERATURESTUDIES.BASEDONMEDIOLOGICALMETHODS,THISPAPERDIDCOMPARATIVERESEARCHWORKOFLITERALTRANSLATIONONYUHUA’STWONOVELSCHRONICLEOFABLOODMERCHANTANDBROTHERS,BOTHCHINESEANDENGLISHVERSIONSFROMTHEANGLEOFCULTURE.THROUGHTHEANALYSISOFCONCRETEEXAMPLES,THEPAPERTRIESTOPROVETHATLITERALTRANSLATIONSNOTONLYISLINGUISTICCONVERSION,BUTALSOISCOMMUNICATIONAMONGCULTURES,ONLYWHICHCANMEETTHEAIMOFLITERALTRANSLATIONS,ANDFINALLYACCOMPLISHTHELOYALTRANSMISSIONOFLITERATUREWORKS.KEYWORDSYUHUA,CHRONICLEOFABLOODMERCHANT,BROTHERS,MEDIOLOGY,COMPARATIVELITERATUREII
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-14
頁數(shù): 49
大小: 2.13(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:ILLLUIIIILLLLL/III/LLY3299517分類號彈中唯F巰夫蓐碩士學(xué)位論文密級編號堡宣堂盎鯉.盤墼筮墨壹鋈蘭奎堡壘迭塑墨叢筮壘堡盤學(xué)位申請人姓名孟平申請學(xué)位學(xué)生類別全日制碩士申請學(xué)位學(xué)科專業(yè)體童人文社會學(xué)指導(dǎo)教師姓名黃愛壘教撬⑧?MASTE?RSTHE潞碩士學(xué)位論文體育學(xué)類國家級精品資源共享課建設(shè)問題及策略研究論文作者孟平指導(dǎo)教師黃愛峰教授學(xué)科專業(yè)體育人文社會學(xué)研究方向?qū)W校體育華中師范大學(xué)體育學(xué)院2017年5月
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-13
頁數(shù): 47
大?。?4.21(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:南方醫(yī)科大學(xué)2011級碩士學(xué)位論文體外條件下不同形貌羥基磷灰石微粒對MBMSC與RAW264.7細胞的生物學(xué)特性影響INVITROEFFECTSOFDIFFERENTIALLYSHAPEDHYDROXYAPATITEMICROPARTICLESONMBMSCANDRAW264.7CELLBIOLOGICALBEHAVIORDIOIOGLCALEHAVLOR課題來源國家重點基礎(chǔ)研究發(fā)展計劃2012CB619100國家863計劃2012AA020504學(xué)位申請人導(dǎo)師姓名專業(yè)名稱培養(yǎng)類型培養(yǎng)層次曾慧君廖華教授人體解剖與組織胚胎學(xué)學(xué)術(shù)型碩士所在學(xué)院基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)院答辯委員會主席薛巍答辯委員會委員杜昶高學(xué)云秦建強邱小忠教授教授研究員教授教授2014年03月28日廣州中文摘要MOTSKINM進一步指出不同合成工藝制備的HAP對細胞毒性與細胞內(nèi)環(huán)境穩(wěn)定性的影響具有差異12】,這表明制備工藝的差異也可引起接觸性細胞功能的差異。基于以上研究背景,在共培養(yǎng)環(huán)境下,我們推測不同形貌HAP可能對體外細胞的生物學(xué)行為有不同的影響效應(yīng)。為此,我們采用水熱合成技術(shù),通過調(diào)節(jié)PH值制備微棒與微球兩種羥基磷灰石微粒,確保其合成工藝和化學(xué)成分的均一性。由于體內(nèi)環(huán)境下骨.移植材料界面主要表現(xiàn)為成骨與破骨發(fā)生的動態(tài)平衡,我們分別培養(yǎng)了小鼠骨髓源間充質(zhì)干細胞MBMSC和小鼠單核巨噬細胞RAW264.7,分別進行體外成骨、破骨分化誘導(dǎo),探討不同形貌的HAP對培養(yǎng)細胞的活性、增殖、凋亡、成骨及破骨分化效應(yīng)的影響。主要研究內(nèi)容第一章不同形貌羥基磷灰石微粒的合成與表征【目的】采用水熱合成及PH值調(diào)控技術(shù)制備不同形貌、具備良好均一性的羥基磷灰石微粒?!痉椒ā繉?2MM磷酸氫二銨加入60ML去離子水中,用硝酸分別調(diào)PH至6.0和5.0后,加入20MM四水硝酸鈣,將PH調(diào)至5.0。攪拌混勻加入0.99檸檬酸鈉,溶液轉(zhuǎn)移至聚四氟乙烯瓶中,180。C反應(yīng)2H后自然冷卻。去離子水洗反應(yīng)后沉淀,離心冷凍干燥。凍干后將兩種形貌羥基磷灰石樣品放于真空鍍膜機內(nèi),樣品表面噴金后于掃描電鏡SEM下進行掃描觀察;分別采用X.射線衍射XRD與傅立葉變換紅外分析FTIR檢測兩種HAP微粒的晶相與化學(xué)組成?!窘Y(jié)果】掃描電鏡結(jié)果顯示,兩種微棒與微球羥基磷灰石微粒粒徑限于139M,同種顆粒形貌一致。XRD晶相分析與FTIR光譜分析證實合成的兩種HAP顆粒具II
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-13
頁數(shù): 75
大?。?10.91(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:獨創(chuàng)性聲明本人聲明所呈交的學(xué)位論文是本人在導(dǎo)師指導(dǎo)下進行的研究工作及取得的研究成果。據(jù)我所知,除了文中特別加以標(biāo)注和致謝的地方外,論文中不包含其他人已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的研究成果,也不包含為獲得或其他教育機構(gòu)的學(xué)位或證書而使用過的材料。與我一同工作的同志對本研究所做的任何貢獻均已在論文中作了明確的說明并表示謝意。學(xué)位論文作者簽名簽字日期年月日學(xué)位論文版權(quán)使用授權(quán)書本學(xué)位論文作者完全了解江西師范大學(xué)研究生院有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,有權(quán)保留并向國家有關(guān)部門或機構(gòu)送交論文的復(fù)印件和磁盤,允許論文被查閱和借閱。本人授權(quán)江西師范大學(xué)研究生院可以將學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫進行檢索,可以采用影印、縮印或掃描等復(fù)制手段保存、匯編學(xué)位論文。保密的學(xué)位論文在解密后適用本授權(quán)書學(xué)位論文作者簽名簽字日期年月日導(dǎo)師簽名簽字日期年月日ABSTRACTCONSCIOUSNESSONLYSCHOOIISASCHOIARSHIPFOREXPIO心‘H鋤SCENDENT’’,IT柚AIYSTPSYCHOLOGICALS咖C嘁鋤DSAGE,ITNOT0NLYHADAPMFB岫D岫DE眺NDIILGONHUM鋤COGNITIONBUTALSOF0咖EDAMIATIVELYPERF.ECTSYS脅.ASONEOFIMPORT鋤TSCHOOLSOFMALLAY鋤A,WHICHILLFLUENCCDDE印LYⅡ圮CHII坨∞CULTL鵬FORMOUS柚DSOFYEARS。SO,WEC觚SEECONSCIOUSNESS0NLYSCHOOLC伽婦INSRICHCO印ITIVEⅡLINLIILG鋤DBECOMESAUNIQUEPSYCHOLO黟111ISTEXTBUILDERAC鋤PLETC‰眥ICALLYSYSTEMWHICHIILCLUDEDCOGNITIVE姍M鵬,CO印ITIVESUBSTALLCC鋤DCO印ITIVC咖SCENDENTAL恤的U曲TAPPING鋤DEXPOUNDINGⅡLE廿LEO巧OFCOGNITIVEOFCONSCIOU蛐ESSONLYSCH001.ITAIMSATPROLNOTIILGDIALOGUEANDCO咖吼ICATIONBETWEENTLLEM粕DGIVIILGPCOPLEENLIGHTE啪ENTFORUILDERS州INGCO印ITIVE.NEANICLEW硒DISTRIBU乇I。D內(nèi)URPART.1KFIRSTPAITD&USSEDⅡLE陀LATIONSHIPBE細∞NC0NSCIOU蚰ESSONLYSCH00LANDPSYCHOLOGY柚DCOMBEDP陀VI叫SSTUDIES.THESECONDPARTDISCUSSED廿LECOGNITIVE咖C.CUREOFC0NSCIOUSNESSONLYSCHOOL,ANDCONSIDEIIED”WRANGCENTE,’Ⅵ忍SBUIIDERCOGN“IVESIRUCTILR℃.THETHIRDPARTDISCUSSEDCONSCIOUSNESS吣NLYSCH00LFOR啪DCRST鋤DINGCO印ITIVE跚BST鋤CE.11LMUGLLEXPO啪DTHEBEGI衄IN呂ⅡLEO協(xié)ECTIVE鋤DⅡLEDE鏟∞OFCO印ITIVE,WEC鋤FIND‘‘TILEPRINCIPLEOFVIJN印TIMA呲”.111ELASTPARTDISCUSSEDHOWT0INLPMVECO印ITIVE觚DGAININTELLIGENT,JUST“砸NSF0咖KNOWLEDGEINT0WISDOM”.A舭RAUTHESEDISCUSSION,WECAN岫DCRST徹DTLLECO印ITIVEIDCOLOGROFCON∞IOU蚰ESS0NLYSCH00L鋤DBUILD鋤ESPECIALCO印ITIVEⅡLEO叮SYSTEINSOⅡLATK∞WH啪鋤S’CO印ITIVE∞TIV時丘.0MBUDDHISM.KEYWORDSCONSCIOUSNESS0NLYSCHOOL;C09NITIVEIDEOLOGY;WANGCENTER;NEPRINCIPLEOFVIJNAMIMA啞TA;1HNSF0肌KNOWLEDGEINTOWISDOM
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-13
頁數(shù): 43
大?。?2(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:伽達默爾闡釋學(xué)視角下遠大前程伽達默爾闡釋學(xué)視角下遠大前程兩個中譯本比較研究兩個中譯本比較研究ACOMPARATIVESTUDYOFTWOCHINESETRANSLATIONSOFGREATEXPECTATIONSFROMTHEPERSPECTIVEOFGADAMER’SHERMENEUTICS學(xué)科專業(yè)外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)研究生武璇指導(dǎo)教師賈欣嵐副教授天津大學(xué)文法學(xué)院二零一四年五月I摘要遠大前程是英國著名作家查爾斯狄更斯的代表作之一。這部小說深受世界各國讀者的喜愛,自出版后被翻譯成多種語言。國內(nèi)外學(xué)者對遠大前程的原作進行了多角度的研究,而對其譯作的研究十分有限。國內(nèi)學(xué)者曾經(jīng)對王科一、羅志野、陳俊群和王慧君的中譯本進行過比較研究,研究的角度大多集中在翻譯方法和策略的選擇上。由于金長蔚的譯本出現(xiàn)較晚,目前尚無學(xué)者對此進行過研究,也無人從闡釋學(xué)的角度對其譯本進行過比較研究。因此從闡釋學(xué)的視角對王科一和金長蔚譯本進行比較研究具有一定的現(xiàn)實意義。伽達默爾的闡釋學(xué)三原則,即理解的歷史性、視域融合和效果歷史三個方面,雖然不是針對翻譯提出的,但是該理論的研究焦點在于文本意義的理解與解釋,這就為分析翻譯文本,特別為分析不同時期出現(xiàn)的譯本提供了有力的理論支撐。同時,該理論也具有很強的可操作性。本文擬從伽達默爾的闡釋學(xué)三原則出發(fā),主要采用實證研究、歸納演繹和對比分析的方法,對王科一和金長蔚的兩部中譯本進行比較分析,探討不同時期出現(xiàn)不同譯文的深層原因。研究發(fā)現(xiàn),理解的歷史性解釋了為何王科一和金長蔚選擇不同的詞語、句子結(jié)構(gòu)和注釋去翻譯同一原文。他們對原作的理解不可避免地會受到其前理解或者偏見的影響,因此產(chǎn)生了不同的譯作。翻譯的過程也是視域融合的過程。譯者的最初視域與讀者的期望視域各不相同,因此在翻譯的過程中,譯者會采用不同的翻譯策略和技巧。根據(jù)效果歷史的原則,文本的意義和譯者均處于不斷形成的過程之中,這為譯者在不同時期對經(jīng)典著作進行重譯提供了可能。金長蔚譯本比王科一譯本晚出版30年,他們的語言風(fēng)格有所不同,王科一譯本文學(xué)色彩較濃,而金長蔚譯本盡可能保持了原作的語言風(fēng)格,它們在不同時期都深受讀者喜愛。個人因素諸如生活經(jīng)歷、文化背景、生活環(huán)境、性格,以及歷史因素如時代、社會環(huán)境、意識形態(tài)都對譯作產(chǎn)生重要影響。關(guān)鍵詞關(guān)鍵詞闡釋學(xué);伽達默爾三原則;遠大前程譯本;比較研究
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-13
頁數(shù): 44
大?。?0.73(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:㈣Y32㈧167州97爹讜≮≮蔓9I4JI分類號??盟?UDC密級公開?暑哦≯產(chǎn)篝碩士研究生學(xué)位論文伽達默爾實踐哲學(xué)的解釋學(xué)進路申請人王卓學(xué)號2140037培養(yǎng)單位哲學(xué)學(xué)院學(xué)科專業(yè)外國哲學(xué)研究方向?qū)嵺`哲學(xué)指導(dǎo)教師丁立群教授完成日期2017年3月10日』壘墼蘭一YML13IIIKL2IIIILLILIL6ILLLL7M9IIIL7ULIIL■■■■■■■■■■■■■●■■■■■■■■■■■■●■■■■●■■■●■●●●■●■■■■●●■■■●■■●●●■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■●●●■■●■V●■■V■V■中文摘要伽達默爾是當(dāng)代德國最杰出的哲學(xué)家之一,他在1960年發(fā)表的真理與方法使哲學(xué)解釋學(xué)獨立了出來,更因為他對實踐哲學(xué)的重視,使哲學(xué)打破了近代以來主體性哲學(xué)要求構(gòu)建世界知識邏輯化的宏大理論體系。這門理論對理解和解釋應(yīng)用的強調(diào)使哲學(xué)實現(xiàn)了從理論到實踐的過渡,具體來說,它不僅實現(xiàn)和復(fù)興了古希臘實踐與理論統(tǒng)一的傳統(tǒng),也從實踐解釋學(xué)基礎(chǔ)上對科學(xué)理性和社會現(xiàn)存的狀態(tài)進行了深刻的反思和批判??梢哉f,從伽達默爾開始,哲學(xué)以一種新的形式發(fā)揮了它的作用,哲學(xué)不僅僅是在討論世界,更是在用實踐去指導(dǎo)人,去表達人類命運。本文主要目的在于以下幾點一、以伽達默爾實踐哲學(xué)為切入點,研究伽達默爾如何通過創(chuàng)建哲學(xué)解釋學(xué)來繼承、復(fù)興古希臘,尤其是亞里士多德實踐與理論統(tǒng)一的傳統(tǒng);二、闡明伽達默爾實踐哲學(xué)如何通過他的解釋學(xué)得以展現(xiàn)和應(yīng)用的最后說明伽達默爾的“實踐的解釋學(xué)”具有哪些理論特色。關(guān)鍵詞伽達默爾;實踐哲學(xué);解釋學(xué);理解
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-13
頁數(shù): 52
大?。?2.09(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:長沙理工大學(xué)碩士學(xué)位論文伽達默爾闡釋學(xué)視角下的白居易詩歌英譯姓名馮娟申請學(xué)位級別碩士專業(yè)外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)指導(dǎo)教師唐梅秀20090501第三章是本文的主體部分。主要運用“視域融合”、“前理解和偏見”和“效果歷史”,具體從選詞,句式結(jié)構(gòu),意象選取,詩歌形式和詩歌主題翻譯等方面分析了白居易不同作品及不同譯本的偏頗。結(jié)論部分通過運用伽達默爾的闡釋學(xué)理論視域融合,前理解和效果歷史,分析對比白居易不同詩歌譯本,得出以下結(jié)論一、譯者要努力同原文和譯語讀者形成視域融合;二、譯者必須在熟練掌握源語言和目的語的同時,熟知兩個國家的文化、歷史及社會背景,以便對原詩進行相對接近的前理解;三、效果歷史對翻譯的影響不可忽略。不管什么類型的翻譯都涉及對原文的理解與解釋。因而作為一門關(guān)于理解與解釋的科學(xué),闡釋學(xué)與翻譯有著不解之緣。關(guān)鍵詞闡釋學(xué);視域融合;前理解;效果歷史;自居易
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-12
頁數(shù): 78
大?。?2.64(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:山東師范大學(xué)碩士學(xué)位論文伽達默爾的法律解釋學(xué)思想姓名杜春峰申請學(xué)位級別碩士專業(yè)外國哲學(xué)指導(dǎo)教師張全新20090604山東師范大學(xué)碩士學(xué)位論文法律解釋理論將解釋作為追尋立法者意圖的方法而消解了司法者的歷史性,解釋學(xué)的本體論轉(zhuǎn)向使這一企圖成為無法實現(xiàn)的空想,但也由此強化了法律解釋的創(chuàng)造性而解構(gòu)法治的確定性,而現(xiàn)代的法律解釋理論將解釋學(xué)的方法論納入其本體論框架之中,實現(xiàn)了本體論解釋學(xué)對法律解釋的建設(shè)意義?!?關(guān)鍵詞伽達默爾;本體論;哲學(xué)解釋學(xué);法律解釋學(xué)分類號B516.59
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-12
頁數(shù): 46
大小: 2.72(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:伽達默爾闡釋學(xué)的三原則對老人與海重譯伽達默爾闡釋學(xué)的三原則對老人與海重譯版本版本的闡釋的闡釋REINTERPRETATIVEREINTERPRETATIVEREINTERPRETATIVEREINTERPRETATIVEEVENTSEVENTSEVENTSEVENTSUNDERUNDERUNDERUNDERTHETHETHETHETHREETHREETHREETHREEPRINCIPLESPRINCIPLESPRINCIPLESPRINCIPLESOFOFOFOFGAMADERSGAMADERSGAMADERSGAMADERSHERMENEUTICSHERMENEUTICSHERMENEUTICSHERMENEUTICSININININTHETHETHETHEOLDOLDOLDOLDMANMANMANMANANDANDANDANDTHETHETHETHESEASEASEASEA學(xué)科專業(yè)外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)研究生盧曦指導(dǎo)教師劉著妍副教授天津大學(xué)文法學(xué)院二零一三年五月I摘摘摘摘要要要要伽達默爾的三原則是現(xiàn)代主義闡釋學(xué)的核心思想,在當(dāng)今文學(xué)作品重譯現(xiàn)象方面產(chǎn)生了頗大影響。所謂三原則,其一,即“理解的歷史性”,人總是歷史的人,歷史對人總是產(chǎn)生一定的效果,人總是在一定的歷史的影響下去理解和解釋的。不同譯者的重譯版本受到不同年份的影響,會對文章產(chǎn)生了理解的不同;其二,“視域融合”,理解者和解釋者的視域不是封閉的和孤立的,它是理解在時間中進行交流的場所。譯者的翻譯都融合了各自時代的不同的視域;其三,“有效歷史”,譯者從他的歷史情況出發(fā),去理解一個文本并把它應(yīng)用到他所熟悉的情境中。即不同的譯本會對各自時期的讀者產(chǎn)生不同的歷史性影響。重譯,首先是同一時代對不同譯本的解讀,其次是不同時代對同一版本的解讀,而后者多為學(xué)者們所研究。在我國,老人與海版本多達20余種,從張愛玲1955年翻譯的老人與海的首次譯本,到海觀1960年的重譯本,到2007年黃源深的重譯本,再到成君憶2012年的重譯本,不同年份的老人與海翻譯版本以及重譯版本都在我國文學(xué)翻譯史上產(chǎn)生了較大的影響。大多數(shù)學(xué)者們對老人與海重譯現(xiàn)象的分析多局限在某一版本上,卻并未有人對老人與海的最新版本與之前譯本進行分析研究。本文將以伽達默爾的三原則為指導(dǎo)理論,對海明威的老人與海的重譯現(xiàn)象進行具體的分析。首先從闡釋學(xué)理論出發(fā),首先對闡釋學(xué)理論的歷史性發(fā)展,重譯的現(xiàn)象及其現(xiàn)狀和有關(guān)海明威的老人與海作品進行闡述分析;其次,詳細論述伽達默爾闡釋學(xué)的三原則主要內(nèi)容以及與重譯的結(jié)合的精髓;再次,通過對張愛玲的1955年的老人與海首次譯本與成君憶2012年的老人與海最新重譯本進行具體的對比闡述來闡述伽達默爾三原則對重譯現(xiàn)象產(chǎn)生的歷史性效果及其影響。關(guān)鍵詞關(guān)鍵詞闡釋學(xué);重譯現(xiàn)象;理解的歷史性;視域融合;有效歷史
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-14
頁數(shù): 49
大?。?0.49(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:『ILLLLLRLL1LLLLLLLLLRLLLLLLLIFIILLLLLLLLPLLLY3242711分類號B244.7裔級公開單位代碼L0422學(xué)號2014100110,京氕毫碩士學(xué)位論文THESISBRMASTERDEGREE論文題目體驗觀念的詮釋學(xué)研究以朱熹易學(xué)為例THEHERMENEUTICSSTUDYOFEXPERIENCEACASESTUDYOFZHUXI’SYIOLOGY作者培.養(yǎng)專業(yè)姓名單位名稱劉柯言哲學(xué)與社會發(fā)展學(xué)院中國哲學(xué)指導(dǎo)教師林惠軍教授合作導(dǎo)師2017年4月30日原創(chuàng)性聲明本人鄭重聲明所呈交的學(xué)位論文,是本人在導(dǎo)師的指導(dǎo)下,獨立進行研究所取得的成果。除文中已經(jīng)注明引用的內(nèi)容外,本論文不包含任何其他個人或集體已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的科研成果。對本文的研究作出重要貢獻的個人和集體,均已在文中以明確方式標(biāo)明。本聲明的法律責(zé)任由本人承擔(dān)。論文作者簽名三髂日期粥司關(guān)于學(xué)位論文使用授權(quán)的聲明本人完全了解山東大學(xué)有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,同意學(xué)校保留或向國家有關(guān)部門或機構(gòu)送交論文的復(fù)印件和電子版,允許論文被查閱和借閱;本人授權(quán)山東大學(xué)可以將本學(xué)位論文的全部或部分內(nèi)容編入有關(guān)數(shù)據(jù)庫進行檢索,可以采用影印、縮印或其他復(fù)制手段保存論文和匯編本學(xué)位論文。保密論文在解密后應(yīng)遵守此規(guī)定論文作者簽名壺單酉乏導(dǎo)師簽名嘩日期醐7司
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-12
頁數(shù): 70
大小: 3.09(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:分類號學(xué)校代碼10585密級學(xué)號105852013400047廣州體育學(xué)院體育碩士專業(yè)學(xué)位論文廣州體育學(xué)院體育碩士專業(yè)學(xué)位論文體育院校體育教育專業(yè)學(xué)生學(xué)情現(xiàn)體育院校體育教育專業(yè)學(xué)生學(xué)情現(xiàn)狀分析狀分析以廣州體育學(xué)院為例以廣州體育學(xué)院為例專業(yè)學(xué)位類別體育碩士專業(yè)領(lǐng)域體育教學(xué)研究生潘天姣指導(dǎo)教師韓會君教授二○一六年六月廣州體育學(xué)院廣州體育學(xué)院學(xué)位論文使用授權(quán)聲明學(xué)位論文使用授權(quán)聲明本人完全了解學(xué)校有關(guān)保留、使用學(xué)位論文的規(guī)定,即研究生在校攻讀學(xué)位期間論文工作的知識產(chǎn)權(quán)單位屬廣州體育學(xué)院。廣州體育學(xué)院擁有在著作權(quán)法規(guī)定范圍內(nèi)學(xué)位論文的使用權(quán),包括(1)已獲學(xué)位的研究生必須按學(xué)校規(guī)定提交學(xué)位論文,學(xué)??梢圆捎糜坝?、縮印或其他復(fù)制手段保存研究生上交的學(xué)位論文;(2)為教學(xué)和科研目的,學(xué)校可以將公開的學(xué)位論文作為資料在圖書館、資料室等場所供校內(nèi)師生閱讀,或在校園網(wǎng)上供校內(nèi)師生瀏覽部分內(nèi)容;(3)學(xué)校有權(quán)向國家主管部門或其指定機構(gòu)送交論文的電子版或紙質(zhì)版,允許學(xué)位論文被檢索、查閱和借閱。本人保證遵守上述規(guī)定。(保密的論文在解密后遵守此規(guī)定)作者簽名導(dǎo)師簽名日期日期
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-13
頁數(shù): 61
大?。?1.24(MB)
子文件數(shù):
-
簡介:分類號10746密級公開UDC學(xué)號20110113009青海師范大學(xué)碩士學(xué)位論文傳播學(xué)視野下的敦煌文獻研究研究生姓名呂越超導(dǎo)師姓名(職稱)米海萍,教授申請學(xué)位類別碩士學(xué)科專業(yè)名稱中國古典文獻學(xué)研究方向名稱西北文獻研究論文提交日期2014年3月論文答辯日期2014年6月學(xué)位授予單位青海師范大學(xué)學(xué)位授予日期答辯委員會主席評閱人,傳播學(xué)視野下的敦煌文獻研究內(nèi)容摘要敦煌文獻是中國古典文獻的精華之一,自從被發(fā)現(xiàn)之日起倍受各界及學(xué)者的關(guān)注。迄今為止,國內(nèi)已有百余年的研究歷史并成為了綜合性、學(xué)術(shù)性、國際性的一門顯學(xué)敦煌學(xué)。本文從文獻學(xué)的視角出發(fā),結(jié)合傳播學(xué)、文學(xué)接受等理論與方法,研究敦煌文獻自發(fā)現(xiàn)百余年來的傳播者、受眾、傳播方式、傳播內(nèi)容、傳播效果。主要從以下四個方面進行了梳理和探討。一是從傳播學(xué)理論分析了敦煌文獻的傳播過程與傳播環(huán)境的影響。以羅振玉在1909年11月出版的東方雜志上所發(fā)表的敦煌石室書目及發(fā)見之原始一文,作為敦煌文獻傳播的開端,百余年的敦煌文獻的傳播經(jīng)歷了初創(chuàng)、發(fā)展、停滯以及繁榮幾個階段。期間受社會政治、經(jīng)濟水平、媒介因素、文化因素等傳播環(huán)境制約,影響著敦煌文獻的傳播。二是分析了敦煌文獻的傳播者與受眾。敦煌文獻的傳播者,有兩種類型一類是精英文人傳媒,即研究敦煌文獻的專家學(xué)者,一類是大眾傳媒,主要是傳媒工作者,包括記者、編輯、主持人、攝影師,還有報社、廣播電視、專業(yè)網(wǎng)站、出版社、期刊雜志社、影視網(wǎng)絡(luò)等。三是面對海量的敦煌文獻和細分化的受眾市場,針對不同的受眾及媒介選取不同的傳播內(nèi)容,對敦煌文獻除了佛教文獻部分以外,按照傳統(tǒng)經(jīng)、史、子、集進行了分類梳理。敦煌文獻的傳播不僅包括原生態(tài)的面對面?zhèn)鞑?、文字傳播,還包括了影視傳播以及數(shù)字網(wǎng)絡(luò)傳播。四是闡述了敦煌文獻的傳播效果,如槍彈論,意見領(lǐng)袖,知識溝和使用與滿足等??傊瑥膫鞑W(xué)角度,再次證明了敦煌文獻是中國古典文獻的精華之一,不僅在中國具有很高的學(xué)術(shù)研究價值,而且具有世界文化意義,是中國人留給人類的一筆精神財富和文化遺產(chǎn)。本文共分摘要、緒論、正文、結(jié)語、參考文獻、后記等七部分,分四章11節(jié),全文共4萬字。關(guān)鍵詞敦煌文獻,傳播學(xué),傳播環(huán)境,媒介,傳播效果
下載積分: 5 賞幣
上傳時間:2024-03-12
頁數(shù): 47
大小: 1.86(MB)
子文件數(shù):